Chapter 487

Он холодно сказал: «Лучше расскажи нам всё честно. После того, как мы это услышим, мы решим, помочь тебе или помочь Бай Сяо убить тебя».

Глава 20

Злодей воскрес в шестой раз (20)

Юй Тан тупо уставился на Чу Цзянли.

Они заметили, что выражение лица другого человека не казалось наигранным.

Он не сомневался, что если слова Нань Юня его разозлят, он действительно предпримет действия против Нань Юня.

«Неужели он тебя убьёт?» — Юй Тан похлопал Чу Цзянли по плечу и сказал Нань Юню: «Сначала объяснись. Не бойся, я помогу тебе его остановить».

После того как Нань Юнь закончил говорить, Юй Тан нахмурился, отпустил руку Чу Цзянли и сказал: «Думаю, нам следует его убить».

Чу Цзянли послушно вытащил меч и приготовился нанести удар Нань Юню.

«Нет, пожалуйста, не убивайте меня, глава дворца! Мне нужно остаться в живых, чтобы быть рядом с Бай Сяо!»

Юй Тан повысил голос и сказал: «После всего сказанного и сделанного, я думаю, Бай Сяо больше не захочет тебя видеть. Пусть с тобой разберётся глава дворца, а Бай Сяо даст немного покоя и тишины!»

Его голос разнесся по комнате, и лицо Бай Сяо покраснело, как помидор. Он поспешно воскликнул: «Владыка дворца, Божественный Врач, проявите милосердие!»

Юй Тан слегка улыбнулся и тут же схватил Чу Цзянли за руку.

Когда он посмотрел на Нань Юня, его лицо стало серьёзным.

«Поскольку Бай Сяо умолял за тебя заступиться, я сегодня пощажу твою жизнь».

Переложив приготовленные лекарственные травы в руки Нань Юня, Юй Тан продолжил: «Позвольте дать вам один совет».

«Для вас эти действия могут быть просто взаимопомощью между братьями, но всё зависит от того, с кем вы имеете дело».

«Темперамент Бай Сяо ясно показывает, что он не в вашем вкусе. Вы раскованны и игривы, а он осторожен и уважителен. Вы относитесь к таким вещам так же обыденно, как к еде и питью мужчины».

Но для него это означало следование принципу сдержанности.

«Он думал, что хотел бы сделать это с кем-то, кто ему нравится, но вместо этого это сделали вы».

Как вы думаете, возможно ли, чтобы он не рассердился?

Нань Юнь понял, что сказал Юй Тан, и почти сразу же заговорил.

«Тогда я просто стану тем человеком, который ему нравится!»

Ю Тан на мгновение опешился.

Даже серьёзное выражение лица сохранить не удалось.

Я расхохотался.

Он одобрительно кивнул Нагумо: «Ваше понимание поистине божественно».

«Но в этом нет ничего плохого. Если ты сможешь понравиться Бай Сяо, то проблем не возникнет».

«Хорошо, иди внутрь и расскажи Бай Сяо, что ты думаешь. Хорошие братья не держат обиды в одночасье».

Нань Юнь кивнул, быстро принял лекарство и толкнул дверь, чтобы войти внутрь.

Чу Цзянли вложил меч в ножны и, снова став навязчивым, повис на спине Юй Тана и тихо прошептал: «Глядя на них, я вспоминаю нашу прошлую жизнь. Наверное, мои слова тоже тебя задели…»

«Какое именно предложение?» — Юй Тан нахмурился, немного подумал, затем улыбнулся и сказал: «Это предложение: „Я выйду за тебя замуж, но не буду тебя любить“?»

Генерал Чу обеспокоенно кивнул: "Хм..."

Ю Тан небрежно погладил подбородок и сказал: «Разве я не ответил взаимностью? Тогда я сказал: „Кто бы ни принадлежало моему сердцу, это не ты“. Но это надолго вызвало у тебя ревность. Так что мы равны по силе».

«Это правда…» Чу Цзянли спокойно обнимал Юй Тана. Когда тот открыл глаза, прикрытые красным шелком, он уже почувствовал солнечный свет.

