Chapter 70

«Это хорошо. Чем больше он думает, тем надежнее он будет», — сказал Се Ланьчжи. «Просто это немного дороговато».

Эти двое прекрасно знали, кто положил начало этой зловещей тенденции — это были остальные восемь государств Цзинь, те, кто заявлял о своей принадлежности к королевской семье Си. Теперь они использовали личность Си Синяня в качестве мишени, и ему самому ничего не оставалось, как действовать в соответствии с этой тенденцией.

Глаза Си Ситунга потемнели: «Я многократно отплачу за это в других местах».

Затем Се Ланьчжи с любопытством спросил: «С чего вы планируете начать?»

«Естественно, это долгосрочная инвестиция, предпочтительно в уже существующие активы», — сказала Си Ситун, используя новый термин. За последнее время она выучила у Се Ланьчжи много современных слов, и они показались ему свежими.

Это как встреча с современной Маленькой Феникс, и при этом она по-прежнему излучает ауру сильной женщины.

Си Синьян услышал, что кто-то отправил его подробную бухгалтерскую книгу Цзю Цзинь. Он опасался, что старшая сестра обвинит его, но она никак не отреагировала. Он мог догадаться, о чём думает его зять.

Если ей удаётся довести дело до конца, она скажет лишь несколько слов об этих материальных благах и на этом остановится.

Об этом свидетельствует тот факт, что Се добавил в свою кладовую золото и другие товары.

Си Синьян стал еще более расточительным. Те, кто ему льстил, набивая карманы до отказа, начали строить планы по продаже государственных должностей.

Семья Се закрыла на это глаза и предоставила им несколько номинальных должностей, а затем получила за это откат.

Поскольку покупка государственных должностей была очень простой, эта новость распространилась по всей провинции Шаньси. Дворяне в разных частях Шаньси презирали эту практику, а также посредственность и некомпетентность четвертого принца Си Синяня.

Некоторые воспользовались ситуацией, чтобы попытаться подкупить Се Чжу и тем самым проверить его терпение.

После того как Се Чжу уничтожила Се Яня, в Тяньцзине установились пределы терпимости. Пока никто не восстает против нее, многое дозволено до издания нового указа. Поэтому многие пользуются этой лазейкой, чтобы извлечь выгоду.

Си Синьян осмелился действовать безрассудно из-за расположения сестры. Остальные наблюдали со стороны, желая увидеть, насколько Се Ши сможет терпеть Си Синьяна.

Си Синьян посчитал, что отдавать землю некомпетентным министрам — пустая трата, поэтому он напрямую приобрел несколько отдаленных сельскохозяйственных угодий в Тяньцзине.

Плодородные поля Тяньцзиня принадлежали семье Се. Пока владения семьи Се оставались нетронутыми, они не вмешивались. Поэтому Си Синьян очень легко расширял свои владения, сосредоточившись на расширении за счет бывших чиновников. После завершения расширения он даже изготовил и поставил на них печать.

Практика подделки печатей, потакание расточительству и сговор со старой фракцией для совершения различных возмутительных поступков поразительно похожи на действия некомпетентных правителей, которые спровоцировали Тяньцзинский инцидент.

Каждое слово об этом дошло до Семи Цзинь и до ушей Си Богуна. С тех пор как Си Ци Нянь проснулся, Си Богун был вызван обратно в Семь Цзинь Си Лэем и задержан там. Теперь он услышал, что этот ребенок — негодяй, лишенный всякого чувства приличия.

Си Богун был в ярости, и Си Лэй даже специально распорядился провести расследование, которое подтвердило, что слухи действительно подтвердились. Однако, будучи обманутым ранее Се Чжу и Си Ситуном, он, естественно, не поверил, что Си Синянь действительно такой, каким его описывали.

Даже если это произойдет сейчас, результат будет иным.

После того как законная жена и семья Се смешались, они давно утратили достоинство династии Цзинь.

Но другие чиновники поверили этому. Это произошло потому, что они не понимали Си Синяня, Си Ситуна или Се Ланьчжи.

В конце династии Цзинь представители первой, второй и третьей династий отправляли послов в Сисинянь, чтобы договориться о строительстве мостов и дорог, а также о подготовке зерна в обмен на нефритовые изделия, унаследованные от семьи Си. В бурные годы конца династии Цзинь нефритовые изделия были несъедобными и непригодными для использования; они практически служили лишь украшениями. И всё же теперь их хотели обменять на драгоценное зерно.

