Chapter 280

Министры не отступили; вместо этого все они уныло опустили головы, не сдвинувшись ни на дюйм.

Се Ланьчжи наблюдала, как радость министров сменилась печалью, а их моральный дух сильно упал. Она понимала их: еще вчера пришли известия о победе, о потоплении двух железных кораблей, а министры все еще устраивали праздничный банкет вечером.

После полуночи пришло известие о том, что корабль «Дельта» пропал без вести.

Пришло известие, что Се Цзи возглавил отступление 5000 человек из Луэрцю, и 3000 из них погибли в бою.

Теперь вся территория царств Юэ и Ши в дельте Нила, простирающаяся на 300 000 километров по суше и 1 миллион километров по береговой линии, перешла в руки иностранной пиратской группировки «Бог Ас».

Легион Шеняс численностью восемь тысяч человек высадился и начал наступление на южный регион. На этот раз это была её родина.

Се Ланьчжи встала и встала между министрами и императором. Она сказала: «Оставьте иллюзии, соберите силы всей нации в Южном регионе, новой столице Тяньцзине и Девяти Цзинь и сражайтесь с морскими чудовищами!»

«Я соберу войско численностью десять тысяч солдат».

«Десять тысяч артиллеристов и аркебузиров, контратакуйте сверхфлот!»

Министры подняли головы. Затем они увидели Императора на драконьем троне; она наконец слегка улыбнулась, и выражение ее лица изменилось с мрачного на радостное. Она не казалась такой подавленной, как им казалось.

Только они испытывают чувство разочарования.

Си Ситун встала, засучила рукава и крикнула: «Издайте мой императорский указ, приказывающий Се Ланьчжи, великому маршалу клана Се, немедленно возглавить отряд из десяти тысяч солдат и отправиться от берегов царства Хуайинь на новых кораблях с сокровищами навстречу морским чудовищам!»

Се Ланьчжи слегка кивнул Си Ситунгу: «Ланьчжи, прими императорский указ!»

Её кивающая поза была не совсем обычной, но выглядела крайне устрашающе. Брови были резко подняты, прекрасное лицо выделялось, и от неё исходила свирепая и подавляющая аура боевого духа.

Се Ланьчжи спустился из зала, за ним следом шли генералы клана Се, один за другим, их внушительное присутствие говорило о том, что они командуют тысячами солдат.

Выходя из Золотого дворца, Се Шангуан подняла вверх золотую алебарду. Се Ланьчжи небрежно взяла алебарду и держала её за поясом, бросив на Се Шангуана особый взгляд.

Решительное лицо Се Шангуана: «Этот подчинённый будет защищать царство Хуайинь!»

Се Ланьчжи, не развернувшись, без колебаний ушла. Она и группа генералов собирались выйти на поле боя.

Си Ситун, находясь внутри Золотого дворца, отвела взгляд, закрыла глаза и скрыла последние остатки эмоций.

С величественным и достойным видом она заняла свое место и объявила: «Все министры, послушайте моего приказа: отныне ни один солдат или гражданский служащий Великого Цзинь не должен покидать свой пост или свой дом без разрешения».

«Мы клянемся сражаться за меня до смерти и жить и умереть вместе с Великой династией Цзинь!!»

Примечание от автора:

Спасибо всем маленьким ангелочкам, которые голосовали за меня или поливали мои растения питательным раствором в период с 23.02.2022 21:14:40 по 24.02.2022 20:49:59!

Спасибо маленьким ангелочкам, которые поливали питательный раствор: повсюду ругательства, и 10 бутылок Ling Moyu;

Большое спасибо за вашу поддержку! Я буду и дальше усердно работать!

Глава 225. Победа армии численностью в десять тысяч человек!

Эта война касается не только возвращения царств Юэ и Ши для защиты Тяньцзин, но и войны за основание Великой династии Цзинь.

Все быстро оправились от первоначального уныния и постепенно осознали необычный характер этой войны. Она отличалась от традиционных войн, а также от войн против северных сюнну. Это была настоящая война иностранного вторжения!

По сравнению с вторжением пиратской группировки Шеньяс, вторжение северных хунну можно считать лишь гражданской войной!

