Chapter 413

Поэтому он неохотно подписал документ.

Ю Тан заметил его недовольство и уже собирался вмешаться, чтобы помочь ему отказаться от услуг восторженных фанатов, когда его внезапно толкнул кто-то рядом.

Словно намеренно, человек снял шляпу и порвал маску, обнажив свое лицо перед всеми.

В то же время на большом экране в центре торгового центра внезапно начало воспроизводиться зловещее видео.

Жуткая музыка, сопровождаемая звуками войны, трупов и Чэн Ло в белом халате со скальпелем в руках.

Это вызвало сильный визуальный шок у всех присутствующих.

«Идол, которому ты поклоняешься, Чэн Ло, на самом деле чудовище! Военный спекулянт, убивший бесчисленное количество людей! А ещё он ужасный извращенец!» — раздался из динамиков торгового центра искаженный голос.

«Всем следует помнить о Второй мировой войне, которая произошла 54 года назад!»

В той войне мы потеряли членов семьи, друзей и близких!

Эта жестокая война принесла нам боль и слезы.

Но для Чэн Ло поле боя было раем!

«Он отнимал жизни других людей во время войны, крал трупы с земли после войны и создал базу для исследования трупов за пределами поля боя!»

Он использовал эти трупы для исследования различных вирусов и биологического оружия! Это серьезно угрожает нашей безопасности! Он даже создал живых мертвецов!

Затем на экране внезапно появилось изображение Юй Тана, лежащего в ледяной камере. Его лицо было бледным, как у мертвеца, руки неподвижно лежали на животе.

«Смотрите! Это он! Человек, стоящий сейчас рядом с Чэн Ло! Он использовал свои знания о трупах на этом человеке, оживив того, кто должен был умереть двести лет назад!»

«Он сам чудовище! И он создал чудовищ! Если мы позволим ему продолжать в том же духе, мир погрузится в хаос!»

Услышав это, толпа немедленно разошлась.

Они смотрели на Чэн Ло и Юй Тана с подозрением и неуверенностью.

«Мертв, мертвец?» — спросил мужчина, указывая на Юй Тана. — «Ты мертв?»

Он в ужасе потер руки, с мрачным выражением лица: «Неудивительно, что мне стало так холодно, когда я столкнулся с ним. Я был так близко к мертвецу. Это было ужасно и отвратительно».

Кто-то другой посмотрел на Чэн Ло и сказал: «Мне всегда казалось немного невероятным, что кто-то может прожить более двухсот лет, не старея и не умирая».

Но все в стране говорят, что он хороший человек, поэтому я им боготворила. Теперь, когда я это вижу, он действительно извращенец...

«Использование войны в научных исследованиях — это полнейший позор…»

«Если хорошенько подумать, ему больше двухсот лет, и его лицо довольно отвратительно…»

Только что состоявшееся богослужение в одно мгновение бесследно исчезло.

Все, что касается прав человека и войны, становится крайне деликатным вопросом.

После просмотра этого видео никто не осмелился заступиться за Чэн Ло.

Даже если у некоторых из них и были сомнения по этому поводу, в этот критический момент они осмелились лишь стоять в стороне и наблюдать.

Чэн Ло достал из кармана маску и снова надел её на Юй Тана.

Ю Тан чувствовал дрожь в кончиках пальцев и изо всех сил старался её сдержать.

"Лоло, может, отменим сегодняшнее свидание и пойдем домой?"

Юй Тан смутно догадывался, что кто-то пытается подставить Чэн Ло и всё это подстроил, чтобы превратить Чэн Ло из национального кумира во врага народа.

Они явно были подставлены.

«Теперь ты не можешь идти домой». Голос Чэн Ло слегка повысился, в нем прозвучал насмешливый смех.

Сяо Цзинь удивленно воскликнул.

[Похоже, Ло вернулся!]

Юй Тан тоже это заметил.

Когда с него снова сняли маску, мужчина перед ним дотронулся до царапины на щеке, оставленной толпой; его глаза были темными и непонятными.

