Chapter 174

Примечание от автора:

Спасибо всем маленьким ангелочкам, которые голосовали за меня или поливали мои растения питательным раствором в период с 19:47:54 16 января 2022 года по 19:24:23 17 января 2022 года!

Спасибо маленькому ангелу, бросившему мину: Циншань (1);

Спасибо маленьким ангелочкам, которые поливали питательным раствором: ФатТуТу, ДаСиМаХоЦюйБин (по 30 бутылок каждый); МинХуанЮй (9 бутылок); ЦяньСяДаньШан (1 бутылка);

Большое спасибо за вашу поддержку! Я буду и дальше усердно работать!

Глава 151. Ученик семьи Мо спускается с небес.

На следующий день Аза и остальные встали, чтобы приготовить ужин, и обнаружили, что их плита сломалась. Осталось три крышки для плиты: одна для варки риса, другая для кипячения воды, а кастрюля протекала.

Чтобы утолить голод, им приходилось питаться только сухими пайками, и группа постоянно спорила о том, кто саботировал храм и разрушил его.

Аза повел группу людей в горы на охоту с намерением устроить пикник, но они взбудоражили осиное гнездо и в итоге были унесены вниз с горы.

Пока остальные отправились на охоту, им не удалось поймать ни кроликов, ни фазанов, но зато они привлекли голодного тигра, спустившегося с горы в поисках пищи.

Группа людей чуть не подверглась нападению тигра, но, к счастью, Аза отпугнула его, распылив огонь и черную лечебную жидкость.

Се Ланьчжи сидела на дереве, наблюдая за происходящим сквозь просветы в листьях. Она заметила, что у группы людей были [неразборчиво], поэтому, вероятно, это были не обычные нелегальные иммигранты.

Аза никак не ожидала, что сегодня их будет преследовать невезение.

Разведчик также сообщил, что Се Чжу пропал без вести, возможно, скрылся в густом лесу. Учитывая эти два события, Аза не мог не заподозрить, что лошадь принадлежит Се Чжу.

Но лес был слишком обширен; Господь мог не добраться до своей хижины и заблудиться на другой стороне.

«Пострадавшим следует отдохнуть несколько дней».

«Найдите ту жирную овцу через несколько дней».

Один из приспешников не удержался и спросил: «А что насчёт лошади, босс?»

«Мне всегда казалось, что с этой лошадью что-то не так. Может, это дух лошади?»

Подчинённые вспомнили, что вчера все они трогали лошадь, после чего произошла череда мелких несчастных случаев, приведших к общему краху. Их не везёт и сегодня утром. Они даже ещё не поели горячей еды.

Аза сказала: «О какой ерунде ты говоришь? Думаю, ты просто придумываешь отговорки, потому что не тренировался как следует. Если бы ты тренировался каждый день, ты бы не совершал таких элементарных ошибок».

Се Ланьчжи была уверена, что эти люди ищут именно её.

Тем временем новобранцы из густого леса, находившиеся на окраине, группами продвигались к перекрестку, причем некоторые из них заблудились по пути.

Будучи местным уездным магистратом, Ли Фуи, естественно, был в ужасе от этого густого леса, видя, что маршала не нашли и что так много людей пропало без вести.

Он немедленно приказал новобранцам не подходить слишком близко и ждать, пока придут рабочие и срубят деревья. Затем они будут использовать деревья в качестве ориентиров, чтобы облегчить вход и выход.

Новобранцы не смели проявлять неосторожность и не имели другого выбора, кроме как поступать таким образом. Время от времени они также использовали рогатки, чтобы забрасывать фрукты и провизию в окрестности, надеясь, что маршал сможет их найти, если окажется поблизости.

Маршал понял, что они ищут ее, когда обнаружил пайки и сумку, а также то, что они находятся неподалеку.

Этот метод очень эффективен, и катапульта может запускать снаряды на большое расстояние.

Действительно, некоторые люди получили ранения, и им разбили головы.

Аза заметил, что его людям все больше не везет; разведчики, которых он только что отправил в путь, были оглушены неопознанными летающими объектами еще до того, как покинули густой лес.

Кто-то оттащил разведчика назад и обнаружил мешок с сухими пайками, в том числе с сушеной свининой.

«Похоже, новообразованная армия скоро прибудет. Давайте соберем вещи и немедленно покинем густой лес и отправимся в государство Лу!»

Один из его людей сказал: «Брат Аза, ты уверен? А вдруг государственный шаман тоже передаст сообщение, и шпионы не смогут нас найти?»