Никто из членов семьи Се не был с этим согласен, и они даже свысока относились к нефритовым изделиям.

Си Синьян с готовностью согласился, лично закупив тысячу ши зерна и доставив его в три государства Цзинь. Поскольку он мог позволить себе пожертвовать зерно, даже небольшое количество все равно было вкладом, и другие государства Цзинь начали стремиться его заполучить.

Си Синянь купил еще 500 ши (единица измерения сухого вещества) и отправил их, но на этот раз по дороге их ограбили бандиты.

Он, словно лох, купил еще три тысячи ши зерна и настоял на том, чтобы отправить его своему родственнику, императорскому дяде. Весть об этих трех тысячах ши зерна дошла до ушей Се Ланьчжи.

Се немедленно приказал своим солдатам, находившимся относительно недалеко от первого, второго, третьего и четвертого государств Цзинь, переодеться в горных разбойников и ограбить их.

Они совершали набеги на этот район каждый раз, когда приходили, контролировали экспорт зерна, и в итоге общее количество составило всего две тысячи ши (единица измерения сухого вещества) на четыре государства Цзинь. Четыре государства Цзинь даже воевали друг с другом за раздел зерна.

Узнав об этом, Си Лэй оставался настроен скептически, но доступ Си Синяня к зернохранилищу семьи Се заставил его пересмотреть свою позицию.

Неужели Господь действительно не ценит его?

Была ли это ошибка с его стороны, или Се Чжу действительно распространил свою привязанность к Си Ситуну на Си Си Няня?

Си Лэй наблюдал за междоусобными распрями других принцев, но по мере того, как эти принцы наживали себе все больше и больше, бедные принцы из других княжеских ветвей стали стекаться в Тяньцзин и искать убежище у Си Синяня.

Си Синьян великодушно принял этих так называемых родственников и поселил их в соответствующих дворах. Это была еще одна значительная сумма денег.

Семь императорских родственников Цзинь единодушно высоко оценили репутацию Си Синяня.

Си Синьян также с удовольствием выделил некоторых своих близких родственников во дворец Ланьци, чтобы обеспечить им место, — поистине пример того, как дальние родственники могут жить даже в отдаленных горах. Все больше и больше членов королевской семьи из Семи Подразделений Цзинь хотели приехать и искать убежище, и Си Синьян принял их всех.

Внутри города Тяньцзин одно за другим роскошные паланкинные кресла перевозили бывших высокопоставленных лиц обратно в столицу, создавая оживленную атмосферу.

Все простые люди наблюдали за этим зрелищем, и по улицам и переулкам распространялись слухи: «Вы слышали? Принц, оставшийся в Тяньцзине, — младший брат принца Фэннина».

«О боже, какой расточитель! Все это деньги маршала Се».

«Маршал Се без ума от принцессы Фэн Нин, и даже её младший брат очень его любит».

«Если все эти средства будут потрачены, их должно хватить на строительство горы золота, верно?»

«Фу! Какой же распутный принц? Из-за этих паразитов Тяньцзин был захвачен и перешёл в другие руки. Какой принц? Он всего лишь избалованный мальчишка, живущий под чужой крышей!»

«Именно так. Его сбежавшие королевские родственники вернулись. Это отвратительно».

Жители Тяньцзиня были возмущены этой тенденцией, словно вспоминая, что до падения Тяньцзин тоже был местом расточительности и разврата. Даже несмотря на то, что император Сичэн приказал соблюдать бережливость и запретил расточительство, императорские родственники всё равно нарушали приказ, а чиновники нижестоящего звена были ещё более коррумпированы, и верхушка диктовала условия нижним.

После прибытия Хуан Мана в Тяньцзине люди умирали каждый день. После прибытия Се Чжу ситуация в Тяньцзине стабилизировалась. Сейчас прошло всего полгода, и начинают проявляться признаки оживления.

Теперь, когда тенденция к снижению демонстрирует признаки замедления, многие люди испытывают все большее отчаяние.

Особенно для простых людей, находящихся на самом низу социальной лестницы и наконец нашедших способ содержать свои семьи, жизнь теперь находится в серьезной опасности.

Семья Се создала множество рабочих мест для грузчиков, перевозивших зерно по воде и суше. Теперь же семья Се намеренно сокращает количество судов для перевозки зерна, в результате чего многие рабочие лишаются возможности заниматься грузоперевозками. Это негативно сказывается на их средствах к существованию, и некоторые из них даже голодают.