Он обнял Юй Тана, посмотрел на толпу зрителей и улыбнулся.

Он сказал: «Я бессмертное чудовище, и я никогда не опускался до того, чтобы стать идолом в ваших сердцах».

Но я могу с уверенностью сказать, что проведенные мной эксперименты были тайно одобрены моим начальством, а не являлись незаконными экспериментами, как вы их себе представляете.

«Наконец, я хочу сказать одну вещь, — сказал Ло, обнимая Юй Тана за плечо. — Он живой, дышащий человек и единственная любовь всей моей жизни».

Если я услышу от вас еще хоть одно плохое слово о нем, тогда…»

«Я бы не отказался сделать из тебя один из тех трупов в моей лаборатории».

Глава 10

Злодей воскресает в третий раз (10)

Все замерли, когда Ло это сказал.

Юй Тан тоже был поражен.

Затем она потянула Ло за рукав: «Со мной все в порядке, не будь импульсивной».

«Это Чэн Ло вытолкнул меня», — прошептал Ло на ухо Юй Тану. — «Видишь? Только в такие моменты он вспоминает обо мне, говоря, что я ему не нужна и он хочет, чтобы я исчезла».

Но когда дело доходит до необходимости применить силу для вашей защиты, он выбирает меня.

«Не волнуйся, я знаю, что делаю». Он погладил пальцами красные следы на лице Юй Тана. «И я очень хорошо себя веду».

«А иначе, как вы думаете, с моими навыками эти люди до сих пор стояли бы там, глядя на нас с таким презрением и отвращением?»

Менеджер торгового центра протиснулся сквозь толпу и бросился к Ло, неоднократно извиняясь перед ним и говоря, что не понимает, почему на большом экране показывают такое ужасное видео.

«Неужели достаточно просто сказать: „Я не знаю“?» Ло положил руку на плечо Юй Тана, повернулся к ответственному лицу, его голос был холодным и полным сарказма: «Не думай, что я не знаю, кто стоит за твоим торговым центром».

Лу Мин открыто разгласил информацию из секретных исследований; согласно закону, пожизненное заключение не было бы чрезмерным наказанием.

Ответственный быстро сказал:

«Господин Ченг, мы еще не выяснили, кто опубликовал видео. Вы не можете так порочить нашего президента!»

«Даже если мы проведём расследование, что мы сможем выяснить?» — усмехнулся Ло. — «Разве вы обычно не находите козла отпущения, чтобы свалить вину за мою клевету, а потом закрываете на это глаза?»

Ответственный, поняв, что его мысли были угадываны, невольно вытер пот со лба.

«Это… Господин Ченг, вам следует предоставить доказательства, прежде чем говорить…»

Ло холодно посмотрел на него и сказал.

«Мне нужно, чтобы вы передали Лу Мину всего одно сообщение».

«Если у него осмелятся быть какие-либо скрытые мотивы по отношению к моей возлюбленной, я обязательно добьюсь того, чтобы семью Лу исключили из списка лиц, находящихся под угрозой в Южной Корее».

Услышав доклад от ответственного лица, Лу Мин в гневе разбил экран коммуникационного устройства.

«Этот мерзавец! Неужели он всерьез думает, что сможет бороться с капиталом?!»

«Даже президент должен проявлять уважение к семье Лу и уступать дорогу нам, конгломератам. Как ты, Чэн Ло, мог перевернуть мир с ног на голову?!»

Некоторое время назад он отправил несколько групп людей, чтобы украсть результаты исследований Чэн Ло, но, прибыв на место, они обнаружили, что Чэн Ло сжег все дотла и опечатал базу.

Но он не верил, что у Чэн Ло не было запасного варианта!

Выборы нового президента Южной Кореи вот-вот начнутся, и семья Лу поддерживает Фейнмана, который пользуется большой популярностью у народа.

Как только Фейнман возьмет ситуацию под контроль, они смогут оказывать давление на Чэн Ло со всех сторон, и они уверены, что Чэн Ло передаст им все имущество!

