Chapter 404

«Пока твоя травма не заживёт, тебе запрещено снова со мной заигрывать».

Слово «чепуха» используется тонко.

Шэнь Юй понял, что имелось в виду, и тут же расстроился.

«Тангтан, ты зашёл слишком далеко!» — воскликнул он, его лицо исказилось от горя. «Я так хорошо выполнил задание, а вместо награды меня наказывают!»

«Это несправедливо!»

Юй Тан взял его за руку и помог Шэнь Ю выйти: «Что тут несправедливого? Выздоровление пациента — это естественно. К тому же, ты только что согласился на просьбу Василия и даже разделся перед ним. Мне еще нужно свести с тобой счеты».

"Что? Разве я не делала это ради общего блага? Если бы я не пожертвовала своей внешностью, как бы ты добилась такого успеха так легко?"

Юй Тан втайне смеялся, но на самом деле он намеренно затеял ссору с Шэнь Юем.

«Мой успех — заслуга моей удачи и способностей, и он никак не связан с вашей внешностью!»

«Тангтан, ты изменился! Ты стал неразумным и властным! Ты больше не тот добрый брат Тантан, каким был раньше!»

Ю Тан наблюдал, как тот пристрастился к актёрскому мастерству, и лёгким толчком прижал его к стене прохода, устроив ему «удар о стену».

Она подняла бровь и спросила его: «Ты сказал, что я стала такой ужасной, ты все еще меня любишь?»

В следующее мгновение его губы были сомкнуты.

Словно всё было спланировано заранее, Шэнь Юй обхватил его лицо ладонями и страстно, безжалостно поцеловал, словно хотел целиком поглотить человека перед собой.

Голос доносился из трещины, каждое слово было пропитано кровью, превращая бурлящие эмоции в острый нож, вонзенный в грудь и вызывающий жжение.

«Это не просто симпатия, это любовь».

«Я люблю тебя, пока это ты».

Самые прекрасные слова любви – именно эти.

Радость от спасения от смерти и благодарность за то, что мы разделили трудности, – всё это выражено в этом поцелуе.

Юй Тан обняла Шэнь Юя за шею и ответила ему взаимностью, одарив мужчину перед собой величайшей страстью.

Когда Юань Чи прибыл на место происшествия со своими коллегами, они увидели нечто поистине впечатляющее.

В тот момент Юань Чи словно услышал звук собственного разбитого сердца.

"Кашель, кашель, кашель..." — Он громко кашлянул, направляясь проверить комнату, где находился Василий, напоминая Юй Тану о важности соблюдения мер предосторожности.

Затем Шэнь Юй отпустил человека, которого держал на руках.

Он давно слышал шаги этой группы, но только сейчас отпустил Ю Тана.

Это ясно показывает, что он намеренно пытался создать проблемы.

«Юань Чи, ты здесь…» Юй Тан выглядел неловко.

Шэнь Юй, напротив, выглядел довольно расслабленным.

Он притворился, что его рана мучительно болит и что он настолько слаб, что нуждается в поддержке, и обнял Юй Тана сзади, глядя на Юань Чи.

Его лицо было бледным от кровопотери, но губы — очень красными.

Словно прекрасный призрак, бродящий среди людей, ее пленительные глаза, похожие на персиковый цветок, завораживают.

— сказал он с улыбкой.

«Офицер Юань, зима — пиковый сезон пневмонии. Если у вас болит горло, не забудьте обратиться в больницу. В противном случае, позже это доставит вам много хлопот».

Юань Чи: «Спасибо за напоминание, господин Шен».

Позже полиция изъяла на круизном судне огнестрельное оружие и боеприпасы, принадлежавшие Василию и Шен Ю.

Имея неопровержимые доказательства, Василий был мертв, а Шэнь Юй арестован, как и планировал.

В течение этого времени он не оказывал никакого сопротивления.

Когда корабль вернулся, Шэнь Юй, в наручниках, вышел из каюты, посмотрел на восходящее солнце и улыбнулся.

Он сказал Юй Тану: «Тантан, с Новым годом!»

Шэнь Юй ел свои пельмени в больнице в первый день празднования Нового года по лунному календарю.

Потому что позже нам нужно будет собрать доказательства и провести судебное разбирательство по его делу.

Таким образом, в настоящее время он может восстанавливаться после полученных травм под наблюдением полиции.

Юй Тан взял пельмень и послушно покормил им Шэнь Юя, сказав: «Ешь, мой маленький любимый».

Шэнь Юй удобно прислонился к больничной койке, открыл рот и наслаждался заботой этого человека.

"Вкусно?"

«Ммм, мясо очень жёсткое и пахнет восхитительно».

«Ешь побольше, если хочешь». Юй Тан снова накормил его: «Ты быстрее поправишься, если будешь есть досыта».

Шэнь Юй, казалось, что-то понял и посмотрел на него с улыбкой: «Так, как только я полностью выздоровею, можно мне начать с тобой развлекаться?»

Юй Тан покраснел, кашлянул и сменил тему.

«Тогда вам сначала нужно стать лучше».

К сожалению, Шэнь Юй попал в тюрьму как раз в тот момент, когда выздоровел.

