Chapter 15

Си Ситун сказал: «Спасибо».

«Мы уже официально муж и жена, так что не нужно быть таким вежливым», — Се Ланьчжи небрежно проверил, закрыты ли двери и окна. На самом деле, все они были закрыты как следует, за исключением одной двери, которая была слегка приоткрыта, пропуская немного воздуха. Входящий воздух был прохладным, и все равно было холодно.

Древние способы обогрева были действительно примитивными.

Ее мысли отвлеклись.

Си Ситун кивнула, ее нежные руки собрали рукава и нежно потерли их друг о друга. Возможно, почувствовав тепло, она невольно положила свои теплые руки на руки Се Ланьчжи. В тот момент, когда она коснулась их, ее слегка задрожало, словно от укола иголками. Она заметила, что руки Се Ланьчжи, уже покрывшиеся инеем, даже не заметили этого.

Глаза Си Ситун слегка наполнились слезами. Она редко плакала, но в этот момент почувствовала необъяснимую грусть. Возможно, это было связано с тем, что вопрос маршала о стратеге напомнил ей о младшем брате и вызвал чувство сопереживания. Возможно, именно это стало причиной ее душевной боли за Се Ланьчжи.

Сдерживая эмоции, она взяла инициативу в свои руки и сказала: «Маршал, если мои предположения могут принести вам пользу, я надеюсь, вы отнесетесь к ним серьезно».

Тон просьбы Се Ланьчжи несколько удивил его.

Она на мгновение замолчала, а затем энергично кивнула: «Продолжайте, я слушаю».

Си Ситун была погружена в размышления и нашла анализ, который лучше всего соответствовал сложившейся ситуации.

«Мой младший брат, Си Синьян, всегда был тем ребенком, которого отец-император больше всего хотел видеть в качестве наследника трона».

Се Ланьчжи внимательно слушал.

«Он был самым талантливым из всех своих братьев».

Когда Се Ланьчжи думал о Си Синьяне из оригинального романа, его можно было описать только одним словом: блестящий талант, умерший молодым.

Си Ситун погрузилась в воспоминания; моменты, проведенные с младшим братом, ярко запечатлелись в ее памяти, одновременно короткие и глубокие.

«Он всегда любил противоречить отцу, говоря, что не любит деревню и красоту природы, и что единственными сокровищами в его жизни являются семья и книги».

«Этот ребёнок нездоров и очень чувствителен к холоду». Си Ситун опустила глаза, скрывая свою печаль: «Простите, мои слова слишком преувеличены».

Сейчас идёт снег.

Теперь план императрицы ясно намекает ей на то, что стратег, стоящий за Хуан Мангом, может быть связан с королевской семьей.

Теперь Хуан Ман превратился в клещи, направленные на нее, нанося удары не только по Южному региону, но и дестабилизируя ситуацию, сложившуюся в конце династии Цзинь.

Что за банкет в Хунмэне? Похищение двух правителей, вероятно, было спланировано стратегами давным-давно.

Теперь императрица, разобравшись в этом вопросе, напомнила ей. Се Ланьчжи не мог не удивиться; в хаотичные времена, пожалуй, самым ужасающим является стратег исключительного таланта.

Эти конфликты за власть часто происходят скрытно, незаметно подталкивая ситуацию к развитию событий, пока она не выйдет из-под контроля.

Как говорится, удача и неудача неразрывно связаны. Когда все оказываются втянутыми в эту игру, они могут лишь оставаться пассивными. Даже такой грозный человек, как Се Ин, может оказаться не в состоянии полностью вырваться из нее.

Этот план не только полон опасностей, но и невероятно загадочен!

Се Ланьчжи сказал: «Если у меня будет возможность, я очень хочу познакомиться с твоим братом».

«Я не знаю, жив он или мертв. Мы расстались больше года назад». Глаза Си Ситун были налиты кровью. Возможно, она думала о том годе, который ей пришлось пережить в аду. Ее младший брат, должно быть, тоже много страдал.

Се Ланьчжи не мог вынести её грусти, поэтому нежно похлопал её по плечу, чтобы утешить: «Не волнуйся, нам просто нужно дождаться, пока пришлют список родственников королевской семьи, с ним всё будет в порядке».

