Chapter 230

Вскоре артиллеристы на стене начали вести непрерывный огонь по дому.

Бах! Бах! Бах! Серия звуков. Затем внутри мгновенно воцарилась тишина.

Се Ланьчжи подняла руку, подавая знак стрелкам отступить. Се Ся выглянула из-за угла двора и напомнила ей: «Маршал, о чём тут говорить? Давайте просто бросимся в атаку».

«Забирайте своих людей и отступайте». Конечно, она понимала, что лучше разобраться с врагом напрямую. Но разве внутри не скрываются чудовища? Если бы несколько выстрелов могли им навредить, это было бы неплохо, но она боялась, что сейчас они сбегут.

Кроме того, она надеялась получить какую-нибудь информацию от другой стороны. Даже после того, как Се Ся вмешался, она всё ещё отказывалась уходить.

Се Ланьчжи только напомнил ему о необходимости отступить, как вдруг раздался громкий взрыв, и откуда-то вылетел снаряд, из-за которого обрушилась стена двора. Се Ся от шока даже потерял сознание.

Се Ланьчжи заметил, что артиллерийский огонь велся из-за спины Сэся.

Она крикнула: «У них есть и запасной план. Рассредоточьтесь и не сбивайтесь в кучу. А потом найдите того ублюдка, который совершил это внезапное нападение».

«Да!» — приказал капитан Се своим людям преследовать его. Тем временем кто-то, неся потерявшего сознание Се Ся на спине, поспешно направился к особняку.

Пушечные выстрелы из резиденции принца привлекли внимание многих, и охранники, увидев испуганное выражение лица Се Бина, не осмелились броситься внутрь.

Даже Се Бин, самый бесстрашный и опытный боец, проявил признаки страха. Должно быть, внутри произошло что-то серьезное. Стражники последовали за Се Бином и отступили из окраин города, укрывшись под высокими стенами.

После того как двор был очищен, пушки больше не стреляли.

Се Ланьчжи была уверена, что другой человек всё ещё внутри. Она сделала шаг вперёд, и вскоре черепица слетела, когда кто-то прорвался сверху. Человек стоял на крыше, взглянул на неё, а затем перепрыгнул на другую крышу, словно намеренно уводя её в другое место.

У Се Ланьчжи не было внутренней энергии, не говоря уже о навыках легкости. Она бежала, опустив голову, отталкивая Се Бина на дороге и глядя на людей, бегущих по крышам.

Другая женщина была одета в обтягивающий черный наряд, а ее лицо скрывала тонкая вуаль. Однако окружающая ее напряженная, затяжная аура злобы казалась знакомой. Как и в случае с Се Ланьчжи на поле битвы в царстве Хуайинь. Она убивала без колебаний.

Се Ланьчжи сразу поняла ситуацию с заменой. Даже если другая сторона больше не хотела умирать вместо неё, ей не избежать наказания. Вероятно, это произошло потому, что национальный шаман на стороне Акины что-то предпринял.

Все эти амулеты Тай Суй служат им средством защиты от несчастий. Что касается их эффективности, то, похоже, каждый из их заменителей носит по одному такому амулету.

Но это не имеет значения.

Се Ланьчжи последовал за своим двойником на крыше, покинув императорский город, пройдя путь от самого процветающего места до, казалось бы, обветшалых улиц, а затем, выйдя за городские ворота, добрался до Храма Городского Бога у подножия горы.

Се Ланьчжи спрятался за деревом неподалеку от Храма Городского Бога, осматривая храм, который не был скрыт дверями. Его дублерша медленно вошла в Храм Городского Бога.

«Может быть, это и есть место дуэли?» Се Ланьчжи всё ещё не была уверена, заманила ли её сюда другая сторона с той же целью, что и Арту.

В конце концов, она была переменной, и даже сейчас, когда она выжила случайно, она все еще оставалась переменной. Не было никакой гарантии, что Акина не воспользуется тем же трюком снова, чтобы продлить свою жизнь.

Люди внутри, казалось, совсем не спешили, словно их не беспокоило, что она не войдет.

Се Ланьчжи недоумевала, почему другая женщина так уверена, что войдет, пока не увидела знакомую фигуру, ведомую двумя слугами и лавочником в шелковом платье, прибывающую к входу в Храм Городского Бога.