Впоследствии кто-то распространил слух, что сокращение количества зерновых судов произошло из-за четвертого принца, у которого было слишком много родственников. Семья Се не осмелилась вмешиваться в дела зятя принца Се и могла лишь ограничить ввоз зерна в столицу, чтобы избежать убытков.

Эти рабочие были разношерстной компанией, представляли все слои общества, и некоторые из них были искусны в боевых искусствах. Темной и бурной ночью они убили Си Синяня, проходившего мимо по улице.

Си Синьян не был пьян, но носилки внезапно упали. В его глазах мелькнул свирепый блеск, и он, схватив меч за пояс, быстро вытащил его. В этот момент заточенный шест вонзился в носилки. Он рассек шест мечом пополам и, выпрыгнув из носилок, увидел около дюжины мастеров боевых искусств, окруженных людьми в рубашках с короткими рукавами.

«Похоже, ситуация в Тяньцзине сложнее, чем я думал».

«Однако всё это было ожидаемо, поскольку ситуация в Тяньцзине всё ещё относительно стабильна».

Мой зять находится в Пекине всего шесть месяцев, но у него слишком много дел. Поддержание баланса между начальством и подчиненными отнимает много энергии, и ему также пришлось потратить время на убийство предателя, чтобы укрепить свою власть. Уже само по себе замечательно, что ему удалось стабилизировать ситуацию в Тяньцзине всего за шесть месяцев. Но, как говорится, «в большом лесу найдется множество птиц».

Например, эта группа опытных бойцов, должно быть, состоит из стареющих воинов какого-нибудь старого феодального лорда.

Вождь был человеком со шрамами на лице. Он не отдал прямого приказа, а вместо этого сказал: «Ваше Высочество, пожалуйста, идите с нами».

«Вы, маленькие приспешники? Вы вовсе не маленькие приспешники, смеете меня останавливать!» — сказал Си Синянь и затем сам перешел в наступление.

Практикующие боевые искусства не ожидали, что он окажется настолько бесстрашным, чтобы броситься вперед, поэтому все они начали отбиваться, используя свои шесты. Группа драдила по кругу, ранив пятерых человек, один из которых получил серьезные травмы.

Увидев это, Шрамолицый не имел другого выбора, кроме как сначала отвести своих людей в сторону, а сам на некоторое время отразить атаки Си Циняня. Неожиданно Си Цинянь намеренно отступил и сражался с ним еще несколько раундов.

Шрамолицый не хотел задерживаться в бою, и каждый раз, когда он пытался убежать, Си Синянь неустанно преследовал его. У него не оставалось другого выбора, кроме как прибегнуть к новым приемам владения копьем. После применения копья Си Синянь сразу узнал его и с удивлением воскликнул: «Это армия семьи Ма?!»

«Потомки генерала Ма Цзина, военачальники семьи Ма, пять поколений верных мучеников!»

Шрам мгновенно пришёл в ярость: «Этот никчёмный принц не имеет права упоминать нас!»

Глава 56. Наказание Си Ситуна.

Си Синьян тут же отступил на несколько шагов, чтобы дать ему возможность сбежать, но мужчина со шрамами был так зол, что забыл о побеге и ударил его ножом прямо в лоб.

Его меткость была выдающейся. Независимо от того, смотрел ли Си Синянь вниз или вверх, его шест все равно мог непрерывно вращаться и поражать голову Си Синяня. Си Синянь отразил один удар, быстро отступил и убежал, но израненный мужчина так и не смог скрыться.

Звук копыт лошадей неподалеку, а затем длинная стрела, поразившая израненного человека в плечо, наконец остановили его.

Увидев, что Се Бин возвращается, чтобы защищаться, Шрамолицый немедленно вскочил на крышу, взбираясь по стенам и перепрыгивая через карнизы.

Се Гуан опустил лук и стрелы, перекинул длинный меч через плечо, взобрался на крышу, используя седло, и собирался броситься в погоню.

Внезапно Си Синянь закричал.

Се Гуан тут же прекратил погоню, снова спрыгнул с крыши и нашел Си Синяня.

«С Четвёртым принцем всё в порядке?»

Си Синьян схватился за запястье, притворившись, что ему больно, и сказал: «Похоже, я его вывихнул».

