Chapter 262

Спасибо всем маленьким ангелочкам, которые голосовали за меня или поливали мои растения питательным раствором в период с 19:53:35 16 февраля 2022 года до 20:32:05 17 февраля 2022 года!

Спасибо маленьким ангелочкам, которые поливали растения питательным раствором: осталось еще 6 бутылок;

Большое спасибо за вашу поддержку! Я буду и дальше усердно работать!

Глава 218. Она закончила свою песню и вышла на сцену.

Прежде чем посланница сюнну успела его поправить, внезапная, казалось бы, необъяснимая сила резко отбросила его в сторону, отбросив в сторону. От удара у него закружилась голова. Он едва открыл глаза и увидел широкий меч, прижатый к поясу. Меч всё ещё был в ножнах. Острие меча резко опустилось, ударив его так сильно, что перед глазами всё потемнело.

Се Ланьчжи была одета в форму венгерского солдата и носила высокую шляпу. Ее рост не оставлял места для сомнений, поэтому она без проблем поднялась на борт корабля.

Дали Ло заметил, что ее прекрасное лицо было холодным и отстраненным, а в глазах читалась бесстрастность.

Его лицо мгновенно помрачнело, и, не колеблясь, он бросился на корабль, в то время как находившиеся внутри гуннские солдаты были заняты тем, что выбирались наружу. Он вытолкнул их наружу.

Прежде чем солдат сюнну успел среагировать, с шипением белый клинок вошёл, а красный выскочил наружу. Он тут же упал на землю.

Дали Ло крикнул солдатам сюнну, находившимся внутри корабля: «Там убийца! Остановите её!»

Гуннские солдаты выхватили свои широкие мечи, но прежде чем они успели броситься в атаку, толпу внезапно поразили бесчисленные вспышки холодного света, и группа людей в одно мгновение упала в лужи крови.

Широкий меч, который она держала в правой руке, был испачкан красной краской.

Се Ланьчжи шаг за шагом приближалась к Дали Ло. Она увидела, что Дали Ло прижат к стенке корабля, и ему некуда было деваться.

«Подожди, Се Ин! Ты не можешь нарушить своё обещание». С этими словами она бросилась вперёд и вонзила нож в живот Дали Ло. Дали Ло тут же закашлялся кровью, склонив голову от боли и глядя на лезвие в своём животе. На его лице читалось полное недоверие.

«Вместо того чтобы терпеть боль и бросать вызов судьбе, чтобы остаться в этом мире, я думаю, лучше умереть». Се Ланьчжи холодно посмотрел на него и сказал: «Это истинное освобождение».

Она легко вытащила нож, и из ее живота хлынула кровь, словно ей разорвали грудь, запачкав кровью всю хижину.

Се Ланьчжи небрежно забрала древний нефрит обратно. Она отвернулась, сжимая нефрит в руке и отказываясь смотреть на Дали Ло. Дали Ло медленно опустился на колени, плотно прикрывая руками рану на животе. Кровь текла непрестанно.

На последнем издыхании Дали Ло поднял голову и, дрожа, сказал: «Ты... ты уже знал обо мне».

Се Ланьчжи: «На самом деле, колдовство — это очень зло».

"Акина".

Но зло не может возобладать над добром.

Казалось, она потеряла интерес к разговору с Акиной, даже к его последним словам.

Фигура Се Ланьчжи постепенно исчезла из поля зрения Акины, когда та уходила.

«Се… Ин!»

«Я не умру. Ты, и твоя женщина, и весь Южный Центральный Равнинный край, ждите, пока я вас перережу!»

"Ха-ха-ха!!" — наконец, Акина смогла громко рассмеяться, а затем рухнула на пол, сверкнув глазами, полными обиды.

Се Ланьчжи вышла из кабины и посмотрела на небо, где увидела еще одно странное явление.

Это был не первый случай, когда она сталкивалась с подобным.

Однако она вздохнула с облегчением. Акина пыталась вселиться в неё, но вместо этого захватила тело Дхалирары. В конце концов, она покончила жизнь самоубийством.

Что касается последних слов Акины, то были они правдой или ложью, ей уже было все равно.

Потому что он был всего лишь одним из палачей, вызвавших беспорядки в конце династии Цзинь; истинным организатором был государственный колдун. И без Акины этот государственный колдун был совершенно неспособен использовать колдовство. Потому что она была единственной оставшейся переменной. В мире больше не было никакого средства, которое он мог бы использовать.

Лодка под ногами Се Ланьчжи качалась из стороны в сторону, и остальные солдаты сюнну либо выпадали из лодки и падали в реку, либо ударялись головой о палубу и теряли сознание.

Се Ланьчжи нашла небольшую лодку, и как раз в тот момент, когда кто-то успешно забрался на борт и уже собирался сбежать, она оттолкнула солдата сюнну, захватила лодку и поплыла в противоположном направлении.

Гром продолжал греметь в небе, но сейчас это было для неё практически неважно.