«Вместо того чтобы нас обнаружила новая армия, нам лучше спастись самим», — сказал Азар.

Аншань поспешно отступил, бросив многих гуннов. Эта группа, также покинутая Аншанем, привлекла к себе значительное внимание, поскольку состояла из последователей вождя мохистов. Несмотря на то, что они остались позади, государственные шаманы всё же проявили инициативу и связались с ними.

В государстве Ху-Сюнну также придавали большое значение последователям мохизма, которые скитались по чужим землям.

Акина даже отправила экспертов в Хуайинь, чтобы попытаться спасти Азу. Но прежде чем они прибыли, густой лес обнажился, потому что Се Ланьчжи заблудился.

Однако это уже стало известно.

Доев оставшийся рисовый шарик, Се Ланьчжи снова почувствовал голод.

Аза и его спутники поспешно собрали свои вещи и покинули густой лес.

Се Ланьчжи следовал за ними всю дорогу, но, к счастью, Аза и остальные не были экспертами в боевых искусствах и не знали, что она идет за ними.

Аза повёл свой народ к границе штата Лу. Они шли целый день, блуждая по окрестностям, и всё ещё оставались в ловушке в густом лесу.

Он замер на месте. «Странно. Помню, что можно было выбраться, повернув направо. Обычно я хорошо знаком с этим районом. Почему сегодня я просто хожу кругами?»

«Брат, я слышал, что густой лес — это место, которого люди боятся, и, похоже, это правда», — повторяли один за другим ученики семьи Мо, находившиеся под его руководством.

«Компас бесполезен; похоже, мы попали в лабиринт».

«Как мой брат мог совершить такую ошибку?»

«Если бы мы знали, мы бы не стали двигаться. Армии Цзинь потребовалось бы немало времени, чтобы проникнуть внутрь, так зачем нам так спешить?»

Когда группа людей начала жаловаться, Азар упрекнул их. Он отказался верить, что они не смогут выбраться.

Се Ланьчжи шла следом, думая про себя, что в этом густом лесу почти нет тропинок, и все приходится полагаться на инстинкт. С ней, посланницей несчастья, идущей рядом, неудивительно, что им будет трудно выбраться.

Им повезло, что они не встретили ни одного дикого животного.

Се Ланьчжи использовала свою невезучесть, чтобы замедлить Азу и остальных.

К полудню Аза и остальные совсем вымотались и начали есть сухие пайки. Но этих пайков надолго не хватило.

В конце концов, ноги Азы подкосились, и в отчаянии он начал разбрасывать ветки, следуя за той веткой, на которую указывала ее вершина.

Острый кончик отбрасывает длинную тень сквозь заходящее солнце, указывая назад.

Аза и остальные планировали пройти немного дальше, затем найти место, где можно развести костер и отдохнуть, а на следующий день продолжить забег. Пройдя около мили, сто человек наконец отказались от дальнейшего участия в длинном забеге.

В ту ночь Аза и остальные разбили палатки. Возможно, они слишком устали за день, потому что все крепко спали и даже не заметили тигра, приближающегося снаружи.

Се Ланьчжи не спала всю ночь, когда случайно столкнулась с тигром. Она порылась в карманах и вытащила кремневый пистолет. Она выстрелила в тигра, отпугнув его.

Аза и остальные тут же встали, услышав этот звук.

В то же время новобранцы услышали знакомые выстрелы и немедленно определили местонахождение Се Ланьчжи на северо-западе.

Новобранцы, каждый с факелом в руках, бросились на северо-запад. Яркий свет факелов напугал Азу и его людей, которые в панике разбежались.

Как мы попали на территорию новообразованной армии?

«Это всё вина моего брата, что он разбрасывал ветки! Что же нам теперь делать?» — в ужасе воскликнули ученики семьи Мо.

Три месяца назад Великий Мастер отправил их в горный регион королевства Хуайинь для исследования угольных шахт. Три месяца спустя лорд Аньшань бросил их, и они застряли на месте, словно рыбы, выскользнувшие из сети, боясь двинуться с места. Наконец, шпионы из их родины послали кого-то, чтобы организовать их отъезд, но столкнулись с новообразованной армией.

Какая же им не везёт!

Группа людей наблюдала, со слезами на глазах, как огненные кольца вокруг них сужались, оставляя их в полной беспомощности.

Пока новобранцы, заметив их, не закричали: «Бросьте оружие!!»