В новом Тяньцзине комендантский час стал всё более строгим; никто не осмеливался выходить в море без морского запрета, а торговцы, которые ранее обращались к властям с просьбой разрешить судоходство, больше не смели поднимать этот вопрос. Местные власти усилили патрулирование и координацию действий.

К счастью, за предыдущие два года повсюду было проведено дорожное строительство, благодаря чему дороги стали доступны во всех направлениях, а связь между сухопутными путями в штат Лу и затем в штат Хуайинь стала очень быстрой.

В государства Хуайинь и Лу поступили известия о том, что в течение суток они могут столкнуться с пиратским нашествием. Аньи и Гунфу Лин выразили недоверие, спрашивая, как могут существовать такие быстроходные корабли, способные прибыть за один день.

Сивэй конкретно раскрыл результаты своего расследования: десять суперфлотов пиратской команды Шеньяс могли передвигаться со скоростью двадцать километров в час.

Гунфу Лин и Аньи замолчали. Гунфу Лин, охваченный ужасом, подумывал о бегстве в Тяньцзин. Но затем он понял, что после падения Лу следующим пунктом назначения станет Тяньцзин. Это ничего не изменило.

Хотя Ань И был напуган, он не забыл спросить своих двух старших сестер, Се Ланьчжи и Си Ситун, как, по их мнению, лучше всего поступить в этой ситуации.

Сивэй не раскрыл подробности.

Тем временем северный регион всё ещё был охвачен гражданской войной. Принц Ли Ли и северная армия только что сформировали войско, чтобы провозгласить У Юэцзюня новым ханом. Затем пришло известие о потере дельты, а также о том, что Се Цзи и его восемь тысяч человек были рассеяны артиллерийским огнём.

Се Цзи чудом избежал смерти и был доставлен обратно в Луэрцю. Весть о том, что дельта потратила восемь миллионов таэлей из военных средств на уничтожение двух железных кораблей, также достигла Северного региона.

Ли Ли проявил инициативу и подготовил свои войска к битве.

У Юэцзюнь проявил инициативу и связался с Се Цзюнем в Луэрцю, чтобы узнать, нужна ли им помощь, тем более что у них были пушки типа 94, которые могли бы им помочь.

Когда Се Цзюнь ответил У Юэцзюню, что пушка типа 94, будучи артиллерийским орудием ближнего боя, не может причинить вреда морскому чудовищу, У Юэцзюнь наконец замолчал.

Он проявил инициативу и связался с Ли Ли, чтобы подписать соглашение о временном прекращении гражданской войны, позволив Ли Ли возглавить свои войска в Луэрцю, и чтобы все вместе помогали бороться с иностранными захватчиками.

Ли Ли согласилась.

В тот же день северные ху и сюнну получили уведомление из нового Тяньцзина и северных регионов с приглашением к сотрудничеству в сопротивлении чужеземным племенам.

Северные сюнну никак не отреагировали. Лю Цзы и министры северных сюнну думали об одном и том же: пусть военные силы северного региона Тяньцзин будут потрачены на морское чудовище, а потом они смогут пожинать плоды, когда обе стороны начнут сражаться друг с другом. Некоторые из северных сюнну даже раздували пламя, говоря: «Это карма для нового Тяньцзина! Даже если они соберут армию, нападут именно на новый Тяньцзин!»

Северные сюнну пока не дали официального ответа, но их истинные намерения очевидны для всех.

Не только жители Синь Тяньцзин, но и жители царства Хуайинь в Центральном альянсе, ху из Северного региона и другие гневно проклинали северных ху-сюнну за их бесстыдство и невежество.

Даже сражаясь вместе против врага, они всё ещё подумывали о предательстве нового Тяньцзина.

Северные ху и сюнну жили на Центральной равнине на протяжении многих поколений и правили как цари сто лет. Несмотря на то, что в обычные времена они воевали и убивали друг друга, они оставались соседями, которых связывали кровные узы, сочетавшие любовь и смерть.

Теперь, когда дом их соседа горит, они по-прежнему не понимают ситуации и злорадствуют.

Северным ху и сюнну больше нечего ожидать.

Аньи вызвался сражаться против северных ху и сюнну, а государство Хуайинь разместило войска для охраны главных ворот нового Тяньцзиня, чтобы предотвратить внезапное нападение северных ху и сюнну.

