Chapter 67

Маленькому Фениксу следует вернуться.

Се Ланьчжи вернулась во дворец Цзыгуан и обнаружила снаружи посла Северного региона и группу солдат. Увидев её, они тут же поклонились и сказали: «Приветствую вас, маршал».

«Маршал, узнав о вашей травме, наследный принц специально поручил нам приехать и навестить вас».

Визит? Ругать маленькую девочку бессмысленно; простое наказание мало чем поможет. Но слова брата заставили ее прищуриться, и она вдруг схватилась за талию, сказав: «Эй, если наследный принц хочет извиниться, он должен быть искренним. Почему бы тебе не пойти с ним?»

Она отвернулась и, махнув рукавом, прошла мимо него, демонстрируя явное пренебрежительное отношение.

«Тогда мы немедленно доложим наследному принцу». Посланник из Северного региона тут же оказался в неловком положении и ему ничего не оставалось, как уйти со своими людьми.

Се Шангуан все еще восстанавливается на улице, поэтому она специально вызвала Се Шэна, генерала 2000 солдат клана Се из Цзюцзиня.

Се Шэн прибыл с пятьюстами людьми и спросил: «Каковы ваши приказы, маршал?»

«Есть ли в Цзинь женщины-генералы из семьи Се?»

«Там есть женщина-капитан. Она моя младшая сестра!» — сказал Се Шэн. — «Её зовут Се Тянь».

Се Ланьчжи сказал: «Пусть в ближайшие несколько дней она покажет Северной принцессе все интересные места в Цзюцзине. Без моего приказа ей не разрешат войти во дворец».

"Да!" — Се Шэн попросил кого-то передать сообщение.

Находясь ещё во внутреннем дворце, Елю Цици услышала, что известный художник хочет написать её портрет. Несколько дней она была заперта в своих покоях старшей сестрой, принцессой, и ей было довольно скучно. Теперь, когда у неё появилось настроение, она, естественно, послушно последовала за Се Тянем.

Не успели они уйти, как прибыли люди Елю Лили, чтобы забрать Елю Цици обратно в особняк, но обнаружили, что им это не удалось.

Ли Ли получил известие, и, похоже, ему пришлось лично отправиться на встречу с Се Чжу!

Кроме того, она намеренно спрятала свою сестру, чтобы он мог с ней встретиться.

Ли Ли нашла Си Циняня и рассказала ему об этом. Си Цинянь удивился и сказал: «Брат Елю, если ты не сможешь угодить маршалу, боюсь, тебе будет трудно покинуть Тяньцзин».

Придя к такому выводу, лицо Елю Лили помрачнело: «Я же неоднократно предупреждала эту девочку, чтобы она не поддалась чарам Се Ина, почему она не послушала!»

Си Синьян понимала, что дело, похоже, замяли, но это была лишь её снисходительность к незрелой младшей сестре. В конце концов, не было смысла ещё больше нападать на сестру. В беде был её брат, стоявший позади неё.

По всей видимости, его зять уже тайно подготовил запасной план для Елю. Он просто вздохнул и сказал: «Если бы моя старшая сестра присматривала за ней, ничего бы не случилось. Однако после того, как она уехала в Джиуцзинь, там произошло слишком много событий, из-за которых она не смогла о ней позаботиться».

«Я её не виню. Я знаю, с какими трудностями ей приходится сталкиваться. Хотя она и правительница Джиуджина, безусловно, есть люди, которые ей подчиняются, и люди, которые этого не делают». Елю Лили прекрасно понимала, что лишь немногие могут добиться повиновения всех без исключения. Такова уж человеческая природа.

«Но почему ты не поехал с ними в Джиуджин?»

Елю Лили это показалось очень странным. Он не должен был бездействовать, когда его старшая сестра попадает в беду, а теперь он бездельничал в Тяньцзине и вообще не вмешивался в политику.

Си Синянь хранил молчание.

Он повернулся в сторону, достал нефритовую флейту и даже позволил себе сыграть мелодию, которая выдавала его истинные чувства.

