Chapter 415

Обычно этим занимаются роботы.

В день переезда Юй Тана и Ло в замок, кот, которого так хотел Юй Тан, тоже попал ему в руки.

Круглый, пухлый маленький рыжий кот послушно прижался к рукам Юй Тана, облизывая ему пальцы.

Юй Тан отпрянул, пощекотал и рассмеялся.

Ло тут же нахмурился, схватил маленького рыжего котенка за загривок и поднял его.

Взгляд мужчины слегка похолодел, когда он сказал: «Оказавшись в этом доме, вы должны соблюдать правила. Прежде всего…»

Он указал на Юй Тана и серьезным тоном сказал маленькому оранжевому коту: «Этот человек мой».

«Это не твоё».

«Вам нужно чётко обозначить свою позицию. Не пытайтесь притворяться или постоянно показывать ему язык».

"в противном случае……"

Затем Ло указал на гениталии котенка-самца и сказал: «Я позабочусь о том, чтобы ты никогда не попробовал на вкус котенка-самку, прежде чем станешь евнухом!»

Маленький оранжевый котик: -Σ゚Д゚-

Глава 12

Злодей воскресает в третий раз (12)

«Почему ты завидуешь кошке? Она тебя даже не понимает!»

Юй Тан рассмеялась, протягивая руку, чтобы остановить ее, но увидела маленького рыжего кота, который еще несколько мгновений назад был таким привязчивым, а теперь махал лапками и мяукал на Ло.

Он выглядел крайне сердитым.

Словно они действительно всё поняли.

«Смотри! Он всё понял! Он только что специально тебя лизнул!»

Ло указал на маленького рыжего кота и сказал: «Ты смеешь бросать мне вызов? Ты думаешь, я прямо сейчас пойду и найду ветеринара, чтобы он обезвредил твою бомбу?»

"Мяу!"

Маленький оранжевый кот сломал Лоу вытянутый палец пополам, и Юй Тан быстро вмешался, чтобы спасти ситуацию.

«Вам больше двухсот лет, не стыдно ли спорить с такой маленькой кошкой?»

Юй Тан намеренно раздвинул зубы котенку. Не обращая внимания на палец со следами укуса, он сказал: «Ну же, покажи брату, только не сломай зубы».

Ло была так разгневана его поведением, что у нее заболела печень.

Не говоря ни слова, он поднял Ю Тана и понес его по винтовой лестнице в стиле ретро.

"Эй! Ло, что ты делаешь?"

Юй Тан потерял равновесие, его поясница зацепилась за плечо Чэн Ло, а руки продолжали беспомощно двигаться перед ним.

Маленький оранжевый котенок погнался за ним, мяукая. Но поскольку он был слишком мал, а Ло шел слишком быстро, он совсем не смог его догнать и выглядел крайне жалко.

«Ты что, не догадываешься, что я задумал?» Ло прищурился, сделал широкий шаг и пошёл с безразличным видом. «Ты забыл о нашей договоренности?»

Юй Тан был ошеломлен и инстинктивно задал вопрос.

«Какое соглашение?»

Ло развел пальцами и сильно хлопнул человека по плечу, отчего раздался громкий треск.

Лицо Юй Тана тут же покраснело от стыда.

«Ничего страшного, если вы забыли», — сказал Ло. «Я повторю вам сейчас».

«Когда я сказал, что запру тебя в замке, ты с готовностью согласился».

Мои единственные требования заключались в роботе-уборщике, мне как повару, полном наборе развлекательных устройств и кошке.

«Теперь я обо всём позаботился за тебя».

«Значит, теперь ваша очередь выполнить мои просьбы, верно?»

Глаза Юй Тана расширились от шока, и по спине выступил холодный пот.

Дверь в спальню с грохотом захлопнулась.

Его ноги не касались земли; спиной он был прижат к двери и смотрел на Ло.

Увидев в глазах другого человека похоть, которая подавлялась почти три месяца, он с трудом сглотнул, чувствуя себя невероятно трусливым.

"Ло, давай обсудим это. Можешь сначала меня опустить?"

Это подвешенное положение действительно вызывало у Юй Тана чувство сильной неуверенности!

«Нет…» — Ло безжалостно отверг его просьбу: «Если я не ошибаюсь, у тебя подкосятся ноги, как только я тебя опущу».

Затем она сказала, что ее реабилитация пока не удалась и ей нужно больше времени на восстановление, придумав ряд причин, чтобы поторговаться со мной.

"Ха-ха-ха!"

Сяо Цзинь усмехнулся: «Учитель! Он предсказал ваше предсказание!»

Юй Тан мысленно проклял Сяо Цзиня, неловко поджал губы и сказал Ло: «Но я этого не делал…»

«Если хочешь принять ванну, я могу отнести тебя туда прямо сейчас», — крикнул Чэн Ло роботу в комнате: «002, иди в ванную и наполни ванну водой. Нагрей воду до 35 градусов Цельсия, положи туда губку для ванны с лимонным ароматом и двух маленьких желтых уточек».

«Да, сэр».

Маленький робот отреагировал и послушно отправился в ванную, чтобы включить воду.

Юй Тан, наблюдая за удаляющейся фигурой собеседника, дернул уголком рта.

"Я……"

Он едва успел произнести хоть слово, как Ло тут же ответил.

«Я вас осмотрел. В зубах нет остатков пищи, десны не кровоточат, пищеварение в порядке. Вы не будете испытывать боли в животе, не будете пукать и не будете чувствовать позывов к мочеиспусканию».

«Конечно, если вы все еще хотите запускать водные струи, я могу попробовать прокатиться с вами по порогам».