Се Гуан лично осмотрел его, чтобы убедиться, что он действительно ранен. Затем он взял на себя инициативу обработать рану и напомнил Си Синяню: «Четвертый принц, не усложняйте жизнь этому генералу. Маршал специально попросил меня защитить вас, прежде чем отправиться в Цзюцзинь».

«Но в последнее время ты действительно оскорбил некоторых людей, поэтому лучше на время затаиться», — задумчиво сказал Се Гуан. — «Семья Се больше ничего тебе не сделает, но это не значит, что Тяньцзин не поступит так же. В конце концов, в Тяньцзине живет не только семья Се».

Меткость этого здоровяка явно свидетельствовала о его боевых навыках; он, должно быть, был генералом или, по крайней мере, бывшим командиром регулярной армии.

Глаза Си Синяня потемнели. Он прекрасно понимал, что всегда приходится идти на компромиссы. Клану Си будет все равно на его репутацию, но его действия лишь вызовут еще большую ненависть к нему. Но он должен был это сделать.

Он сказал: «Генерал, начиная с завтрашнего дня, я больше не буду ездить в командировки, но когда мои соплеменники войдут в столицу, мы должны приложить все усилия, чтобы тепло их встретить».

Се Гуанчжэн хотел его переубедить, но, увидев решительное лицо принца, понял, что тот упрям и, приняв решение, уже ничто не сможет его изменить.

Он мог лишь сказать: «Я помогу тебе, только не выходи».

«Большое спасибо, генерал». Си Синьян благодарственно сложил руки.

Затем послушно, в сопровождении кавалерии, он был доставлен обратно во дворец.

Эта сцена привлекла внимание Шрамолицего, и ему внезапно пришла в голову идея: Цзин Кэ должен убить царя Цинь.

На следующий день члены клана Си собирались во всё возрастающем количестве, заполняя гостиницы до отказа. Гостиница редко бывала так переполнена, а рестораны были битком набиты. Деньги текли рекой в рестораны по всему Тяньцзиню; для некоторых радость сопровождалась печалью, а за процветанием скрывался микрокосм повсеместной нищеты.

Когда Си Синьян встретился со своими соплеменниками в зале Ланьци, кто-то неожиданно проник в группу, чтобы совершить покушение на него. К счастью, он получил лишь ранение в руку, а убийца был лично обезглавлен Се Гуаном.

В Зале Пурпурного Света Цзю Цзиня Си Ситун почти подавила общественное мнение о Цзю Цзине, и она решила, что пора возвращаться в столицу.

Се Ланьчжи получил известие о том, что Си Синянь подвергся нападению и получил ранения.

Ее зять забросил для нее такую широкую сеть, что она не может позволить себе осушить пруд, чтобы выловить всю рыбу.

«Маленький Феникс, собирай вещи, мы немедленно возвращаемся в Пекин».

«Именно об этом я и думала. Весь день у меня сердце сжимается от волнения».

Се Ланьчжи спрятала письмо и не рассказала Си Ситуну о нападении на своего зятя.

Дождаться её возвращения в Пекин — лучший способ защитить Си Синяня.

Они вдвоем собрали багаж. В связи с ситуацией Се Ланьчжи попросил Се Шэна прислать людей, чтобы защитить Елю Цици и доставить ее к Елю Лили, чтобы Лили могла забрать ее обратно.

Три лошади, подгоняя всадников, поспешили в Тяньцзин.

Поездка заняла три часа, и они прибыли в тот же день.

Се Бин начал бить в барабаны и гонги впереди, чтобы рассеять пешеходов на улице и позволить карете двигаться быстрее. Поскольку процессия была очень большой, собралось много людей, чтобы посмотреть на нее.

Некоторые начали гадать: «Неужели маршал Се вернулся?»

«Кто заметил возмутительное поведение Четвертого принца?»

⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176 Chapter 177 Chapter 178 Chapter 179 Chapter 180 Chapter 181 Chapter 182 Chapter 183 Chapter 184 Chapter 185 Chapter 186 Chapter 187 Chapter 188 Chapter 189 Chapter 190 Chapter 191 Chapter 192 Chapter 193 Chapter 194 Chapter 195 Chapter 196 Chapter 197 Chapter 198 Chapter 199 Chapter 200 Chapter 201 Chapter 202 Chapter 203 Chapter 204 Chapter 205 Chapter 206 Chapter 207 Chapter 208 Chapter 209 Chapter 210 Chapter 211 Chapter 212 Chapter 213 Chapter 214