Chapter 294

Все десять лодок были заполнены женщинами, детьми и стариками, которых перевозили в префектуру Лучжоу.

Из-за отношений Ли Ли с маршалом и императором Гун Фулин не смел возражать против своих соплеменников. Ему ничего не оставалось, как потратить деньги на их отправку в Тяньцзин.

Гун Фулин не стал спрашивать; он совершенно не знал, что на борту также находится наследная принцесса Си Цайфэн.

Если бы они знали, то догадались бы, что вот-вот разразится война.

В то же время до Тяньцзиня дошли новости о том, что Ма Хун возглавил отряд из 30 000 солдат, напавших на префектуру северных ху и сюнну.

Жители Тяньцзиня праздновали по всей стране, и вечера были еще более оживленными, чем дни. Проводились даже храмовые ярмарки и фестивали фонарей. Это народное процветание резко контрастировало с атмосферой Пекинского университета иностранных языков.

Во дворце царило оживление. Елю Цици вязала свитера во внутреннем дворце: три для брата, два для невестки и два для племянников и племянниц. И наконец… для своей собаки Ин.

Елю Цици покраснела при мысли о том, что после своего триумфального возвращения она сможет открыто сделать предложение своему брату, а затем покаталась по кровати.

Цяньцянь, которая тоже живет во внутреннем дворце и все еще делает домашнее задание, жует сушеный сладкий картофель, показывая, что она к нему привыкла.

Двое людей во дворце Ланьчжан.

Се Ланьчжи редко появлялась с таким мрачным выражением лица. Она сжала письмо в руке и невольно вздохнула: «Вы доверяете мне своего ребенка?»

Примечание от автора:

Спасибо всем маленьким ангелочкам, которые голосовали за меня или поливали мои растения питательным раствором в период с 28.02.2022 20:34:19 по 01.03.2022 20:25:26!

Спасибо маленьким ангелочкам, которые поливали питательным раствором: @炑炑@ 45 бутылок; ... 30 бутылок; Сяо Тай 1 бутылка;

Большое спасибо за вашу поддержку! Я буду и дальше усердно работать!

Глава 230. Свержение северных ху и сюнну.

Се Ланьчжи осторожно убрала письмо. Она понимала решение Ли Ли. Для нации речь идет не только о выживании; национальная культура также очень важна.

Потому что национальная культура — это душа нации.

Ли Ли не доверил письмо-доверенность Сяо Фэнхуану. Это показывает, что он не хотел жить за счет ее контроля. В отличие от У Юэцзюня, он решил бросить вызов времени.

Он также не хотел ставить Маленького Феникса в затруднительное положение.

«Теперь, когда все дошло до этого, у каждого свои амбиции», — с сожалением сказала она. — «Некоторые живут, чтобы доказать себя, а другие — просто чтобы выжить».

«Какой бы выбор ни сделали эти люди в меняющуюся эпоху, нет правильного или неправильного. Они просто выбрали то, что хотели».

Под руководством Си Ситуна дворец Цзяньчжан разработал ряд комплексных планов развития нового Тяньцзиня, охватывающих военное дело, сельское хозяйство, водное хозяйство, судоходство, транспорт и торговлю.

Си Ситун в общих чертах согласовал эти пункты в пятилетний план.

Сегодня Си Ситун объявил о дальнейших сельскохозяйственных инициативах, направленных на увеличение доходов населения и улучшение качества его жизни, включая выращивание фруктов и животноводство. Приоритетными проектами стали программы «овощная корзина» и свиноводство.

Ранее Си Ци вырастил в Бинчжоу партию гибридных свиней, а теперь, после выведения новых пород, их начали перевозить в различные регионы страны.

Это включает в себя талант в свиноводстве.

Теперь даже свиноводы считаются талантами при императорском дворе. Эта профессия, которая когда-то считалась одной из самых низших в истории, внезапно вернулась в основное русло и больше не подвергается дискриминации.

Именно родной брат императора, маркиз Сици из Шианя, поднял статус профессии свиновода.

Многие до сих пор помнят, каким высокомерным, расточительным и декадентским был четвёртый принц в Тяньцзине. После того, как император наказал его выращиванием сладкого картофеля, четвёртый принц раскаялся и начал разводить свиней для династии Западная Цзинь.