Си Ситун сказал: «Спасибо, маршал. Теперь я лишь надеюсь, что он проживет долгую и мирную жизнь».

Тоска по семье, молитвы о неизвестном благополучии младшего брата. Разлука с любимыми, смерть и разрыв между жизнью и смертью — всё это отражает скорбь людей в хаотичные времена.

Се Ланьчжи внезапно взяла Си Ситун за руки и ободрила её: «Маленький Феникс, запомни это: моя сегодняшняя слабость выявит мою силу».

Всё будет хорошо.

Си Ситун молча произнес: «Моя слабость теперь обнажила мою силу».

С наступлением зимы холодный ветер пронизывает до костей.

Семья Се издала императорский указ для южного региона.

Весь южный регион находился в состоянии масштабной военной готовности, что сильно затронуло окружающие префектуры и уезды.

Семья Се мобилизовала 230 000 солдат за один раз, и они прошли через два уезда Рунань и достигли Уцзиня в тот же день. Такая численность войск и скорость продвижения вновь потрясли местные вооруженные силы на юге.

Столица государств Семи Цзинь.

Си Богун принял приглашение Се Шангуана отправиться вместе в Уцзинь, и по пути они встретили Се Цзи, который вёл в Уцзинь 50 000 человек.

Как только Се Цзи въехал в небольшой уездный городок У Цзинь, он столкнулся с Си Богуном. Вспомнив письмо, которое ему специально передал Великий Маршал, он быстро спешился и крикнул Си Богуну: «Брат Цзинь, пожалуйста, подожди!»

Когда Си Богун услышал, как кто-то его зовет, он обернулся и увидел, как к нему спешно подбегает Се Цзи с мечом на плече. Се Цзи передал ему письмо и напомнил: «Брат Цзинь, эта миссия очень сложная. От тебя зависит выполнение приказа маршала».

«У маршала есть ещё какое-то задание?» — спросил Си Богонг, взяв письмо с недоуменным выражением лица.

Се Цзи не стал ничего объяснять и сразу же ушел.

Си Богун открыл письмо и прочитал его вслух перед всеми. Содержание, казалось, сильно его удивило. Он немного подумал, затем внимательно всё обдумал. Наконец, он с восхищением воскликнул: «Этот план блестящий, поистине блестящий!»

Стоявший неподалеку Се Шангуан был в замешательстве. Услышав, что письмо написано самим Великим Маршалом, он воскликнул: «Этому парню тоже следует внимательнее прислушиваться к указаниям Великого Маршала! Дайте-ка я посмотрю, господин Си!»

Си Богонг не передал ему письмо, а тихо убрал его и утешил молодого человека, посланного Великим Маршалом.

Он сказал: «Когда это письмо дошло до меня, правый генерал даже не открыл его. Шан Гуан, вы уверены, что хотите его прочитать?»

Се Шангуан уловил скрытый смысл в словах Си Богуна и засомневался. Хотя ему очень хотелось это увидеть, не будет ли чтение личного послания Великого Маршала считаться выходом за рамки дозволенного?

Вероятно, он подумал о своем втором дяде Се Гуане, которого наказали, и замолчал.

Си Богон любезно сообщил ему: «После прибытия в Пяти Цзинь нам двоим нужно будет совершить путешествие в Шесть Цзинь».

Се Шангуан понял, что это может быть связано с личными сообщениями, поэтому кивнул и сказал: «Тогда я вас выслушаю».

Сегодня первый день марша.

На следующий день войска Се Ся прибыли в Ци Цзинь по воде. Чтобы продемонстрировать искренность вассального государства, правитель Ци Цзиня, Си Лэй, предложил Се Ся два зернопроизводящих уезда. Се Ся, получив приказ командующего, открыто отказался.

Се Ся прямо сказал Си Лэю: «100 000 человек, которыми я командую, не будут немедленно атаковать Тяньцзин, но они могут послужить подкреплением для Семи Цзинь, предотвратив вторжение туда со стороны Желтых повстанцев».

«Приказ Великого Маршала — это то, чему царь Ся не смеет ослушаться!» — торжественно заявил царь Си Лэй из Царства Семи Цзинь.