После этого Юй Тан передал Юань Чи всю информацию и доказательства, собранные для него Шэнь Юем.

В суде проходит слушание по этому крупному уголовному делу.

В суде Шэнь Юй признался во всех своих преступлениях.

И он отказался от услуг адвоката, который бы его защищал.

В суде Юй Тан также впервые увидел семьи тех, кто погиб из-за действий Шэнь Юя.

Они со слезами на глазах обвиняли Шэнь Юя, желая ему лишь смерти.

Только в этот момент Юй Тан по-настоящему всё понял.

Как и сказал Шэнь Юй, он не имеет права прощать Шэнь Юя от имени этих людей.

Таким образом, в первую очередь Шэнь Юй был приговорен к смертной казни.

В это время Юй Тан молчал и не сказал ему ни единого доброго слова.

За час до казни Юй Тан приготовил Шэнь Ю миску лапши с помидорами и яйцом.

Они вдвоем сидели в тесной комнате.

Шэнь Юй ел лапшу, когда Юй Тан заговорил с ним.

«Я подал заявление на выдачу ордера на казнь». Юй Тан положил на стол пистолет, который ему дал Шэнь Юй: «Я убью тебя своими руками из этого пистолета».

Шэнь Юй откусил кусочек яйца; оно было сварено всмятку, с немного жидким желтком, и пахло восхитительно.

Он улыбнулся и сказал Юй Тану:

«Спасибо за вашу усердную работу, Тантанг».

«Всё в порядке…» — естественно сказал Ю Тан, — «Это всё то, что я должен был сделать».

После этого они больше не разговаривали.

По прошествии времени тюремный охранник объявил, что отведенное время истекло.

Затем Юй Тан и Шэнь Юй встали.

Лапша была съедена дочиста, не осталось ни капли бульона.

Палочки для еды аккуратно выровнены сверху.

Юй Тан спросил...

«Шэнь Ю, помнишь адаптированную версию сказки о Спящей красавице, которую я тебе рассказывал?»

Шэнь Юй поджал губы: "Я помню..."

Юй Тан ответил улыбкой.

"Это хорошо……"

На месте казни Юй Тан крепко сжал пистолет и направил его в затылок Шэнь Юя.

Я посмотрел на лазурное небо.

Эти белоснежные облака похожи на мягкую сахарную вату; возьмите горсть, откусите кусочек, и, возможно, они окажутся сладкими.

«Шэнь Ю, в следующей жизни я хочу стать продавцом сахарной ваты».

«А ты — всего лишь обычный студент колледжа».

«Я толкаю свою маленькую тележку и продаю сахарную вату у ворот вашей школы».

А потом ты выходишь и спрашиваешь меня: "У тебя есть маленькие кролики?"

«Да, я могу приготовить это для вас меньше чем за минуту и доставить. Вы поблагодарите меня, а потом спросите, сколько это стоит».

Угадайте, какой был мой ответ?

Шэнь Юй опустил голову и спросил: «А что бы ты сказал?»

«Я скажу…»

«Пять долларов и двадцать один цент».

Глаза Шэнь Юя слегка расширились.

Глухой удар —

Над местом казни раздались выстрелы.

Ю Тан сделал шаг, но быстро восстановил равновесие.

Его полицейская форма была идеально ровной, поддерживалась прямой осанкой и не имела ни единой складки.

Он вышел из места казни, не взглянув на лежащих на земле преступников.

В том же году полицейский по имени Ю Е уволился со всех своих должностей и снял полицейскую форму.

Он умер, отравившись в постели на вилле.

По словам очевидцев, он держал в руке фотографию.

The previous chapter Next chapter
⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176 Chapter 177 Chapter 178 Chapter 179 Chapter 180 Chapter 181 Chapter 182 Chapter 183 Chapter 184 Chapter 185 Chapter 186 Chapter 187 Chapter 188 Chapter 189 Chapter 190 Chapter 191 Chapter 192 Chapter 193 Chapter 194 Chapter 195 Chapter 196 Chapter 197 Chapter 198 Chapter 199 Chapter 200 Chapter 201 Chapter 202 Chapter 203 Chapter 204 Chapter 205 Chapter 206 Chapter 207 Chapter 208 Chapter 209 Chapter 210 Chapter 211 Chapter 212 Chapter 213 Chapter 214 Chapter 215 Chapter 216 Chapter 217 Chapter 218 Chapter 219 Chapter 220 Chapter 221 Chapter 222 Chapter 223 Chapter 224 Chapter 225 Chapter 226 Chapter 227 Chapter 228 Chapter 229 Chapter 230 Chapter 231 Chapter 232 Chapter 233 Chapter 234 Chapter 235 Chapter 236 Chapter 237 Chapter 238 Chapter 239 Chapter 240 Chapter 241 Chapter 242 Chapter 243 Chapter 244 Chapter 245 Chapter 246 Chapter 247 Chapter 248 Chapter 249 Chapter 250 Chapter 251 Chapter 252 Chapter 253 Chapter 254 Chapter 255 Chapter 256 Chapter 257 Chapter 258 Chapter 259 Chapter 260 Chapter 261 Chapter 262 Chapter 263 Chapter 264