Сам факт того, что принц разводил свиней, был абсурдным. В то время многие высокопоставленные чиновники высмеивали его за то, что он превратил принца в свиновода.

Теперь кажется, что у Его Величества с самого начала был план, и она усердно работала за кулисами, чтобы как можно скорее восстановить династию Цзинь.

В наши дни свиноводство стало одним из приоритетных направлений, и Си Си Нянь, естественно, вновь оказался в центре внимания общественности. Бинчжоу также известен как крупный регион свиноводства.

Жители Бинчжоу получали выгоду от свиноводства, помогая разводить свиней. Чем дальше перевозилась свинина, тем дороже она становилась; на местном уровне фунт свинины стоил всего четыре медные монеты. В настоящее время рыночная цена составляет пять медных монет за фунт, но доставка в такие места, как префектура Лучжоу, стоит десять монет, а при отправке за границу цена удваивается. Чем дальше путь, тем дороже становится товар.

Многие торговцы бросились скупать свинину по цене на полцента выше себестоимости, чтобы отправить ее за границу.

В четырех странах Юго-Восточной Азии в основном едят морепродукты, свинины и говядины очень мало. Рыба – самое распространенное мясо. Даже разведение свиней и крупного рогатого скота доступно лишь знати, имеющей для этого землю.

Большинство простых людей никогда в жизни не узнают, каков на вкус свинина. Поэтому, под руководством купцов из семьи Се, они не только продавали её оптом внутри страны, но и специально отправляли в четыре страны Юго-Восточной Азии, продавая там по высоким ценам. Эти купцы затем продавали её внутри страны или знати.

Дворяне, будучи богатыми, естественно, не обращали внимания на цены на мясо. Они просто считали свиней, выращенных в их стране, невкусными, вонючими и неприятными, в то время как свинина времен династии Западная Цзинь была невероятно вкусной. Там же был завезен знаменитый рецепт — свинина по-дунпоски.

В истории династии Западная Цзинь лишь немногие государства обладали достаточной мощью, чтобы одновременно вести войну и торговать с другими государствами.

Многие жители Центральных равнин почти не подозревали о жестоких боях, которые происходили за их пределами. Их мир и стабильность создавали впечатление, будто они живут в хаотичном мире.

Си Ситун еще официально не объявил об окончании эпохи хаоса, поэтому династия Западная Цзинь переживала период полупроцветания и полусмятения. Многие простые люди и чиновники считали, что это уже золотой век.

Этот период просто не достиг целей, поставленных Си Ситуном, поэтому его нельзя назвать золотым веком. Даже министрам, находящимся ниже его по иерархии, приходится дважды подумать, прежде чем восхвалять его таким образом.

Они никогда не встречали монарха, столь прагматичного и равнодушного к славе, как Его Величество. В прошлом, независимо от их достижений, все хотели слышать, как их подданные восхваляют процветание их династии.

Иногда это может даже привести к самообману.

Си Ситун не терпела подобной атмосферы. Под ее руководством прагматичные и реалистичные чиновники продвигались по службе быстрее.

Например, Ван Чжэн и Лю Цин. Раньше они были среди тех, кто восхвалял Си Ситуна, но теперь они замолчали и сосредоточились на собственном развитии.

В полдень Се Ланьчжи внес небольшой обеденный стол, на который был приготовлен сегодняшний обед, во дворец Цзяньчжан.

Министры тут же оторвались от своей напряженной работы. Прошло еще одно утро.

Все министры попрощались.

Се Ланьчжи передвинул обеденный стол в небольшой холл справа, поднял маленькую крышку и начерпнул рис из миски.

Вымыв руки в тазу, принесенном дворцовыми слугами, Си Ситун села за небольшой обеденный стол и посмотрела на кого-то, кто смотрел на нее с ожиданием.

Она взяла свою миску с рисом и начала есть. Ела она тихо.

Се Ланьчжи подперла подбородок рукой и подождала, пока та закончит есть. Си Ситун ела аккуратно, предпочитая брать еду справа налево. Если бы она обычно не была такой ненормально аккуратной, Се Ланьчжи заподозрила бы, что у ее маленькой фениксы обсессивно-компульсивное расстройство.