«Тогда я думал, что тебе нравится Юй Ци, и чуть не подрался с ним. Сейчас, оглядываясь назад, понимаю, как я был глуп».

«Хорошо, что ты знаешь своё место», — улыбнулся Юй Тан, поджав губы, а затем, идя, достал из кармана конфету и засунул её в рот Чу Цзянли, сказав: «Если отношения Бай Сяо и Нань Юня сложатся, и ты прозреешь, и тело Бай Сяо поправится, давай поженимся вчетвером?»

«Двойное счастье».

Чу Цзянли покрутил конфету во рту, затем повернул голову и поцеловал Юй Тана в щеку.

Ответьте ему:

«Хорошо, как скажешь».

Глава 21

Злодей воскрес в шестой раз (21)

«Бай Сяо, я прошу прощения за то, что произошло вчера!» Нань Юнь села у постели Бай Сяо, отложила лекарство и в своих темных глазах посмотрела на повернутое лицо мужчины.

«Я не должен заставлять тебя помогать мне без твоего разрешения».

Вспоминая вчерашний вечер, Нань Юнь даже немного смутился.

Он до сих пор помнит волнение, которое испытал, когда оказался лицом к лицу с Нагумо, держа его за руку.

Он внимательно обдумал это и понял, что его возбуждение и интерес к происходящему были вызваны не физиологическими причинами такого поведения, а тем фактом, что напротив него находился Бай Сяо.

Глядя на обычно холодное и суровое лицо другого человека, слегка покрасневшее прошлой ночью, и на выражение, в котором оба упрекали его за бесстыдство и неспособность сбежать, он почувствовал прилив тревоги.

Они с Бай Сяо были вместе более десяти лет. Просто потому, что она была на несколько месяцев старше его, она всегда уступала ему, вела себя по-взрослому и защищала его от ветра и дождя.

И это лицо всегда такое серьезное и без улыбки, что совершенно нехарактерно для человека в этом возрасте.

Он хотел сорвать маску с Бай Сяо.

Он надеялся, что Бай Сяо сможет отличить его от остальных.

Вот почему он вчера вечером потерял контроль над собой.

Бай Сяо помолчал немного, затем вздохнул и сказал: «Ничего страшного, это не имеет большого значения. Я раздул из мухи слона».

Оба были мужчинами, и Бай Сяо хорошо знал темперамент Нань Юня.

Понятно, что он действовал импульсивно, но именно гнев из-за того, что последние несколько дней он был парализован и прикован к постели, в сочетании с этим инцидентом, побудил его выгнать Нань Юня прошлой ночью.

После этих слов Бай Сяо думал, что Нань Юнь оставит этот вопрос без внимания. Но неожиданно Нань Юнь воскликнул: «Это очень важно!»

Бай Сяо удивленно повернул голову и увидел, что Нань Юнь смотрит на него сияющими глазами.

Он сказал: «Доктор Ю сказал мне, что только два человека, которые нравятся друг другу, могут делать подобные вещи».

И теперь я понимаю, почему я вчера потерял контроль над собой: человек, которого я люблю, — это ты!

Бай Сяо недоверчиво посмотрела на Нань Юня. Когда она поняла, что он имел в виду, ее лицо слегка покраснело, и она низким голосом произнесла: «Что за чушь ты несешь?!»

"Ты меня любишь? Как такое возможно?"

«Мы друзья, мы братья, мы такие уже много лет… Даже кролик знает, что траву возле своей норы есть нельзя, так как же ты мог…»

Нань Юнь тут же перебила его, улыбаясь, и сказала: «Есть ещё одна поговорка: „Не позволяйте хорошему достаться посторонним“».

«Разве я не говорил раньше? Если ни один из нас не будет женат через пять лет, мы будем вместе».

«Теперь я объявляю, что пятилетний срок переносится на более ранний срок, и я отказываюсь от планов жениться и заводить детей».

Если ты меня не отвергнешь, я буду держаться за тебя и добиваться твоего расположения, пока ты не согласишься быть со мной.

Нань Юнь проявляет некоторую вежливость только при общении с Чу Цзянли; с остальными он прямолинеен и не скрывает своего мнения.