Глаза Юй Тана расширились.

Что это за наглые и непристойные слова?

Да пошли вы нахуй, несетесь по бурным порогам!

Ло просто смотрела на него, ее улыбка была необычайно спокойной.

Это было словно признание: "Посмотрим, какие еще отговорки вы придумаете, чтобы меня остановить".

Ю Тан так смутился, что у него подкосились пальцы ног. Он кашлянул и сказал: «Я даже не успел договорить, как ты меня заставила замолчать. Откуда ты знала, что я пытаюсь найти предлог, чтобы тебе отказать?»

«О…» — Ло поднял бровь: «Тогда продолжай, я слушаю».

Мысли Юй Тана метались, и он сказал: «Вы с Чэн Ло постоянно ревнуете. Если он узнает, что мы делаем…»

«Я понимаю, — сказал Ло. — Вы хотите увидеть меня в слиянии».

Юй Тан энергично закивал.

«Да, да, именно это я и имею в виду».

Ло рассмеялся: «Понимаю».

Он закрыл один глаз, сосчитал три, два, один, затем снова открыл его и посмотрел на Юй Тана: «Хорошо, слияние завершено. Теперь мы можем начать».

Юй Тан была ошеломлена. Прежде чем она успела что-либо сказать, Чэн Ло поцеловал её в губы.

От этого поцелуя воздух сам по себе нагрелся.

Когда они снова расстались, Ю Тан могла лишь опереться на плечо Чэн Ло, тяжело положив на него голову и с трудом дыша.

«На самом деле, эти личности начали сливаться воедино еще полмесяца назад».

Он повернул лицо Юй Тан и продолжил жадно целовать её: «Потому что я долго об этом думал и понял, что не могу защитить тебя одной лишь добротой».

«Признаюсь, я — вспыльчивый и раздражительный монстр, который сойдёт с ума без тебя. Я могу терпеть любую критику со стороны окружающих, но никогда не позволю им оклеветать тебя или причинить тебе боль».

«Независимо от того, рассердитесь вы на меня или возненавидите после этих слов, я никогда вас не отпущу».

«Если только вы лично не сделаете мне инъекцию, ведущую к быстрой смерти, и не казните меня».

В противном случае я не позволю тебе влюбиться ни в кого, кроме меня.

Я буду продолжать тебя беспокоить, чтобы ты только смотрела на меня и только испытывала ко мне симпатию...

«Вы наконец-то произнесли эти слова, это достойно похвалы».

К удивлению Чэн Ло, Юй Тан, обхватив лицо руками, решительно прервал его приторно-сладкую речь.

И посмотрите на него глазами человека, который по-настоящему повзрослел.

«Я давно ждал, когда ты во всем разберешься».

Сказав это, он сам поцеловал ошеломленного Чэн Ло и нежно назвал его прозвищем.

«Лоло, теперь ты — это ты сама. И я дам тебе всё, что ты захочешь».

Уложив пальцы на расстегнутый воротник рубашки другого мужчины, красивый мужчина, ранее оказывавший сопротивление, взял инициативу в свои руки, его взгляд был пленительным, и он тихонько усмехнулся.

«Итак, начнём?»

Глава 13

Злодей воскресает в третий раз (13)

Юй Тан пролежал в постели двенадцать дней.

Вот что произошло.

Изначально, спустя четыре дня, Юй Тан выглядел как сушеная рыба и, сложив руки, умолял положить этому конец. Чэн Ло уже согласился позволить ему продолжить.

Но в тот же миг, как эти слова слетели с его губ, Чэн Ло внезапно сказал, что у него болит голова, а через три секунды переключился на совершенно другую личность.

Он с сожалением сказал Юй Тану, что слияние оказалось недостаточно стабильным, и две личности снова разделились.

Таким образом, предыдущие четыре дня были отведены только для всестороннего развития личности Ло Ло. Чтобы распределить их справедливо, после этого следует выделить восемь дней: четыре дня для Ло и четыре дня для Чэн Ло.

Юй Тан был совершенно ошеломлен; он просто не мог поверить, что эти слова произнес человек!

The previous chapter Next chapter
⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176 Chapter 177 Chapter 178 Chapter 179 Chapter 180 Chapter 181 Chapter 182 Chapter 183 Chapter 184 Chapter 185 Chapter 186 Chapter 187 Chapter 188 Chapter 189 Chapter 190 Chapter 191 Chapter 192 Chapter 193 Chapter 194 Chapter 195 Chapter 196 Chapter 197 Chapter 198 Chapter 199 Chapter 200 Chapter 201 Chapter 202 Chapter 203 Chapter 204 Chapter 205 Chapter 206 Chapter 207 Chapter 208 Chapter 209 Chapter 210 Chapter 211 Chapter 212 Chapter 213 Chapter 214 Chapter 215 Chapter 216 Chapter 217 Chapter 218 Chapter 219 Chapter 220 Chapter 221 Chapter 222 Chapter 223 Chapter 224 Chapter 225 Chapter 226 Chapter 227 Chapter 228 Chapter 229 Chapter 230 Chapter 231 Chapter 232 Chapter 233 Chapter 234 Chapter 235 Chapter 236 Chapter 237 Chapter 238 Chapter 239 Chapter 240 Chapter 241 Chapter 242 Chapter 243 Chapter 244 Chapter 245 Chapter 246 Chapter 247 Chapter 248 Chapter 249 Chapter 250 Chapter 251 Chapter 252 Chapter 253 Chapter 254 Chapter 255 Chapter 256 Chapter 257 Chapter 258 Chapter 259 Chapter 260 Chapter 261 Chapter 262 Chapter 263 Chapter 264