Chapter 299

«Его Величество и я решили признать статус Северного региона и поддержать его культуру».

Услышав это, генералы Северного региона выразили шок. В прошлом побежденные племена заставляли своих противников ассимилироваться, особенно учитывая, что это было нормой на Центральных равнинах. Почему же сегодня они проявляют такую терпимость?

Ма Хун был типичным националистом. Он, не обращая внимания на свои обиды, встал на месте и возразил ей: «Нет, эти варвары нецивилизованны. Как мы можем оставить их безнаказанными? Кроме того, какая культура может быть у этих варваров? Они…»

«Чем Ли Ли отличается от тебя? Чем он отличается от нас, присутствующих здесь? Просто потому, что его отец — Бэй Ло?»

Ма Хун решительно кивнул: «Если хуанцы откажутся принять нашу веру, мы будем убивать их, пока они этого не сделают. Другого пути нет. Кроме того, что плохого в том, чтобы они присоединились к нашим жителям Центральных равнин?»

Он явно был очень уверен в своих силах на Центральных равнинах.

Люди из каждой страны гордятся своей страной. Это вполне естественно. К сожалению, вопрос о том, остаются ли Центральные равнины развитыми странами, уже, пожалуй, не стоит однозначно.

Возможно, цивилизация была очень развитой, но Центральные равнины все еще имели много недостатков.

Люди, подобные Ма Хун, наверняка тоже видели недостатки Центральных равнин.

Се Ланьчжи сказал Ма Хуну и даже окружавшим его генералам: «Вы когда-нибудь задумывались, что их культура тоже может быть достойна уважения? Нам вовсе не обязательно ассимилироваться с ними».

«Наша цивилизация также много страдала и пережила множество трудностей, поэтому мы все сочувствуем желанию защитить наше сообщество. Возможно, нам стоит попытаться быть более терпимыми к ним».

«Я даже учу их тому, как правильно защищать свои общины. Я твердо верю, что в конечном итоге каждая община будет разделять общее стремление: прекратить вражду и достичь всеобщей гармонии!»

Услышав это, генералы Северного региона в шоке уставились на Се Ланьчжи.

В их число входили Ма Хун и Ма Ху, а также другие генералы Пекинской гвардии. Се и его люди, напротив, уже привыкли к этому. Они считали, что каждое решение маршала было правильным.

Ма Хун продолжал спорить, но Се Ланьчжи решил выслушать его историю.

Однако, как раз когда Ма Хун собирался заговорить, он внезапно вспомнил Се Ина, который несколько дней находился в коме, и в его памяти вновь всплыла сцена их прошлой битвы.

Наконец, он шевельнул губами и спросил: «Ваше Величество согласно?»

Се Ланьчжи сказал: «Она убедит министров».

«Есть ли у маршала способ убедиться, что народ Ху разделяет наши взгляды?» — с серьезным выражением лица спросил Ма Хун Се Ланьчжи.

Се Ланьчжи сказал: «Это вопрос, на который нет ответа. Но я готов поверить в народ ху из Северных регионов».

Ма Хонг: «Из-за наследного принца».

Се Ланьчжи кивнул: «Благодаря Ли Ли я понял, что Северные регионы — не чужаки. Сто лет назад, когда император-основатель Великой династии Цзинь основал страну, ху были среди них, и они также входили в состав Центральной равнины».

«Разделение регионов произошло лишь из-за некомпетентности отрекшегося от престола императора, умершего на Центральной равнине. Теперь мы восстановили бывшее государство Лу, десять центральных государств и северные государства».

«Северный регион населял эти земли сто лет, а то и несколько сотен, так почему же они не входят в состав Центральных равнин?»

Эти слова были произнесены.

Генералы единодушно заявили: «Наш покойный предок отменил рабство на севере, дав всем племенам и народам возможность подняться над своими обстоятельствами. Слава прошлого признана всем Кюсю».

«Будь то в северных регионах или среди северных ху и сюнну, все согласны с вкладом и влиянием отмены рабства нашими покойными предками».

«Сейчас Его Величество лишь восстанавливает систему единого государства над девятью провинциями, практику, унаследованную от покойного императора Тайдзу».