В результате маршал Се выведет Ци Цзиня в центр внимания, что принесет им беду.

На третий день Се Гуан повел 80 000 солдат на территорию, оккупированную бандитами Хуан, и начал масштабную операцию по поджогам и убийствам.

В пустынной местности лежали обнаженные кости, и на многие мили вокруг не пел ни один петух. Пламя войны охватило четыре графства, и за одну ночь армия повстанцев «Желтых» была уничтожена.

На четвёртый день Се Цзи прибыл в У Цзинь, где его встретил Си Фэн, старший сын У Цзиня, который спросил о наставлениях: «Интересно, какие указания дал Великий Маршал У Цзину?» Се Цзи бесстрастно ответил: «Возглавьте 50 000 всадников и удерживайте позиции».

«Вам нужно лишь сотрудничать».

Опасаясь его власти, Си Фэн не осмелился задавать дальнейшие вопросы.

На пятый день все дороги и линии снабжения из государств Пяти и Шести Цзинь, ведущие в Тяньцзин, были заблокированы 100 000 спешно собранными войсками из этих государств. Логистика повстанцев «Жёлтой эры» оказалась в критическом состоянии.

На шестой день из 230 000 человек только Се Гуан возглавил отряд из 80 000 человек, которые устроили резню в приграничном районе под Тяньцзинем.

За исключением войск армий Пяти и Шести Цзинь, все силы, связанные с Хуан Маном, были подвергнуты «Гуа Ман Чао» (военному походу).

Се Гуан лично руководил казнью в Цайшикоу, наблюдая, как палачи отрубают головы генералам, чиновникам и родственникам Хуан Цзюня. Кровь брызгала, когда лезвия поднимались и опускались, а головы катились по земле.

За один день было отрублено тысяча голов. Лишь когда появился гонец с императорским указом: «Докладчик — Великий Маршал приказал немедленно прекратить убийства. Небеса ценят жизнь; десять тысяч человек могут получить шанс на выживание. Пусть никто из невинных не будет вовлечён».

«Ваш подчинённый подчиняется приказу!» — неохотно опустил смертельную стрелу Се Гуан и крикнул солдатам семьи Се, которые за ним наблюдали: «Остальных временно запрут в темнице, угостят хорошим вином и едой, а отпустят бесплатно, как только Великий Маршал освободит Тяньцзин!»

Услышав этот приказ, оставшиеся в живых горько заплакали, восклицая: «Спасибо, маршал, что пощадили наши жизни!»

«Мама, я не хочу умирать!»

«Сынок, нет, мы не умрём».

В ночь шестого дня бои временно прекратились, и наступила темнота. Се Цзюнь тщательно спланировал свои действия.

В месте расположения четырех уездов Се Гуан повел своих генералов на отдых, когда к ним неожиданно прибыл гонец с новым императорским указом от Се Ланьчжи.

Се Гуан принял письмо со сложным выражением лица. Открыв его, он обнаружил, что это приказ об отмене.

«Главный маршал, что именно она пытается сделать?!» Он тут же скомкал письмо в комок, совершенно озадаченный действиями главного маршала.

Се Гуан заметил, что поведение Великого Маршала становилось все более непредсказуемым, что вызывало у него сильное беспокойство. Он в срочном порядке спросил своего советника Цзян Цзиньши: «Что имеет в виду Великий Маршал? Наша армия наступает как вихрь, а Желтая армия отступает одна за другой. Мы на пороге победы, но Великий Маршал приказал нам отступить!»

«Этот генерал просто ничего не понимает!»

Примечание от автора:

Спасибо всем маленьким ангелочкам, которые голосовали за меня или поливали мои растения питательным раствором в период с 18:30:01 8 ноября 2021 года до 10:45:00 11 ноября 2021 года!

Спасибо маленьким ангелочкам, которые поливали питательным раствором: Uranus Gravity, 3 бутылки; 1 бутылка сегодня;

Большое спасибо за вашу поддержку! Я буду и дальше усердно работать!

Глава 16. Силы, ненавидящие Се Ланьчжи

В его голове крутилось множество вопросов, но главный распорядитель парада не собирался давать на них ответы в данный момент.