Ее зрачки мгновенно сузились.

Как только Се Ин прибыла в Храм Городского Бога, она почувствовала, что вокруг что-то неладно. Ситуацию усугубили два слуги, которые стали её подгонять: «Молодой господин Цянь, управляющий оставил всё необходимое в Храме Городского Бога. Пойдёмте со мной за этим».

Видя, что она слишком нервничает, чтобы войти, менеджер Линь специально напомнил ей: «Менеджер Цянь сказал, что раз его нет, то именно вы должны забрать эти деньги. Если вы не заберете их сегодня вечером, завтра все деньги пропадут».

Се Ин не была уверена, сможет ли она снять со счета 40 миллионов серебряных купюр. Она пришла проверить только потому, что считала Ли Иго относительно честным, а двух слуг — заслуживающими доверия.

Се Ин с некоторым скептицизмом поднялась по ступенькам, когда камешек точно попал ей в левую руку.

«Кто?» Се Ин тут же повернула голову и посмотрела налево и направо. Вскоре она увидела знакомую фигуру, выходящую из-под дерева. Се Ланьчжи скрестил руки, давая ей понять, чтобы она не заходила.

Менеджер Линь и двое его слуг ничего не заметили. Се Ин едва успел среагировать.

С крыши Храма Городского Бога спустилась некая фигура, одним движением схватила Се Ин и вывихнула ей правую руку. Се Ин подняла голову и ударила ногой, но атака была настолько внезапной, что двое слуг и управляющий Линь потеряли сознание, прежде чем успели среагировать, и были сброшены обратно в Храм Городского Бога.

Се Ин вскрикнула от боли, но другой человек закрыл ей рот и, окутанный тенью, втащил её в Храм Городского Бога.

Се Ланьчжи тут же бросилась к двери, и с еще одним громким грохотом на нее рухнул деревянный ящик. Она пробила ящик кулаком и отбросила оставшиеся ящики в сторону.

Она ворвалась внутрь, но тут же хрустнула ногами, и ее подняли на веревке. Веревка со свистом потянула ее вниз к балке в зале. Се Ланьчжи тут же перерезала веревку своей алебардой.

Она упала на пол зала, когда Храм Городского Бога был быстро захлопнут двумя трехметровыми дверями, прибитыми гвоздями. Только тогда она поняла, что в Храме Городского Бога на самом деле не было дверей; они открывались внутрь. Она не заметила этого, потому что была слишком уставшей. Как только она подошла к двери, она наступила на какой-то механизм и ее затянуло обратно веревкой, которая закрыла двери за ней.

Се Ин и остальные трое явно вошли в Храм Городского Бога, но словно исчезли.

Се Ланьчжи осмотрел помещения Храма Городского Бога. Главный зал был очень большим и покрыт грудой соломенных крыш. На каждой из дверей, ведущих в задний зал, были видны два следа от волочения.

Это был посредник, который проводил Се Ина и остальных на задний двор.

Се Ланьчжи уже собиралась броситься в заднюю комнату, когда, сделав шаг, увидела, как кто-то наступил ей на плечо с балки. Внезапный, тяжелый удар заставил ее мгновенно опуститься на колени.

Она подняла вверх свою длинную алебарду, но противник схватил её и мощным взмахом руки сломал деревянное древко надвое.

Воспользовавшись моментом, Се Ланьчжи резко взмахнула ногой в сторону плеча. Другая девушка тут же отскочила назад и, приземлившись на цыпочки, вышла за пределы зала.

В скудном лунном свете Се Ланьчжи наконец-то ясно увидела лицо другой женщины. Лицо было красивым и нежным, но сама женщина была холодной и безразличной, словно марионетка, и смотрела на нее глазами, лишенными тепла, словно на мертвеца.

«Се Ин, — сказал другой человек, — я Ань Шань, тот, кого вы ищете».

Се Ланьчжи отбросила алебарду, которую держала в руке; это оказалась не её серебряная длинная алебарда. Даже несмотря на то, что это была лучшая длинная алебарда в Вэйду, она всё равно не смогла противостоять чудовищной силе Ань Шаня.