Скучающий, терпеливый, избегающий, неторопливый, но беспокойный.

Йелю Лили услышала его мысли.

Он протянул руку и похлопал его по плечу, сказав: «Человек, который может сгибаться и растягиваться, умеет планировать на долгосрочную перспективу».

«Поэтому Си Синьян должна подождать, пока все уладится. Иначе, если я сейчас появлюсь, то, не говоря уже о семье Се, останется только Се Шуай…» Си Синьян сделала паузу, тщательно обдумав ситуацию, прежде чем продолжить: «Боюсь, если я нарушу установленный ею порядок, мне могут сломать ноги».

«Как бы сильно меня ни любила сестра, она все равно подумает, что я поступаю неразумно. Вместо этого она поддержит действия Се Шуая». Си Синянь внезапно почувствовала себя беспомощной и обиженной, словно оказалась в холодном дворце и впала в немилость.

«Если я совершу ошибку, и она меня поймает, она втайне обрадуется, думая, что я дурак, который сам явился к ней домой, позволив ей отчитать меня хозяйке».

Когда Се Ланьчжи согласилась сразиться с Си Синянем, она сказала: «Если однажды твоя старшая сестра ослепнет от того, что будет плакать из-за тебя, я так жестоко убью тебя, что ты даже думать не сможешь».

Это та граница, которую она для него установила.

Услышав это, Елю Лили стала еще осторожнее, задаваясь вопросом, какие чрезмерные требования может предъявлять к нему этот Се Чжу, пользуясь его сестрой.

«Спасибо за совет. Я буду признательна за терпение Цици к ребёнку, но если она рассердится, пусть выместит свою злость на мне».

Увидев, что ему, похоже, предстоит дорого за это заплатить, Си Синьян слегка удивился: «Ну, в этом нет необходимости».

Действительно ли он видит в своем зяте волка или тигра?

Подождите... похоже, что так и есть.

Сотрудники правительственного управления Цзинь вели учет всех неблагоприятных замечаний, сделанных оскорбившими учеными. После того как запись фиксировалась, дальнейшая судьба этих ученых фактически предрешалась.

Хотя Си Ситун не обращалась напрямую к литераторам, она воспользовалась возможностью отменить новый приказ после того, как Се Ланьчжи отдохнул, но затем ввела новый приказ: вести учет дела.

Любой автор, причастный к распространению ложных слухов, затрагивающих сотни людей, будет записан на видео.

Хотя им не запрещено сдавать экзамены и занимать должности, это может повлиять на их будущие перспективы.

Тогда те интеллектуалы, которые используют знамя «уважения к императору» для обретения славы, станут козлами отпущения. Это предотвратит прежнее легкомысленное выкрикивание приказов императора.

Слава и богатство больше не являются чем-то, чего можно легко добиться одними лишь словами. Те, кто не имеет реальных достижений, а лишь пустые титулы, по-прежнему попадают в историю.

Какой умный ход! Ударить по торчащему гвоздю. Учёные не боятся отсутствия официальной должности, учителя или того, что им остаётся только предаваться романтическим утехам; больше всего они боятся ничего не добиться. А их будущие перспективы, несомненно, являются для них главной целью в жизни.

Действия Си Ситун полностью положили конец слухам и сплетням, направленным против нее.

Ли Цзинь и его люди посещали различные места, чтобы зафиксировать информацию, что уже успело запугать многих ученых.

После того, как Ли Цзинь завершил регистрацию, его темп, казалось, испарился за одну ночь. Он не мог не воскликнуть: «Ваше Высочество, ход был блестящим!»

«Она прекрасно отфильтровывает недобросовестных людей и заставляет тех, кто опасается, автоматически дистанцироваться от нее, так что они больше не подвержены влиянию коварных и злых людей».

Си Ситун придерживался инклюзивного подхода к обсуждению политики обычными людьми, при условии, что они говорили правду, не преувеличивали и не клеветали. То же самое относилось и к интеллигенции, за исключением того, что обычные люди в чиновничьих кругах не заботились о своем будущем; они просто хотели выплеснуть свои разочарования. Но за это интеллектуалы платили высокую цену.