Если ей удастся выбраться, и её всё равно ударит молния, что ж, пусть будет так, ей просто придётся смириться со своей неудачей. Сейчас Се Ланьчжи хочет только вернуться в государство Лу. Два больших корабля позади неё остановились только после того, как она отлетела на значительное расстояние, и туман наконец рассеялся.

Затем с кормы корабля раздался крик посланника сюнну: «Генерал Кинг!!»

«Генерал мертв! Напал убийца! Поймайте убийцу!»

Его голос быстро заглушили.

Се Ланьчжи плыла на лодке, удаляясь от Красной реки. Внезапно темные тучи рассеялись, и спустя некоторое время она наконец увидела прекрасный красный закат над вершиной горы.

С помощью бамбукового шеста Се Ланьчжи медленно двигал лодку обратно в государство Лу.

На границе государства Лу наступила ночь. Се Бин и Ли Ли ждали неподалеку. Этим вопросом должен был заняться Ли Ли; он подозревал, что Се Ланьчжи, скорее всего, уплыл на корабле.

Независимо от того, придётся ли нам оставаться на границе, мы будем ждать её возвращения.

Поблизости также скрывались секретные агенты организации «Солнце и Луна», планировавшие отправить сообщение маршала Се в Новый Тяньцзин, как только рассвело на следующий день.

Всю ночь Се Ланьчжи нигде не было видно. Секретные агенты секты Солнца и Луны перестали ждать и приготовились сообщить Его Высочеству о пропаже маршала Се. Внезапно Ли Ли крикнула в сторону берега реки: «Маршал?!»

Секретные агенты шпионской сети «Солнце и Луна» повернулись в сторону и увидели с дерева человека, сидящего в небольшой лодке. На человеке была форма гуннского солдата, но волосы у неё были распущены, и по фигуре было ясно, что это женщина.

Ли Ли, естественно, без колебаний воскликнула: «Это Се Ланьчжи?»

Если так, то это не причинит вреда нашим собственным людям.

Люди на корабле помахали Ли Ли, которая тут же вздохнула с облегчением: «Идите и приведите маршала обратно».

Двое солдат Се поспешно спустили свои лодки на воду и перетащили Се Ланьчжи на свои лодки.

Се Ланьчжи чувствовала, как болят руки от гребли, но наконец-то добралась до берега. Если бы не лунный свет прошлой ночью, её могло бы унести неизвестно куда.

Ей повезло встретить человека, которого она знает.

После того как Се Ланьчжи высадилась на берег, у неё внезапно подкосились ноги, и она чуть не упала на колени. К счастью, двое солдат Се подхватили её и с тревогой спросили: «Маршал, что случилось?»

«Я в порядке, просто устала». Се Ланьчжи не ожидала, что почувствует такую усталость после высадки на берег.

Ее доставили обратно в главный дворец государства Лу в конной повозке.

Се Ланьчжи лежала на кровати, закрыла глаза и проспала весь день и всю ночь. За это время ей снилась серия кошмаров, в которых Акина превращалась в мстительного призрака, жаждущего отомстить ей.

Акина выругался про себя, сказав, что скоро вернется к жизни.

Се Ланьчжи находила его лишь шумным и совсем не похожим на зрелого человека его возраста. Однако, поразмыслив, она поняла, что Акина, переселившийся двадцать лет назад, должен был достичь больших высот. В конце концов, его тяготило физическое состояние, которое истощало его силы и подрывало волю. Стремясь продлить свою жизнь, он почти превратился в того презренного человека, который узурпирует чужие позиции.

Се Ланьчжи до сих пор помнит собственнический и ревнивый взгляд в его глазах, когда он смотрел на нее. Даже несмотря на его попытки скрыть это, она все равно чувствовала его эмоции.

Акина изначально был военачальником, который сжигал, убивал и грабил. То, что он сделал в конце династии Цзинь, — это не что иное, как пример того, как старые привычки трудно искоренить.

Ей снилось прошлое Акины, прошлое, полное поджогов, убийств и грабежей, или же его путь к совершению подобных преступлений. В конечном итоге он был убит Народной армией.

Белый Дворец Урн.

Шаман продолжал свои ритуалы, пытаясь вернуть дух короля, но жизненная сила короля уже иссякла. И тут на кровати оказался король — нет, Дхалирара.

Дали Ло был совершенно ошеломлен, когда внезапно осознал, что его тело больше не испытывает боли.

Шаман с крайне мрачным лицом спросил его: «Как ты себя сейчас чувствуешь?»

Дали Ло сказал: «Вчера я испытывал такую сильную боль, что не мог встать с постели, но сегодня, как ни странно, мне, кажется, стало намного лучше».

Услышав это, колокольчик в руке национального шамана упал на землю.

Он внезапно стал саркастичным: «Неудивительно, неудивительно, что король испытывает невыносимую боль. Я думал, что, поменявшись телами, смогу избавиться от боли».

«Я никак не ожидал, что это окажется чем-то совершенно не связанным с физическим недугом».

Дали Ло, поддерживая тело Акины, спросил: «Что означает «Государственный волшебник»?»