Генерал Ян Вэй из Императорской гвардии выразил поддержку предложению бывшего правителя Аньи. Герцог Фу Лин из Лу считал, что его отношения с новым Тяньцзином основаны на взаимной зависимости; если новый Тяньцзин падет, его жизнь также станет трудной. Поэтому он заключил союз с Аньи и Лу для защиты от северных сюнну.

Когда северные ху и сюнну услышали, что Аньи и Гунфулин намерены с ними разобраться, они высмеяли их завышенную оценку своих возможностей. Даже если северные ху и сюнну временно отступили, они не были теми, кого эти две страны могли бы оскорбить.

Северные ху и сюнну планировали преподать урок Аньи и Гунфулин.

Вскоре после этого Си Ситун приказал доставить в обе страны две пушки «Чанхун», каждая со ста снарядами. Он также направил Се Ина, недавно произведенного в командующие Императорской гвардией, для оказания помощи в обороне обеих стран.

Се Ин внесла свой вклад в Центральный альянс, и Ма Хун лично подал на нее заявку на замещение официальной должности.

Теперь, будучи правой рукой Си Ситуна, задача Ма Хуна — ждать приказов Се Ланьчжи.

В недавно созданном Тяньцзинском управлении по военным делам один генерал за другим получал приказы и быстро садился в кареты, образуя грандиозную процессию, которая покидала городские ворота. Каждый генерал командовал не менее чем тысячей человек.

Из пяти генералов, за исключением Се Цзи, который находился в другом месте службы, двое были членами клана Се и служили в Императорской гвардии.

Оставшиеся три отряда возглавляли Ма Хун и Ма Ху, а последним был Чжан Чанлэ, главнокомандующий Западной гвардией.

Армия численностью десять тысяч человек отплыла из Вэйду, за ней следовали двадцать больших кораблей с сокровищами, которые рассредоточились вдоль Красной реки, Оленьего канала и внутренних водных путей государства Лу и Центрального альянса.

Му Е, командующий царством Ши, продолжил наступление на анклав, удерживаемый Се Гуаном, надеясь захватить деревянную дорогу. Однако его отозвали Арсен, Мариус и Джозеф, лидеры пиратской банды Шеньяс, которые приказали ему использовать царство Ши в качестве базы для вторжения в Южный регион.

Макино ответил, что нападение на анклав Джозефа будет гораздо эффективнее, и нет необходимости прилагать большие усилия, вместо этого лучше обратиться за помощью в близлежащие места.

Джозеф считал, что нападение на Тяньцзин с юга будет иметь тот же эффект, только с большими затратами. Он также полагал, что тактика Муе слишком трудоемка и неэффективна.

Джозеф ясно дал понять, что ему нужна эффективность! Всего 300 000 километров земли было недостаточно, чтобы потребовать компенсацию от Южно-Центральных равнин. Если они не напугают Южно-Центральные равнины, те не заплатят за мир. В этом случае сражения, которые вел Легион Шеньяса, даже не окупят затраты.

Макино по-прежнему считал анклав лучшим вариантом, но переубедить Джозефа ему не удалось. Джозеф напрямую отправил Скотта с четырьмя тысячами человек атаковать Новый Тяньцзин с юга.

Это кратчайший маршрут.

Му Е был крайне недоволен, полагая, что Южный регион не похож на бесхребетные царства Ши или Юэ, и что их военная мощь и обычаи совершенно иные. Он также предупредил Джозефа, что нетерпение в погоне за быстрым успехом приведет к неудаче.

На этот раз Иосиф просто не ответил. Ему было все равно.

Скотт насмехался над ним, говоря: «Макино, тебе нужно помнить о своей позиции. Даже если герцог Александр одобряет твою стратегию, это не значит, что лидер с ней согласен».

«Как командир может вам доверять, учитывая мои огромные потери? Не забывайте, что я потерял два железных корабля именно потому, что выполнял ваши приказы!»

В ходе своего выступления Скотт намеренно выплеснул свой гнев на Макино за его поражение.

Он саркастически заметил: «Не забывай о своём происхождении, ты же с Центральных равнин! В конце концов, ты можешь даже предать Бога-Легион!»

«Я не могу тебе доверять!»

«Как мы можем доверять человеку, который предал бы даже свой родной город!»

Столкнувшись с его бессильными и яростными обвинениями, Макино молчал с мрачным лицом.

