Chapter 211

Если бы он мог сделать для своей дочери хоть что-то, хотя бы немногое, он бы хотя бы надеялся, что она сможет исполнить свое желание.

Исполнить желание дочери было последним, что он мог сделать как отец.

Се Ин вынес Се Шангуана за дверь, и их фигуры исчезли в ночи.

Как раз в тот момент, когда дворцовая стража меняла дежурство, они наткнулись на солдата, несущего Се Шангуана. Недолго думая, стражники впустили их.

Се Ин отнёс Се Шангуана обратно во дворец, прошёл мимо дворца Ланьчжан и направился прямо к дворцу Цзыдянь.

Найдя укромное место, Се Ин поместил Се Шангуана в угол резной ограды, где его скрывали тени угла.

Се Ин вошёл во внутренний дворец.

В этот момент Елю Цици еще не спала. Во время своего пребывания в доме Се Ина госпожа Ван научила ее ткать полотенца, но она была неуклюжей и плохо освоила это ремесло. Теперь, чтобы скоротать время и заглушить тоску по этому человеку, она, сама того не зная, научилась ткать.

Не успела я оглянуться, как за один день связала пару перчаток. Перчатки оказались лишь немного больше меня ростом.

Представив себе грубые руки Се Ин, она осторожно взяла свои, выглядя настороженной и нерешительной. На лице Се Ин медленно появилась улыбка.

Как только она вошла в зал, то попала в поле зрения Се Ина, и спокойное выражение лица Се Ина внезапно смягчилось.

Она тихо позвала: «Цици».

Цици безучастно посмотрела на стоящего перед ней Се Ина, ее глаза были полны нежности и любви, она полностью приняла образ Се Ина.

«Ну вот опять», — Цици опустила перчатки и с кривой улыбкой сказала: «Я снова уснула, даже не заметив этого».

Се Ин подошёл к ней, опустился на одно колено, подперев другую ногу, и, обхватив лицо Ци Ци ладонями, словно драгоценное сокровище, нежно, но крепко поцеловал её в губы.

Елю Цици почувствовала свое настоящее, учащенное дыхание и наконец поняла, что это не сон.

Наконец приехала женщина, о которой она думала весь день.

Ночь была подобна глубокому, темному морю, тяжелому и гнетущему.

Дворец Ланьчжан.

Си Ситун тихонько вылезла из объятий Се Ланьчжи, укуталась одеялом заснувшую девушку, а затем накрылась своим большим черным плащом. После этого она вышла на улицу.

Чжан Чанлэ спрыгнул с крыши и прошептал: «Учитель».

«Я заставил вас ждать», — сказал Си Ситун. «Какие новости?»

Чжан Чанлэ сказал: «Действительно, как и сказал маршал, гунны в Вэйду тайно готовят план по аресту людей».

Он просто не знал, что информация от маршала была слишком точной.

Си Ситун подумала про себя: «Всё так, как я и предполагала. Сон, о котором говорила Лань Чжи, должно быть, реальность». Она также вздохнула с облегчением; похоже, Небеса не собирались оставлять Лань Чжи, даровав ей новые способности, но отняв её внутреннюю силу. Теперь миссия по победе над Акиной, этим непредсказуемым существом, легла на её плечи.

Мысли о тяжелом бремени Ланьчжи и о том, что все трое ее детей высказывали свое мнение, ни одно из них не приносило ей душевного покоя.

Она сказала: «Можно посылать людей следить за ситуацией, но не стоит спешить с арестом. Еще не поздно подождать, пока Аньшань вывезут из Вэйду».

Территория вокруг Вэйду полностью состоит из вассальных государств Нового Тяньцзин, по сути, это её территория. На её территории этим людям будет трудно сбежать. В настоящее время они находятся в заложниках, чтобы установить личность третьего двойника.

Пока она крепко держит в руках повествование от третьего лица, от этого будет зависеть жизнь или смерть Акины!

Чжан Чанлэ сказал: «Учитель, новости из Цянькуня указывают на то, что Аба проснулся и теперь рвётся найти Маршала».

Си Ситун поднял бровь: «Пришлите кого-нибудь, чтобы выиграть время, чтобы маршалу не пришлось так утруждаться».

«В царстве Юэ также назначен новый правитель для контроля за общей ситуацией», — сказал Чжан Чанлэ. «В конце концов, царство Юэ было завоевано маршалом, и народ Юэ больше не смеет поддерживать королевскую семью с мятежными намерениями. Поэтому…»

Си Ситун сказал: «Тогда давайте выберем Чжэн Сю».

«Кроме того, отправьте Цянькуня присматривать за Чжэн Сю».

Эти честные люди, конечно же, не посмеют снова опрометчиво поднимать восстание. В Юэ сейчас нет никого, кто мог бы сражаться; даже если бы они организовали отряд, они не смогли бы противостоять атаке Се Бина.

Однако это делается для того, чтобы снизить нагрузку на пограничную оборону Вьетнама и предотвратить новые беспорядки со стороны Вьетнама.