Сегодняшнее видео — это только начало!

Они увидят, что произойдёт!

Внутри торгового центра Ло позволил толпе, только что окружившей его, выстроиться в ряд лицом к Юй Тану.

Затем он холодно приказал: «Я хочу, чтобы ты извинилась перед моей возлюбленной».

Группа людей переглянулась, на их лицах читались страх и нежелание.

Он что-то пробормотал себе под нос.

«Что за любовник? Кто знает, какое чудовище пробудится после двухсотлетнего сна?»

«Может ли Чэн Ло страдать от бреда?»

«Даже если это исследование разрешено государством, любой, кто способен на подобное, практически безумен...»

Глухой удар —

Ло внезапно поднял ногу и пнул землю.

По торговому центру прокатилась ужасающая дрожь, твердый пол раскололся, образовав несколько глубоких трещин, которые уходили в толпу, заставляя людей в ужасе отступать.

Ло открыл рот и повторил это еще раз.

"Извиняться……"

Теперь все вели себя прилично.

В конце концов, многие люди с острым языком отступают и проявляют страх только тогда, когда сталкиваются с абсолютной властью.

«Простите!» Следуя указаниям Ло, они поклонились Юй Тану под углом 90 градусов, не смея проявить ни малейшей небрежности.

Ло заставил их удерживать это положение несколько секунд, прежде чем разрешить им встать.

«Я просмотрю записи с камер видеонаблюдения и выясню ваши имена, номера телефонов и адреса в связи с произошедшим сегодня».

Если я узнаю, что кто-то искажает факты, распространяет слухи или порочит память моего близкого человека, я гарантирую, что вы получите повестку в суд и понесете наказание за свои слова и действия.

Сказав это, Ло увел Юй Тана от торгового центра, сел в машину и поехал домой.

Он боялся, что если останется там дольше, то потеряет контроль над собой и захочет выколоть глаза тем, кто смотрел на Юй Тана.

Как они смеют говорить, что Юй Тан мертв...

Его Тантанг — это живой человек, ангел, который воскрес и вернулся к нему.

Он изо всех сил пытался спасти эту душу.

Он не хотел, чтобы кто-либо относился к Юй Тану предвзято!

Её дрожащие пальцы были крепко сжаты прохладной ладонью. Юй Тан посмотрел на Ло и сказал: «Ло, успокойся».

Мне плевать, что они думают.

The previous chapter Next chapter
⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176 Chapter 177 Chapter 178 Chapter 179 Chapter 180 Chapter 181 Chapter 182 Chapter 183 Chapter 184 Chapter 185 Chapter 186 Chapter 187 Chapter 188 Chapter 189 Chapter 190 Chapter 191 Chapter 192 Chapter 193 Chapter 194 Chapter 195 Chapter 196 Chapter 197 Chapter 198 Chapter 199 Chapter 200 Chapter 201 Chapter 202 Chapter 203 Chapter 204 Chapter 205 Chapter 206 Chapter 207 Chapter 208 Chapter 209 Chapter 210 Chapter 211 Chapter 212 Chapter 213 Chapter 214 Chapter 215 Chapter 216 Chapter 217 Chapter 218 Chapter 219 Chapter 220 Chapter 221 Chapter 222 Chapter 223 Chapter 224 Chapter 225 Chapter 226 Chapter 227 Chapter 228 Chapter 229 Chapter 230 Chapter 231 Chapter 232 Chapter 233 Chapter 234 Chapter 235 Chapter 236 Chapter 237 Chapter 238 Chapter 239 Chapter 240 Chapter 241 Chapter 242 Chapter 243 Chapter 244 Chapter 245 Chapter 246 Chapter 247 Chapter 248 Chapter 249 Chapter 250 Chapter 251 Chapter 252 Chapter 253 Chapter 254 Chapter 255 Chapter 256 Chapter 257 Chapter 258 Chapter 259 Chapter 260 Chapter 261 Chapter 262 Chapter 263 Chapter 264