В тот момент национальный колдун больше ничего от него не скрывал: «Проблема короля с самого начала заключалась в его душе. За ним наблюдали небеса с момента его появления на свет. Не появление Се Ина стало для него поворотным моментом».

«Дело не в том, что время его смерти пришло, а в том, что это было назначено Небесами время».

«Значит, король... мертв?» Глаза Дали Ло тут же расширились: «Если король мертв, значит, мой господин умер напрасно?»

Шаман взглянул на лампу жизни, затем взял колокольчик: «Похоже, моих навыков недостаточно, чтобы овладеть искусством прививки».

«На этот раз я вернусь в горы, чтобы продолжить своё самосовершенствование».

Услышав о его отъезде, Дали Ло тут же забеспокоился: «Когда вы вернетесь, Великий Маг?»

«Это всё судьба, Дали Ло». Шаман посмотрел на него сложным взглядом, а затем изменил слова: «Отныне ты — король».

«Если хочешь отомстить, иди и найди Се Ина».

Закончив свою речь, национальный шаман поднялся и поспешно вышел за ворота дворца, прежде чем Дали Ло успел его остановить. Он даже не потрудился подготовить свой парадный наряд и направился прямо к алым воротам дворца. Он поднял свой поясной жетон, и стража Белого дворца, как обычно, пропустила его.

Но сегодня один из стражников внезапно спросил его: «Лорд, король Шаман, вы на этот раз возвращаетесь в горы?»

Шаман рассеянно произнес: «Я иду кое-что сделать. Скоро вернусь».

Стражники тут же отступили, чтобы пропустить его. Лицо шамана помрачнело, и он почувствовал тревогу. Прежде чем он успел что-либо сообразить, стоящий позади него стражник выхватил свой широкий меч, бросился вперед и пронзил шамана насквозь.

Шаман резко остановился, выплюнув полный рот крови. Он склонил голову, дрожа.

Две фигуры стояли на земле, одна перед другой. Внезапно фигура позади вытащила нож. Капли крови упали на землю.

Стражник вложил клинок в ножны и сказал: «Его Величество приказал своим людям, что если они увидят, как вы покажете свой идентификационный значок, они должны убить вас без пощады».

Шаман рухнул на землю, и его поясной жетон тоже упал на пол. Только тогда шаман понял, что жетон каким-то образом изменился: из черного дерева с золотой отделкой он превратился в свой обычный красный жетон с золотой отделкой.

Король… он по-прежнему не мог позволить себе азартные игры. Шаман горько рассмеялся. Он откашлял последний глоток крови, и в угасающем сознании ему показалось, что рядом с ним стоит даосский священник из глубины гор.

Затем, со вздохом, он сказал: «Младший брат, я надеюсь, что даже в загробной жизни ты сможешь продолжать постигать истину, покаяться и начать всё заново в своей следующей жизни».

Национальный шаман полностью закрыл глаза. Он испустил последний вздох.

После того как охранник закончил убивать человека, он увидел, как кто-то приближается к трупу. Как раз когда охранник собирался спросить, кто это, человек внезапно исчез в мгновение ока.

Охранник подумал, что тот неправильно прочитал.

Впоследствии, во Дворце Белой Урны, наконец появился хронически больной король. Прежде чем министры северных сюнну успели порадоваться, они увидели короля, склонившегося над троном и не произнесшего ни слова.

Когда новость распространилась, лорд Аншан очень обрадовался, что его брат наконец выздоровел и скоро сможет отправиться на юг.

Главный дворец государства Лу.

Узнав о выздоровлении Акины, Ли Ли с большой тревогой сказала: «Мы уже были свидетелями жестоких методов Акины. Теперь, когда ему стало лучше, кто знает, что он может вытворить?»

Се Ланьчжи вспомнил, что «пилюля Сяояо» и «пирожное Фушоу» были результатом усилий Ацины десятилетней давности, которые обеспечили ему значительные средства. Это соответствовало методам его военачальника.

Однако, после личной встречи с Акиной, она пришла к выводу, что он не очень хороший человек. Просто у него было преимущество на раннем этапе развития.

Остальные были лишь копиями потрясений, произошедших в конце династии Цзинь. Думая о том, как они подбирают объедки у других и всегда используют самых худших людей, Се Ланьчжи невольно покачала головой.

Она считала, что план, разработанный Акиной десять лет назад, в основном подавил внутренние распри северных хунну.

The previous chapter Next chapter
⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176 Chapter 177 Chapter 178 Chapter 179 Chapter 180 Chapter 181 Chapter 182 Chapter 183 Chapter 184 Chapter 185 Chapter 186 Chapter 187 Chapter 188 Chapter 189 Chapter 190 Chapter 191 Chapter 192 Chapter 193 Chapter 194 Chapter 195 Chapter 196 Chapter 197 Chapter 198 Chapter 199 Chapter 200 Chapter 201 Chapter 202 Chapter 203 Chapter 204 Chapter 205 Chapter 206 Chapter 207 Chapter 208 Chapter 209 Chapter 210 Chapter 211 Chapter 212 Chapter 213 Chapter 214