Затем Си Ситун приказал: «Отправьте Аба На в главный город Юэ и поручите ему разместить там гарнизон».

Чтобы сотрудничать с Се Ланьчжи, Аба На непременно должен был бы проявить смирение и подчиняться каждому её слову. Кроме того, даже если бы Аба На остался в Минбао, его 20 000 человек всё равно нуждались бы в командире, чтобы предотвратить любые беспорядки среди них.

Эта идея, которая, казалось, приносила бы Абе выгоду, убивая двух зайцев одним выстрелом, на самом деле была всего лишь отвлекающим маневром.

Услышав это, глаза Чжан Чанлэ загорелись. «Приём мастера великолепен! Это решающий удар, который сломит их дух! Королевство Юэ не может победить Се Бина, поэтому они неизбежно затаивают обиду. Но если мы поставим перед ними того, кто им ещё больше не нравится, Аба наверняка впитает в себя большую часть обиды Королевства Юэ и в конечном итоге станет занозой в боку Юэ».

После этого Чжан Чанлэ рассказала ей о том, как Се Ин тайно проник во внутренний дворец.

Си Ситун слегка нахмурился, внезапно поняв, почему Лань Чжи так волнуется. Эти двое молодых людей действительно были незрелыми и наивными, умея любить только бездумно, не задумываясь о будущем.

Но когда эмоции выходят из-под контроля, кто может их сдержать?

Си Ситун приказал Чжан Чанлэ подождать еще пятнадцать минут, после чего немедленно выгнал этого человека.

Чжан Чанлэ немедленно отправил людей охранять внутренний дворец.

Прежде чем посланные шпионы успели начать отсчет времени, Се Ин вышел из внутреннего дворца и отнес Се Шангуана обратно в его резиденцию.

У Се Шангуана была временная комната во дворце, где императорская гвардия отдыхала во время ночных смен. Се Ин уложил его на кровать и повернулся, чтобы закрыть дверь.

В какой-то момент Се Шангуан проснулся. Он спросил: «Ты закончил говорить?»

Се Ин замерла, повернула голову и удивленно произнесла: "Ты..."

Се Шангуан встал с постели, скрестил руки и выглядел серьезным, его манера поведения чем-то напоминала манеру поведения другого человека.

«Теперь я наконец понимаю благие намерения маршала».

Се Ин хранил молчание.

«Се Ин, ты не можешь спасти маленькую принцессу прямо сейчас», — сказал Се Шангуан. «Днём мне казалось, что маршал очень властный и хочет всё контролировать».

«Теперь я понимаю, что для неё это была жизнь всех троих. Если бы кто-то из нас не справился с этим, всё бы здесь было разрушено».

«Ты ей не подходишь».

После того как Се Шангуан закончил говорить, он лег на кровать, перевернулся и свернулся калачиком под одеялом, оставив затылок открытым для Се Ина.

Се Ин была благодарна ей несмотря ни на что. Но она больше не собиралась быть робкой. Ее отец был прав: даже если это тупик, им нужно найти выход.

В конце концов, Се Ин каким-то образом сумел незаметно покинуть дворец.

Совершенно очевидно, что Чжан Чанлэ закрыл на это глаза, и Чжан Цзю тоже закрыл на это глаза. В настоящее время для Цензурного управления и Западной гвардии захват Аньшаня является важнейшей задачей.

В течение следующих трёх дней в новом Тяньцзине царила, как обычно, мирная атмосфера, люди радовались и обсуждали Новый год.

На третий год династии Цзинь, в третьем месяце, люди начали подготовку к весенней посадке.

Се Ин все еще копал в речной грязи, когда чиновники на берегу заметили, что маленькая девочка, которая обычно следовала за ними, исчезла. Они не могли не расспросить ее об этом.

Се Ин просто сказала, что ушла домой.

Чиновники не обратили на это особого внимания, и вскоре на берегу вспыхнула драка. Несколько рабочих пришли сообщить о происшествии, и двое чиновников поспешно побежали к толпе неподалеку.

В этот момент Се Ин сошёл на берег, зачерпнул горсть ила обеими руками, вытащил из него кинжал и спрятал его в стоге сена.

Сегодня снова спокойный день.

На следующий день офицеры получили еще одно сообщение о ссоре. На этот раз это был старик по фамилии Се, который спорил со строптивой. Строптивая ударила его по лицу, вывихнув ему спину. Теперь он лежал на земле, требуя от строптивой компенсацию.

Чиновники рассматривали одно гражданское дело за другим.

На третий день огород землеройки был полностью разграблен, и воровка даже испражнилась в ее саду в знак протеста. Землеройка снова сообщила о краже, но чиновники сначала посчитали это незначительным делом и не стали его расследовать.

В результате с неба обрушился поток экскрементов, обжигая обоих чиновников до хрустящей корочки.

Офицеры тут же выхватили мечи и выругались. Кто-то спрыгнул с крыши и убежал. Офицерам, хватаясь за спину и испытывая тошноту, пришлось бежать в погоню.