Закончив трапезу, Си Ситун обычно выпивала три ложки овощного супа. Она особенно любила ярко-зеленый овощной суп, в частности, сладкие овощи, недавно привезенные в качестве дани из южных регионов. Для приготовления прозрачного, сладкого супа требовалось всего лишь немного имбиря и воды.

Доев суп, Си Ситун поставила тарелку и встала, чтобы прогуляться и помочь пищеварению. Она придерживалась очень размеренного распорядка дня.

Се Ланьчжи беспомощно наблюдал, как она выходит, задерживаясь у дворцовых ворот и кружась вокруг.

Се Ланьчжи наблюдал, как маленький феникс расхаживал взад и вперед по проходу за пределами дворца, словно модель на показе мод.

Примерно через полчаса казалось, что Маленький Феникс снова собирается сесть, чтобы продолжить осмотр мемориалов.

Се Ланьчжи наконец не удержалась и подошла к ней, чтобы взглянуть на императорский стол. Ей хотелось увидеть, сколько еще предстоит сделать маленькой фениксу.

Удалось ли Маленькому Фениксу эффективно распоряжаться своим временем?

Вскоре она увидела перед собой гору жалоб на средства к существованию людей. Хотя она уже знала, что Маленький Феникс исправляет ситуацию в округе, она не ожидала, что здесь таится столько скрытых опасностей.

Се Ланьчжи очень сочувствовала им и точно знала, в чем проблема.

То есть, местная клановая власть монополизирует местную политику, и местные монополии встречаются повсюду. Более того, они отрываются от власти императорского двора и формируют небольшой двор королей внутри королей.

Такого типа обычно называют местным тираном.

«Эти люди существуют и в моём мире. Однако всех их называют □□», — внезапно сказал Се Ланьчжи.

Си Ситун замерла, прислушиваясь к знакомому рассказу. Ее внимание мгновенно привлекло большинство слов; это было все то, что она любила слушать.

В этот самый момент лицо Си Ситун оставалось бесстрастным, но ее светлые и нежные ушки слегка дернулись, ясно указывая на то, что она говорила одно, а имела в виду другое.

Се Ланьчжи это заметила. Вместо того чтобы указать на это, она намеренно сказала: «Наши руководители придумали хорошую идею. Мы раздавим эти похожие на муравьев, разрозненные силы одну за другой».

Эти слова были произнесены.

Си Ситун наконец отложила ручку и положила на открытый мемориал пресс-папье из белого нефрита. Она быстро встала и сказала ей: «Ланьчжи, не хочешь немного поспать?»

«Нет настроения».

«А заодно я бы хотела послушать сказку на ночь». Си Ситун с энтузиазмом взял Се Ланьчжи за руку и направился к дворцу Ланьчжан.

Се Ланьчжи последовала её примеру, одновременно забавляясь и раздражаясь.

На севере, среди сюнну, под знаменем сопротивления Цзинь и защиты своей родины, вдовствующая императрица и принц Аньшань изо всех сил старались сплотить всех для борьбы против армии Ма Хуна.

К сожалению, воля гуннских солдат к защите родины была давно сломлена артиллерийским огнём. Никто из них никогда не видел столь масштабного сражения, и прежде чем они успели увидеть имперскую гвардию, раздался артиллерийский обстрел, оставив всех в оцепенении и растерянности. Где бы они ни прятались, они подвергались неизбирательным атакам.

Они не могли дать отпор и не могли сбежать. Земля была опустошена, и все жили в страхе.

Солдаты-сюнну начали мигрировать на север со своими семьями, и почти половина обширной префектуры пала под натиском врага. Оставшиеся солдаты-сюнну, которым не удалось бежать, либо сдались, либо попали в плен.

Солдаты сюнну и гунны думали, что им грозит смерть и что их ждет резня.

Неожиданно Ма Хун хлопнул себя по руке и первым делом разграбил зернохранилища префектуры и различных знатных особ, сложив все это вместе и раздав сюнну. Затем он сосредоточил солдат сюнну и создал лагерь для военнопленных, за которым ежедневно наблюдал Се Шангуан.

Жители большей части префектуры никак не ожидали, что, ежедневно голодая и мерзнув, они получат помощь благодаря тому, что вражеские солдаты открыли их зернохранилища и раздали зерно.

Чувства у всех были сложные, но рис, который они ели, не лгал. Многие выжившие на самом деле остались живы благодаря раздаче еды.