Она была безоружна, и Аншань, державшая в руках длинную алебарду, отбросила её в сторону, и алебарда вонзилась прямо в дверь.

«Думаю, это ты меня ищешь». Се Ланьчжи воспользовалась случаем, чтобы расслабить плечи; она только что меня сильно задела.

Ань Шань заложила руки за спину и пристально посмотрела на неё: «Мы уже встречались. Ты просто не помнишь».

Ичибан?

Се Ланьчжи спросил: «Ты имеешь в виду самозванца, которого ты подставил?»

«Помнишь ты или нет, но я тебя помню», — сказал Аншан. «Это была моя первая неудача».

«Вы манипулируете сердцами людей, без разбора убиваете невинных и не проявляете раскаяния, — сказал Се Ланьчжи. — Сколько жизней вы потеряли из-за своих методов?»

Ань Шань осталась бесстрастной, подняла правую руку и указала на север: «Потерянных в битве жизней недостаточно, чтобы компенсировать мою неудачу. Моя настоящая неудача была в Вэйду».

«Однако я не хочу продолжать эту дискуссию».

Се Ланьчжи спросил: «Ты тоже хочешь сразиться со мной на дуэли, как Артур?»

«Смерть Алту – просто твоя удача». Аншан, похоже, была готова к этому и не побоялась сказать это прямо.

«В этот раз у тебя нет ни внутренних сил, ни чего-либо, чтобы защитить себя».

Глаза Се Ланьчжи потемнели, она слегка опустила талию, приняв позу бега.

Эта женщина напоминала себе, что у нее нет ни внутренней энергии, ни наручей, подаренных ей Маленькой Феникс, поэтому она могла надеяться лишь на случайное спасение от этой катастрофы.

«Значит, ты меня недооцениваешь». Правая рука Се Ланьчжи быстро двинулась, она вытащила кремневый пистолет и тут же нажала на курок. Она нажимала на курок снова и снова, но пистолет не выстрелил.

Аншань протянула левую руку, и из ее ладони медленно выпал небольшой мешочек с несколькими петардами.

Увидев это, Се Ланьчжи немедленно убрал кремневый пистолет на место.

Похоже, кремневое ружье больше не пригодилось.

«Маршал Се — настоящий хитрец».

Се Ланьчжи, задумавшись о том, как другая сторона обманывает даже женщин, сказал: «В этом отношении я, похоже, тебе не ровня».

«Эту женщину, Мэрилин, вы ведь еще помните? А еще вашу жену от первого брака».

«Вы обманывали людей, лишая их денег и секса, и манипулировали их чувствами. Вы без разбора убивали невинных людей и развязывали войну, чтобы посеять хаос в регионе. Аншан, только самый глубокий ад может восстановить справедливость для этих жертв».

Ань Шань не приняла это близко к сердцу. Затухнув огонь, она раскинула руки и неспешно направилась к Се Ланьчжи.

Однако в следующее мгновение ветер от удара Ань Шаня сдул прядь темных волос Се Ланьчжи к ее уху. Се Ланьчжи без колебаний нанесла удар, хотя и знала, что ее противница обладает сверхчеловеческой силой.

Раздался треск хруста костей, когда столкнулись две головы. Было непонятно, чья рука была сломана.

Примечание от автора:

Спасибо всем маленьким ангелочкам, которые голосовали за меня или поливали мои растения питательным раствором в период с 18:49:27 5 февраля 2022 года по 20:04:12 6 февраля 2022 года!

Спасибо маленькому ангелу, бросившему мину: Хунъянь (1);

Спасибо маленьким ангелочкам, которые поливали питательным раствором: G (8 бутылок); QAQ (5 бутылок);

Большое спасибо за вашу поддержку! Я буду и дальше усердно работать!

Глава 192. Война вот-вот разразится на Центральных равнинах.

Ань Шань схватила Се Ланьчжи за руку и потянула её назад. Се Ланьчжи ударила Ань Шань ногой по голени, отчего одна из них упала на колени. Другая сделала сальто назад и развернулась, отдернув правую руку.

Аньшань, казалось, не обращая внимания на боль, тут же поднялся и нанес удар локтем в живот Се Ланьчжи.