Скотт стал еще более самодовольным, убежденный в своей правоте, и сказал, что Скотт потерял дар речи.

Макино не остановил Скотта. Скотт возглавил отряд из четырех тысяч человек, используя десять блочных пушек Кома для вторжения на южную границу. Первоначально он прибыл к границе, до которой можно было дойти пешком за два дня, но Скотту потребовалось целых пять дней, чтобы добраться до южного региона.

Южная граница представляла собой поле, где только что завершился сбор урожая.

Скотт повёл четыре тысячи человек через сельскохозяйственные угодья в южный приграничный регион. Прежде чем он успел их увидеть, прямо перед ним попало пушечное ядро, взорвавшееся в чёрном дыму.

В следующий момент Южный регион предпринял упреждающую атаку на вторгшегося Скотта и других морских чудовищ.

Они по-прежнему использовали пушку Type 94, которую Скотт считал самой бесполезной, а некоторые даже продолжали использовать устаревшие орудия. Разница заключалась в том, что Южный регион использовал целый ряд видов оружия, которые Скотт презирал, для обрушения шквала снарядов.

Скотт и его четыре тысячи человек были немедленно отброшены обратно к границе.

"Отступление! Отступление!" Скотт первым бросился назад, не говоря уже о других пиратах. Они даже не знали, куда стрелять из пушек; их окружили со всех сторон, и с Центральных равнин они не видели ни одного человека. На них обрушивался шквал ядер, словно они были свободны.

Точно так же, как и у народов Центральных равнин, с которыми они столкнулись в море раньше. Властный и всеобъемлющий стиль ведения боя!

Скотт никак не ожидал, что его отступление с четырьмя тысячами человек приведет его в окружение в южном регионе.

Матриарх и старейшины в молодости были храбрыми и умелыми полководцами. Теперь, выйдя на пенсию, они больше не могут выходить на поле боя из-за преклонного возраста и слабости, но это не значит, что они забыли, как развертывать войска и сражаться!

Более того, они живут в Южном регионе уже несколько десятилетий и знают наизусть каждую крупинку местной земли.

Как только четыре тысячи человек Скотта вошли в Южный регион, Се Бин устроил им засаду с тыла, устраивая засады на различных тропах.

Приказ главы семейства был ещё более строгим: «Не жалейте боеприпасов. Если вы выпустите их все по Хай Коу, то станете настоящим героем семьи Се!»

Солдаты Се из Южного региона никогда раньше не имели права прикасаться к пушкам и орудиям, но они регулярно тренировались. Теперь же на войне им даже не нужно сражаться врукопашную; они могут убить нескольких пиратов, просто поджигая их с расстояния.

Се Бин и его люди были невероятно счастливы.

Пять тысяч пушечных ядер обрушились на путь отступления Скотта, и куда бы он ни бежал, его встречал огонь издалека. Когда Скотту больше некуда было бежать, он схватил пирата, чтобы тот прикрыл его от пушечного огня, и таким образом чудом избежал смерти.

Скотта окружал звук артиллерийского огня. Когда он заметил «Шерманы», прячущиеся в лесу к востоку, они стреляли по нему из винтовок Type 94, на которые он смотрел свысока.

Скотт тут же указал на рощу деревьев на востоке и крикнул: «Контратака! Контратака на восток! Эти проклятые жители Центральных равнин вон там!»

Как только он закончил говорить, к его ногам упал другой пират, его конечности разлетелись во все стороны, а кровь залила землю.

Затем Скотт заметил, что число его людей сократилось до трехсот.

The previous chapter Next chapter
⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176 Chapter 177 Chapter 178 Chapter 179 Chapter 180 Chapter 181 Chapter 182 Chapter 183 Chapter 184 Chapter 185 Chapter 186 Chapter 187 Chapter 188 Chapter 189 Chapter 190 Chapter 191 Chapter 192 Chapter 193 Chapter 194 Chapter 195 Chapter 196 Chapter 197 Chapter 198 Chapter 199 Chapter 200 Chapter 201 Chapter 202 Chapter 203 Chapter 204 Chapter 205 Chapter 206 Chapter 207 Chapter 208 Chapter 209 Chapter 210 Chapter 211 Chapter 212 Chapter 213 Chapter 214