Аза нёс с собой только кастрюли и сковородки; у него не было никакого оружия, а если и было, то лишь короткие луки. Он не мог противостоять хорошо вооружённой, недавно прибывшей армии.

Аза пошла впереди, и все они присели на корточки, обхватив головы руками, ожидая, когда их поймают.

Новобранцы окружили Азу и остальных. Се Ланьчжи как раз дремала за ближайшей рощей деревьев, когда увидела факелы и вышла наружу.

Аза тогда поняла, что кто-то все это время следил за ними.

«Кто вы? Как вы смеете нас обманывать!»

«Это мешает нам выбраться!»

Се Ланьчжи не хотела сейчас разговаривать. Она была голодна, поэтому сразу же отправилась к новобранцам за провизией.

Новоиспеченный офицер тут же вручил ей пакет с водой и немного вяленого мяса. Се Ланьчжи весь день была голодна и жадно уплетала еду. Она опустила руки только тогда, когда почти закончила есть.

В этот момент Ли Фуи тоже подбежал. Увидев Се Ланьчжи, он с облегчением вздохнул: «Маршал, Его Высочество ждет вас в особняке. Вам следует поскорее вернуться».

Се Ланьчжи кивнул: «Спасибо за вашу усердную работу в течение последних двух дней».

«Это наш долг», — тихо сказала Ли Фуи, отходя от неё.

Се Ланьчжи выбрала лошадь, и прежде чем сесть на неё, она взглянула на Азу и спросила: «Вы ведь ученики семьи Мо, не так ли?»

Аза и остальные на мгновение заколебались, затем медленно кивнули: «Да».

«Очень хорошо. Теперь можешь жить». Се Ланьчжи чувствовала, что заключила выгодную сделку, но ей было интересно, что напишут ученики семьи Мо.

Однако он должен в чём-то преуспевать, иначе Акина не послал бы его сюда.

После этого она, осторожно ведомая новобранцами, выехала из густого леса верхом на лошади вместе с Азой и сотней других людей.

Си Ситун услышал сообщение о том, что Се Ланьчжи был найден в густом лесу.

Она вздохнула с облегчением и села на табурет. Ази принесла ей чашку чая и утешила: «Сестра, я знала, что твой муж — счастливчик и с ним всё будет в порядке».

«Вы ничего не ели весь день, ни капли воды не выпили».

«Если бы твой зять узнал, он бы очень за тебя волновался».

Си Ситун взял чай, сделал большой глоток, затем откусил несколько кусочков выпечки, когда снаружи послышался топот лошадиных копыт.

Она тут же поставила чашку и выбежала из здания уездной администрации. Увидев, как Се Ланьчжи осторожно спешилась с лошади, едва коснувшись земли ногами, она подбежала и обняла её.

Се Ланьчжи внезапно отступил на шаг назад: «Маленький Феникс».

"Ланьчжи." Си Ситун крепко обнял её, его встревоженное выражение лица заставило сердце Се Ланьчжи сжаться от боли. Она прижалась к ней, не смея отпускать ни на секунду.

Се Ланьчжи похлопал её по спине, чтобы успокоить: «Я в порядке, я вернулась».

«Хотя мне немного не повезло, я не ушел с пустыми руками».

Она рассказала ей о своей находке — группе учеников семьи Мо, которые остались в густом лесу. Си Ситун сейчас не хотелось об этом беспокоиться. Она потащила её обратно в их комнату.

Се Ланьчжи отложила это на время. Она приняла приятную ванну, поела горячей еды, а затем Аньи пришла к ней в дверь.

Она с осторожностью посмотрела на Си Ситунга.

Затем он посмотрел на Се Ланьчжи: «Маршал».

Се Ланьчжи попросил ее подойти и сесть. Ань И поспешно подошел, поставил памятную табличку и ушел.

Се Ланьчжи был несколько озадачен: «Неужели Аньи меня боится?»

⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176 Chapter 177 Chapter 178 Chapter 179 Chapter 180 Chapter 181 Chapter 182 Chapter 183 Chapter 184 Chapter 185 Chapter 186 Chapter 187 Chapter 188 Chapter 189 Chapter 190 Chapter 191 Chapter 192 Chapter 193 Chapter 194 Chapter 195 Chapter 196 Chapter 197 Chapter 198 Chapter 199 Chapter 200 Chapter 201 Chapter 202 Chapter 203 Chapter 204 Chapter 205 Chapter 206 Chapter 207 Chapter 208 Chapter 209 Chapter 210 Chapter 211 Chapter 212 Chapter 213 Chapter 214