Впоследствии офицеры, сосредоточившись на поимке человека, выбросившего экскременты, проигнорировали Се Ина. Они предположили, что Се Ин честен и не посмеет убежать, поэтому расслабились и погнались за тем, кто заставил их размазать экскременты.

Этот негодяй такой упрямый; он постоянно крутится вокруг этой сварливой особы, кажется, он придирается только к ней. Сварливая особа, не в силах сдержать гнев, ругается и ругается, пока у нее не охрипнет горло, но она все равно не может выплеснуть свою злость.

Соседи наслаждались несколькими днями тишины и покоя, пока голос не охрип.

Пока что-то не вырвалось и у их двери. Соседи тут же схватили мотыги и стали охранять свои двери днем и ночью, желая увидеть, какой дурак посмеет так безрассудно действовать у их порога.

В то же время Чжан Чанлэ лично отправился во дворец Цзяньчжан, чтобы передать это послание.

Се Ин убежал. Она сбежала в Вейду.

Чжан Чанлэ недоверчиво спросил: «Ваше Высочество, наши люди не раскрыли ни единой детали о Вэйду. Откуда об этом узнал Се Ин?»

По сравнению с ним Си Ситун была гораздо спокойнее. Она отложила один сложенный документ, взяла другой с другой стороны и пролистала его: «Кто бы это ни был, если у неё есть способность доказать свою состоятельность, это не имеет значения».

«Если у нас ничего не получится, по крайней мере, она откажется от этой идеи».

Чжан Чанлэ безмолвно произнес: «Ваше Высочество, если бы вы знали об этом, вы должны были вмешаться. Это слишком большой хаос».

Они ждали десять дней, прежде чем получили какие-либо новости, а потом маленькая девочка узнала об этом в мгновение ока. Когда это стало известно, это было невероятно удручающе.

В общине Сивэй известны своей немногословностью, но недостаточно, чтобы молчали только сами члены общины; все остальные тоже должны молчать!

Си Ситун сказал: «Эта информация изначально была предоставлена маршалом, поэтому, конечно, она имеет право ею воспользоваться».

Чжан Чанлэ ничего не оставалось, как замолчать; в конце концов, только маршал мог предоставить столь достоверную информацию.

Тем временем Се Ин уже отправился на лодке в Вэйду.

Лодка, направлявшаяся в Вэйду, была полна простых людей, и все очень хорошо отзывались о Вэйду: «Рис в Вэйду славится своей дешевизной. Я слышал, что если заплатить торговый налог, его доставят прямо к двери».

«Неужели в этом есть что-то действительно хорошее? Тогда мне придётся купить ещё несколько пачек».

Старик по другую сторону напомнил им: «Сейчас в Тяньцзине нет недостатка в зерне. Даже если вы привезёте много зерна, вы не сможете его продать. Вы можете даже понести убытки».

«Я слышал, что если купить 100 канти риса по пять монет за канти, то нужно заплатить шесть монет. Если купить больше 50 канти, то нужно заплатить одну монету в качестве налога. Если купить 500 канти, то нужно заплатить десять монет. Если купить 1000 канти, то нужно заплатить двадцать монет».

«Для продажи вам нужно купить не менее 500 цзинь риса. Доставка гарантирована, но вам придётся стоять в очереди на корабль. В нынешний пик сезона доставка риса на дом займёт два-три месяца».

«В таком случае, вы могли бы купить лодку, получить лицензию на её эксплуатацию в Вэйду, заплатить дорожный налог и работать курьером. Вы сможете неплохо заработать, курсируя туда-обратно. Это лучше, чем ждать!»

Услышав это, молодые люди на лодке тут же воскликнули от удивления, и все окружили старика, осыпая его похвалами.

Однако Се Ин сидела на корточках в углу каюты, пристально глядя на старика, когда внезапно погрузилась в глубокие размышления.

Примечание от автора:

Спасибо всем маленьким ангелочкам, которые голосовали за меня или поливали мои растения питательным раствором в период с 29.01.2022 20:44:19 по 30.01.2022 21:02:51!

Спасибо маленьким ангелочкам, которые бросали мины: Циншань и Хунъянь (по одной штуке);

Большое спасибо за вашу поддержку! Я буду и дальше усердно работать!

⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176 Chapter 177 Chapter 178 Chapter 179 Chapter 180 Chapter 181 Chapter 182 Chapter 183 Chapter 184 Chapter 185 Chapter 186 Chapter 187 Chapter 188 Chapter 189 Chapter 190 Chapter 191 Chapter 192 Chapter 193 Chapter 194 Chapter 195 Chapter 196 Chapter 197 Chapter 198 Chapter 199 Chapter 200 Chapter 201 Chapter 202 Chapter 203 Chapter 204 Chapter 205 Chapter 206 Chapter 207 Chapter 208 Chapter 209 Chapter 210 Chapter 211 Chapter 212 Chapter 213 Chapter 214