Узнав об этом, Се Ланьчжи высоко оценила это.

Она подготовила мишень и сотню стрел на тренировочной площадке и начала пробную тренировку. С луком и стрелами не было необходимости в метательных ножах, а дальность стрельбы была больше, что требовало большей точности.

Она не знала, сможет ли использовать его, но, натянув лук, подсознательно задействовала свою внутреннюю энергию. Хотя она и не попала в цель, мишень разлетелась на части, когда она ударилась о край.

Се Бин, подошедший проверить, сначала подумал, что навыки стрельбы из лука у маршала ухудшились, но, увидев трещины на мишени, так испугался, что сдержал свои слова.

Стрелы маршала явно стали мощнее, чем раньше; даже если прицел был неточным, попадание все равно могло быть смертельным или причинить серьезные травмы. Поэтому на мгновение Се Бин растерялся, не зная, как сообщить о цели.

Се Ланьчжи начинал терять терпение, ожидая там.

Она подняла бровь и спросила: «Вы немой?»

Затем Се Бин, запинаясь, произнес: «Хорошо!!»

В любом случае, время для тренировок еще есть, поэтому Се Ланьчжи не винила Сяобина. Она решила, что ей просто нужно следить за своей меткостью.

Когда Си Ситун вернулась в своем паланкине, она увидела человека, занимающегося стрельбой из лука. Она знала, что этот человек никогда не действует по прихоти, и что стрельбой из лука нельзя заниматься когда захочешь. В противном случае, она тоже будет тренироваться в свободное время.

Она приказала поставить паланкин и подошла к ней, спросив: «Почему вы в последний момент пытаетесь что-то в последний момент выучить наизусть?»

Се Ланьчжи замерла. В конце концов, от Маленького Феникса ей не удалось это скрыть: «Я попрошу Ли Ли прийти ко мне и лично извиниться передо мной».

«В таком случае стрела была выпущена не так». Си Ситун стояла позади неё, встав на цыпочки, чтобы едва отвести взгляд от плеча и перевести его на мишень.

Неожиданно Се Ланьчжи нажала на лук и стрелу, резко развернулась и оказалась позади Си Ситун. Она положила левую руку на тонкую талию Си Ситун и прошептала ей в левое ухо: «Госпожа, вы хотите научить меня стоять позади меня?»

А что, если я на тебя наступлю?

Тепло ее дыхания обдало уши, отчего уши Си Ситун слегка покраснели. Ее глаза сверкали, но руки ловко лежали на руке Се Ланьчжи, который натягивал лук. Она сказала: «В отличие от Южного региона, на этот раз я не буду тебе помогать стрелять. Ты должен сам попасть в яблочко».

«Хорошо!» — радостно согласилась Се Ланьчжи. Она запрокинула голову назад, поправила позу в соответствии с указаниями маленького феникса, выпрямила руки и резко натянула тетиву. С громким свистом стрела попала в яблочко.

Се Бин тут же закричал, словно получив помилование: «Красное Сердце!!»

Даже если мишень не повреждена, одна стрела, попавшая в центр, всё равно может нанести смертельную рану.

Се Бинган так и думал.

Бум! Внезапно рядом с ним раздался звук опрокинутой мишени, и глухой удар от попадания эхом отозвался в ушах. Се Бин обернулся и увидел, что на этот раз мишень не только попала в яблочко, но... и пробила его насквозь.

Се Бин с трудом сглотнул и в ужасе воскликнул: «Вторая, вторая средняя школа!!»

Неужели это можно снять силой человеческого тела?! Даже с усилением внутренней энергии эффект не был бы таким преувеличенным, он стал ещё более преувеличенным, чем раньше!

Се Ланьчжи выпустила третью стрелу в новую мишень, которая мгновенно превратилась в одноразовый предмет. Мишень разлетелась на куски, разбросав повсюду древесную щепу.