«Генерал Ма, ваши предки были верными и храбрыми воинами. Вы когда-нибудь забывали известное изречение генерала Ма?»

Ма Хун вдруг вспомнил, что его дед действительно сказал известную поговорку: «Центральные равнины и четыре моря — одна семья, и только восемь соседних стран являются дружественными государствами».

Это относится к периоду процветания, когда император-основатель объединил девять провинций и управлял различными этническими группами.

В конце концов Ма Хун ничего не сказал, но низко поклонился Се Ланьчжи: «Маршал, это дело вам решать. Я всё ещё ранен, поэтому первым вернусь».

На самом деле, он избегал встреч с другими людьми из Северного региона. В конце концов, он убил так много людей из Северного региона, и если бы маршал присутствовал на переговорах, другая сторона могла бы изменить свое мнение из-за него.

Се Ланьчжи понял, что он имел в виду.

Она спросила генерала северного региона: «Где сейчас старый хан?»

Генералы Северного региона один за другим отвечали: «Во внутреннем дворце столицы старый хан заключен в тюрьму предателем Елю Вэнем. В настоящее время он находится в плохом состоянии здоровья и все еще восстанавливается».

Се Ланьчжи сказал: «Тогда пусть он отдохнет. Сейчас он не подходит для того, чтобы править Северным регионом. Пусть вожди ваших племен придут ко мне».

«Пожалуйста, подождите минутку». Генерал Северного региона немедленно отправил человека, чтобы пригласить представителей восьми основных племен Северного региона.

Среди восьми вождей племен был Субаге. Когда Се Ланьчжи встретила Субаге, она сначала пригласила его сесть, а затем сказала другим вождям племен: «Я приказываю вам в течение трех дней пересчитать население различных мест в Северном регионе, а затем нанять дорожных строителей, чтобы они вошли в Центральный альянс и открыли горы для моей династии».

«За каждого убитого человека я вознагражу тебя корзиной угля и мешком зерна».

Вожди восьми племен были ошеломлены и не понимали, что она пытается сделать.

Субаге понял смысл слов Се Ланьчжи, но не сказал этого прямо. Вместо этого он заявил: «Народ в 100 000 человек готов доверить это маршалу».

Се Ланьчжи сказал: «Очень хорошо. Я открою торговый город в течение трех дней. До начала обучения посмертных детей наследного принца торговый город будет временно передан в управление Великому Стражу Субэга».

Услышав это, глаза Субага тут же покраснели, и он вытер слезы: «Спасибо за вашу доброту, Маршал».

Ваше Высочество, вам это удалось. Вы сохранили корни Северного региона.

Что касается остальных лидеров, Се Ланьчжи настоятельно призвал их к немедленным действиям. Лидеры были несколько удивлены, что Се Ланьчжи не приказал им сдать войска, но они все еще могли позволить себе оплатить содержание мирных жителей.

Се Ланьчжи подчеркнул: «Приглашенные нами представители народа Ху доберутся на лодке из первого пункта назначения в префектуру Лучжоу. Я лично займусь организацией поездки».

«Да!» Семь вождей немедленно повернулись, чтобы приготовиться. Генерал Северного региона следовал за ними по пятам. Несмотря на наличие войск, они не осмеливались атаковать, иначе, не говоря уже об Императорской гвардии, Се Бин в одиночку мог бы безжалостно их уничтожить.

Судьба северных ху и сюнну не решена в ближайшее время.

После ухода генералов Северной армии Ма Ху невольно шагнул вперед, сжал кулаки и поклонился, сказав: «Маршал, пожалуйста, подождите».

Се Ланьчжи обернулся и взглянул на него: «Я помню, вас зовут Ма Ху, и вы — правый генерал при Ма Хуне?»

Ма Ху сказал: «Да, маршал. Могу я задать вам вопрос? Не опасаетесь ли вы, что Северная армия станет скрытой угрозой для династии Западная Цзинь? Возможно, им суждено стать нашими врагами».

Се Ланьчжи сказал: «Наши враги находятся за границей».