Се Ланьчжи отлетела в сторону. Ее спина ударилась о главную балку. Она почувствовала металлический привкус в горле и сплюнула кровь. Се Ланьчжи вытерла ее тыльной стороной ладони. Она спокойно наблюдала, как Ань Шань сделал несколько шагов к ней, затем согнул правую ногу, словно не в силах удержаться на ногах.

Аншан тут же нахмурился и спросил: «Что ты скрываешь?»

Се Ланьчжи подняла правую ногу прямо вверх, свесив ее в воздух. В лунном свете можно было разглядеть железное седло, прижатое к носку ее сапога.

«Нелепо». Взгляд Ань Шаня упал на правую руку Се Ланьчжи, которая неудержимо дрожала.

Ань Шань выдохнул и нанес удар ладонью, сила которого превратилась в ветер и ударила Се Ланьчжи в правое плечо.

Се Ланьчжи снова врезалась в главную балку, закашлявшись кровью. Жгучая боль пронзила ее грудь, заставив дрожать всем телом. Ань Шань, волоча правую ногу, шаг за шагом приближалась к ней.

Се Ланьчжи поднялась с земли, но Ань Шань схватил ее за пояс, поднял над головой и выбросил за пределы зала. Она ударилась о дверную панель.

Дверь захлопнулась. Се Ланьчжи рухнул на пол и долго не мог подняться.

Сделав передышку, Ань Шань выпрямилась. После того как кости встали на место, она снова наполнилась энергией. Сделав прыжок, она бросилась к Се Ланьчжи.

Се Ланьчжи снова поднялся, и они снова начали драться.

Оставшиеся шпионы, возглавлявшие Се Бина, направлялись к Храму Городского Бога. Они столкнулись с той же опасностью: из тени по ним вели огонь из пушек, в результате чего сотни солдат Се Бина погибли и получили ранения.

Шпионы не осмелились завести Се Бина дальше и планировали тайно проникнуть в Храм Городского Бога, чтобы помочь Се Ланьчжи.

Как только шпион ушёл, небо сотряс внезапный грохот, и прежде бледный лунный свет мгновенно скрыли тёмные тучи. Густые облака закружились над Храмом Городского Бога, создавая удушающую и гнетущую атмосферу.

В дверной проем резко и пронзительно ударила молния. Шпион почти инстинктивно остановился, с ужасом глядя на темные тучи, нависшие над Храмом Городского Бога, и на вспышки молний, извивающиеся и переплетающиеся среди них, словно драконы.

"Ч-что происходит?!"

Это слишком странно.

Как только шпионы закончили говорить, солдаты Се из окрестностей, некоторые из которых вернулись из Нилубея, с трудом сглотнули и рассказали шпионам о странном небесном явлении: «Эта ситуация аналогична той, что произошла в Лу. Маршал поступил с Арту точно так же, устроив внезапный ливень и молнии».

Шпион воскликнул: «Неужели это правда?!»

Се Бин не говорил, что с тех пор, как Великий Маршал стал вести себя еще более странно в Нилюпэе, молнии, казалось, были направлены именно на него. В то время все несли Маршала, и никто не чувствовал, что молния не предназначена для него. Но все почувствовали вспышку молнии вокруг ушей, словно она задела их щеки. Хотя она и не ударила их, у них возникло ощущение, что они находятся на грани смерти.

Шпион снова услышал внутри звуки драки и тут же воскликнул: «Что-то не так».

The previous chapter Next chapter
⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176 Chapter 177 Chapter 178 Chapter 179 Chapter 180 Chapter 181 Chapter 182 Chapter 183 Chapter 184 Chapter 185 Chapter 186 Chapter 187 Chapter 188 Chapter 189 Chapter 190 Chapter 191 Chapter 192 Chapter 193 Chapter 194 Chapter 195 Chapter 196 Chapter 197 Chapter 198 Chapter 199 Chapter 200 Chapter 201 Chapter 202 Chapter 203 Chapter 204 Chapter 205 Chapter 206 Chapter 207 Chapter 208 Chapter 209 Chapter 210 Chapter 211 Chapter 212 Chapter 213 Chapter 214