Видя беспокойство генерала, его советник Цзян Цзиньши быстро посоветовал: «Прочитав письмо, я полагаю, что Великий Маршал пытается добиться чего-то более далеко идущего».

Се Гуандао: "Что это?"

«Естественно, речь идёт о людях и земле, — сказал Цзян Цзиньши. — Ваш покорный слуга считает, что Великий Маршал не намеревался истребить их, а вместо этого приказал вам перебить жёлтых бандитов в четырёх уездах. Очевидно, это делается для того, чтобы оказать здесь сдерживающий эффект».

«Эти четыре уезда находятся на пересечении дорог, соединяющих пятую и шестую провинции Цзинь. Более того, именно на этих землях была построена столица. Сейчас повстанцы Жёлтого цвета окружены тремя провинциями Цзинь и не имеют возможности отступить. Кроме того, как видите…» Цзян Цзиньши достал из рукава карту и указал на пять провинций Цзинь, сказав: «Великий маршал разместил 50 000 всадников в пяти провинциях Цзинь для охраны тыла. У левого генерала 100 000 солдат в семи провинциях Цзинь».

Затем он указал на Шесть Цзинь и сказал: «Шесть Цзинь находятся между пятым и седьмым рядами. Им лучше без войск, чем с войсками. Они окружены нашими силами и могут быстро получить подкрепление. Поэтому жёлтые бандиты вообще не смеют нападать на Шесть Цзинь».

«Это создаёт трёхстороннюю оборону! Остаётся только один выход: бежать в северный регион».

Се Гуан наконец понял. Он сказал: «Вы догадались, что Великий Маршал хотел окружить нас, не нападая, чтобы заставить повстанцев Жёлтого цвета сдаться. Даже если повстанцы Жёлтого цвета не сдадутся, с 150 000 солдат и их генералами трудно гарантировать, что некоторые из них не будут вынуждены перейти на нашу сторону, чтобы спасти свои жизни из-за кризиса».

«Даже если Жёлтые Предатели не сдадутся, им остаётся только бежать в Северные Регионы!» Что это за место — Северные Регионы? Это земля трёх варварских племён, где все свирепы и безжалостны. Забудьте о морали, правила в Северных Регионах по-прежнему племенные. Любой представитель племени Джин, сдавшийся Северным Регионам, будет низведён до рабства.

Из всей военной мощи Центральных равнин только южные регионы и северные варвары могли внушить опасения западным и северным регионам.

«По моему мнению, убийство 150 000 человек не исключено!»

Услышав это, Цзян Цзиньши понял, что генерал действительно не уловил намерений Великого маршала. Он даже не заметил, что Великий маршал уже начал перестраивать свои кадры. Если бы это был Великий маршал прошлого, он бы не стал разрабатывать никаких планов по захвату земель; вместо этого он бы повел свои войска в прямое наступление, устроив резню в Тяньцзине.

Хотя кровавая бойня может иметь сдерживающий эффект, она, скорее всего, вызовет общественное негодование. Это не долгосрочное решение.

Теперь же главный маршал не только повысил в звании своего старшего брата У Цю, но и наградил его многими приятными мелочами.

Все эти действия указывают на то, что Великий Маршал намерен... поселиться в Тяньцзине!

Будучи столицей поздней династии Цзинь, Тяньцзин занимал особое положение в смутные времена и, естественно, не мог быть попираем, как Хуан Ман и ему подобные.

Что значит быть направленным на службу в Тяньцзин?

⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176 Chapter 177 Chapter 178 Chapter 179 Chapter 180 Chapter 181 Chapter 182 Chapter 183 Chapter 184 Chapter 185 Chapter 186 Chapter 187 Chapter 188 Chapter 189 Chapter 190 Chapter 191 Chapter 192 Chapter 193 Chapter 194 Chapter 195 Chapter 196 Chapter 197 Chapter 198 Chapter 199 Chapter 200 Chapter 201 Chapter 202 Chapter 203 Chapter 204 Chapter 205 Chapter 206 Chapter 207 Chapter 208 Chapter 209 Chapter 210 Chapter 211 Chapter 212 Chapter 213 Chapter 214