Те, кто бежал на север, спасаясь от голода, начали убивать друг друга из-за нехватки ресурсов; знать убивала знатных людей, а солдаты убивали солдат. К простому народу относились как к добыче.

Куда бы ни бежали простые люди, они всё равно становились жертвами нападений. Когда же гунны уже не могли выжить, они решили сражаться насмерть с охранниками столицы.

Имперская гвардия, захватив уже половину префектуры, не стала продолжать наступление, а предложила убедить местных дворян сдаться. Они пообещали простить любые проступки, если местные дворяне отдадут половину своего зерна и сложат оружие.

В конце концов, имперская гвардия понесла потери, когда штурмовала город. Многие попали в засаду мирных жителей сюнну.

Императорская гвардия больше не приближалась к жилым домам. Они посылали гуннов и сюнну в различные деревни, чтобы убедить каждое домохозяйство поддерживать порядок до тех пор, пока не будет сопротивления. Взамен они отказывались от дальнейшего продвижения на юг.

Ма Хун и его люди знали, что самые жестокие места — это отдалённые и нищие районы, поэтому им не стоило сейчас нападать на небольшие города. Захват городского правительства в первую очередь дал бы им фактически 70% контроля.

Ма Хун поручил Се Ину постучать в двери каждого дома, а состоятельные семьи, получив сообщение, должны были прислать представителя для переговоров.

Каждый представитель приходил в страхе и трепете, но вскоре обнаруживал, что Ма Хун на самом деле не собирался их убивать, а нуждался в них для поддержания порядка, обменивая товары на мир.

В течение столетия после того, как гунны обосновались на севере, за исключением низших слоёв населения, сохранивших свои старые традиции, большинство знати, стремясь ассимилироваться в варварскую культуру, сначала искали бедные семьи или семьи с древними родословными в Центральных равнинах, чтобы присоединиться к ним. Они признавали этот род своим предком и стремились интегрироваться в систему Центральных равнин, добиваясь признания и становясь её частью.

К сожалению, как бы могущественны ни были северные ху и сюнну, число людей, ассимилированных в высший класс, оставалось очень малым, а низший класс был полностью оторван от высшего. Поэтому ассимиляция высшего класса не могла повлиять на ассимиляцию низшего класса.

Естественно, низшие классы сохранили больше своих племенных обычаев, чем высшие. Лишь те, кто жил в городах, в некоторой степени ассимилировались, но большинство людей по-прежнему жили в отдаленных местах, таких как сельская местность, сохраняя свое первобытное состояние.

Когда Се Ин стучала в дверь каждого дома, она видела, что открывавшие дверь люди были либо одеты в ханьфу (традиционную ханьскую одежду), либо в смешанный стиль одежды, сочетающий ханьские и сюннуские мотивы. Этого было достаточно, чтобы судить о степени ассимиляции семьи по их одежде.

Се Ин очень хорошо относился к этим людям, что заставило многих дворян, как высокопоставленных, так и рядовых, поверить, что они противостоят дружественным, а не вражеским силам.

Привлеченные дружелюбным отношением Се Ина, представители знати всех сословий отправились навестить Ма Хуна.

Ма Хун приказал принести столы и наспех собрать их в длинный, похожий на драконий, стол, приглашая знать занять свои места в порядке очереди. Ма Хун также использовал рассадку, чтобы определить, кто занимает наивысшее положение.

Справа от него сидел пожилой мужчина с седыми волосами, но в хорошем настроении.

Он был одет в дорогую одежду и носил квадратную шляпу.

The previous chapter Next chapter
⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176 Chapter 177 Chapter 178 Chapter 179 Chapter 180 Chapter 181 Chapter 182 Chapter 183 Chapter 184 Chapter 185 Chapter 186 Chapter 187 Chapter 188 Chapter 189 Chapter 190 Chapter 191 Chapter 192 Chapter 193 Chapter 194 Chapter 195 Chapter 196 Chapter 197 Chapter 198 Chapter 199 Chapter 200 Chapter 201 Chapter 202 Chapter 203 Chapter 204 Chapter 205 Chapter 206 Chapter 207 Chapter 208 Chapter 209 Chapter 210 Chapter 211 Chapter 212 Chapter 213 Chapter 214