Увидев это, Си Ситун погрузился в глубокие размышления. Внутренняя сила других не была столь властной, как у Лань Чжи, а внутренняя сила Лань Чжи казалась несколько необычной.

Как можно описать эту необычайную силу? Это было похоже на... нечто, выходящее за пределы человеческих возможностей, просто бросающее вызов всякой логике.

«Неужели Ланьчжи уже освоил метод культивирования внутренней энергии?»

Си Ситун внезапно спросил. Се Ланьчжи был ошеломлен и сказал: «У внутренней силы тоже есть метод духовного совершенствования? Метод духовного совершенствования — это что-то вроде мантры?»

Си Ситун вздохнул и сказал: «Возможно, я имею в виду, возможно, твоя внутренняя сила необычайна, одна на миллион, поэтому тебе не нужны никакие методы духовного совершенствования. Или, возможно, ты уже овладел ею без учителя, просто не помнишь об этом».

Се Ланьчжи прокомментировал: «Главное, чтобы это работало, и работало хорошо, тогда всё будет хорошо».

Глава 53. Её решение не изменится.

Она уже собиралась выпустить четвертую стрелу, когда Си Ситун внезапно выскользнула из ее объятий. Почувствовав себя немного неловко, она сделала обманный выстрел, но все же сумела разбить мишень, так что невозможно было определить, попала ли она в нее.

После пяти раундов она вся вспотела, затем тайно рассеяла свою внутреннюю энергию и перестала её использовать.

«Похоже, на это ушло немало усилий». Си Ситун достала платок, чтобы вытереть пот.

Се Ланьчжи кивнул: «Мне еще нужно изучить эту внутреннюю энергию. Маленький Феникс, ты прав. Внутренняя энергия в моем теле действительно очень странная. В отличие от других, как бы они ни сражались, это не вызовет такого сильного воздействия».

Или же Се Ин практиковала какое-то странное боевое искусство, чтобы защитить своё тело?

Вполне возможно, что Се Ин, как главный злодей, находится на пике своей формы, и его боевое мастерство, и сюжет должны достичь своего апогея.

Они находились на тренировочном поле.

Се Шэн выбежал из дворцовых ворот, чтобы доложить: «Маршал, наследный принц Северного региона, прибыл! Сейчас он находится в дворцовом зале».

«Понимаю». Се Ланьчжи опустила лук и стрелы.

Она указала на Си Ситуна.

Си Ситун сказал: «Я не пойду, ты иди».

«Если, я имею в виду, если бы я сказала что-нибудь твоей подруге…» — взгляд Се Ланьчжи метался по сторонам, выражение её лица было полно расчётливого намерения.

Си Ситун повернулась и, отложив руку в сторону, сказала: «Между странами никогда не бывает пустяков. Даже самые незначительные вещи могут нанести непоправимый ущерб».

«Если Ланьчжи беспокоится обо мне, то ей стоило вообще начинать планировать».

Это звучит знакомо.

Се Ланьчжи улыбнулся и сказал: «Маленький Феникс меня действительно понимает».

Сказав это, она повела своих людей в главный зал. Си Ситун все еще находилась на тренировочной площадке. Она наклонилась, чтобы взять лук и стрелы, приказала Се Бину сменить мишень и тоже хотела попрактиковаться в стрельбе из лука.

⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176 Chapter 177 Chapter 178 Chapter 179 Chapter 180 Chapter 181 Chapter 182 Chapter 183 Chapter 184 Chapter 185 Chapter 186 Chapter 187 Chapter 188 Chapter 189 Chapter 190 Chapter 191 Chapter 192 Chapter 193 Chapter 194 Chapter 195 Chapter 196 Chapter 197 Chapter 198 Chapter 199 Chapter 200 Chapter 201 Chapter 202 Chapter 203 Chapter 204 Chapter 205 Chapter 206 Chapter 207 Chapter 208 Chapter 209 Chapter 210 Chapter 211 Chapter 212 Chapter 213 Chapter 214