Он понял своё сердце, принял решение и будет держаться за Бай Сяо до самого конца.

Он никогда не сдастся, пока его не убьют одним ударом меча!

«Ты действительно чего-то стоишь!» Бай Сяо был вынужден отступить.

Ее мысли были в смятении, и она сказала Наньюню: «Этому розыгрышу нет конца!»

«Мы оба мужчины, я считаю тебя братом...»

«Я не шучу». Нань Юнь на этот раз посерьезнел, взял руку Бай Сяо и приложил ее к своему сердцу.

Дайте собеседнику почувствовать ваше заметно учащенное сердцебиение и говорите искренне.

«Я говорю тебе о своих чувствах очень серьезно, и боюсь, ты меня отвергнешь. Но еще больше я боюсь, что ты усомнишься в моей искренности».

«Возможно, в ваших глазах я ненадёжный человек. Но я могу вас заверить, что никогда вам не солгу».

«Потому что ты самый важный человек в моём сердце».

Глава 22

Злодей воскрес в шестой раз (22)

В тот день Бай Сяо не отверг Нань Юня открыто.

Он не знал точной причины.

Но он попытался представить себе сцену, где Нагумо делает что-то подобное с другими людьми.

Но меня охватило отвращение, пронизывающее самые глубины души.

Более того, вспоминая тот вечер, когда Нань Юнь позвала его по имени, с каплями пота на висках и хриплым голосом, его сердце на мгновение затрепетало.

Он подумал: пусть природа идет своим чередом.

Возможно, когда первоначальный восторг Нагумо утихнет, она уже не будет так стремиться хорошо к нему относиться.

Три дня спустя Юй Тан помог Чу Цзянли в последний раз стереть лекарство с век.

Затем, взяв другого человека за руку, он повёл Чу Цзянли, который стоял с закрытыми глазами, во двор.

Юй Ци, Сяо Хань, Нань Юнь и Бай Сяо с волнением наблюдали за ним из двора.

«Сегодня небо очень голубое, и солнце очень ярко светит». Юй Тан протянул руку и коснулся лба Чу Цзянли, сказав: «Открой глаза медленно и смотри медленно. Если тебе будет больно или некомфортно, скажи мне».

"Ммм..." Чу Цзянли был чрезвычайно послушен.

Он выглядел довольно спокойным.

Однако Ю Тан знал, что рука другого человека, державшая его, слегка дрожала.

«Хорошо, теперь открой глаза».

Ее дрожащие ресницы приподнялись, и затуманенное зрение постепенно прояснилось.

The previous chapter Next chapter
⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176 Chapter 177 Chapter 178 Chapter 179 Chapter 180 Chapter 181 Chapter 182 Chapter 183 Chapter 184 Chapter 185 Chapter 186 Chapter 187 Chapter 188 Chapter 189 Chapter 190 Chapter 191 Chapter 192 Chapter 193 Chapter 194 Chapter 195 Chapter 196 Chapter 197 Chapter 198 Chapter 199 Chapter 200 Chapter 201 Chapter 202 Chapter 203 Chapter 204 Chapter 205 Chapter 206 Chapter 207 Chapter 208 Chapter 209 Chapter 210 Chapter 211 Chapter 212 Chapter 213 Chapter 214 Chapter 215 Chapter 216 Chapter 217 Chapter 218 Chapter 219 Chapter 220 Chapter 221 Chapter 222 Chapter 223 Chapter 224 Chapter 225 Chapter 226 Chapter 227 Chapter 228 Chapter 229 Chapter 230 Chapter 231 Chapter 232 Chapter 233 Chapter 234 Chapter 235 Chapter 236 Chapter 237 Chapter 238 Chapter 239 Chapter 240 Chapter 241 Chapter 242 Chapter 243 Chapter 244 Chapter 245 Chapter 246 Chapter 247 Chapter 248 Chapter 249 Chapter 250 Chapter 251 Chapter 252 Chapter 253 Chapter 254 Chapter 255 Chapter 256 Chapter 257 Chapter 258 Chapter 259 Chapter 260 Chapter 261 Chapter 262 Chapter 263 Chapter 264