Закончив говорить, она повернулась, поднялась на борт военного корабля и сказала ему: «Когда Се Ин очнется, скажите ей, чтобы она временно осталась здесь для поддержания порядка. Она не должна возвращаться в столицу без предварительного вызова».

Это всё, что она может сделать для ребёнка прямо сейчас; остальное — дело судьбы.

Я просто надеюсь, что они все смогут пережить смерть Ли Ли.

Военные корабли быстро покинули порт и прибыли в речной порт штата Лу в течение часа.

Жители Северных регионов были поражены могуществом династии Западная Цзинь, увидев железный корабль на воде. Удивительно, что им удавалось заставлять плавать на воде железные корабли весом в десятки тонн, а дымоход, словно крышка кипящего котла, двигал судно вперед.

Одного вида одного-единственного военного корабля было достаточно, чтобы усмирить многих северных варваров, и, учитывая, что там погибло лишь несколько человек, а большинство осталось невредимыми, их страх перед династией Западная Цзинь временно перевесил ненависть.

Однако в Ифане многие питали ненависть к Ма Хуну и Се Ину. Все 100 000 человек, оставшихся в префектуре Лучжоу по договоренности Си Цайфэна, вернулись в Ифань.

После того, как порт был взят под охрану, Си Цайфэн, чтобы сохранить контроль над торговой столицей, целенаправленно уничтожила группу радикалов. Это вызвало недовольство среди оставшихся в живых представителей народа Ху, которые захотели избрать Субаге на место Си Цайфэн.

Однако Субагу поддержала Си Цайфэна, поклявшись убить любого, кого она предложит. На фоне ненависти, царившей во время войны, возникло чувство недоумения: кто же на самом деле был врагом?

Спустя годы ненависть к предкам утихла. Люди той эпохи стали наследниками культуры Ли Ле, которая, в свою очередь, стала сердцем Внутренней гавани. Более того, она породила мощный флот.

Более того, они настаивали на том, что культура Ли Ли является одной из ветвей культуры Центральных равнин. Позже она даже оказала влияние на другие регионы, и эти регионы были интегрированы в Центральные равнины, поскольку культура Ли Ли подчинилась им.

Поскольку большинство зарубежных регионов имели общее происхождение с северными регионами, а также с северными ху и сюнну, их культуры были схожи, что облегчило им знакомство с культурой Ли Ли. Взаимодействуя с культурой Центральных равнин, культура Ли Ли впитывала элементы друг от друга и стала этнической культурой, наиболее близкой к культуре Центральных равнин.

Напротив, северные ху и сюнну в конце концов бесследно исчезли.

Сохранилась лишь культура Ли Ли, которую стремились постичь бесчисленные народы из других регионов. Центральные равнины начали активно интегрироваться в различные культуры, постоянно развивались и в последующие поколения стали самым инклюзивным государством.

Приказ Се Ланьчжи побудил всех вождей отправить представителей народа Ху в префектуру Лучжоу за дополнительным углем и зерном.

Я занимаюсь тем, что забираю людей, и не спал почти два дня.

Генерал, сидевший рядом, сказал ему: «В общей сложности отправлено пять миллионов человек. Это слишком много».

«Эти дворяне похожи на людей, которые жалуются на то, что у них слишком много еды; они бы не стали переселять сюда всех своих людей».

Гун Фулин не хотел вмешиваться в чужие дела; он просто хотел быстро выполнить задачу: «Сколько человек было подсчитано в Северном регионе?»

«Из общего числа 20 миллионов человек сюда было направлено 20%».

«Быстро перебросьте его в горы и поручите им как можно скорее расчистить эти горы в центральном регионе».

Центральный альянс, благодаря разведывательным усилиям учеников-мохистов, отправившихся на север, обнаружил в окрестностях вещество, называемое чёрной нефтью. К сожалению, слой почвы был слишком толстым, и для его добычи требовались очень глубокие раскопки. Поэтому ученики-мохисты временно отказались от проекта.

Однако эти горы действительно преграждают путь в Тяньцзин. Как только горы будут расчищены, Тяньцзин в центральном и южном регионах сможет быть соединен. В это время центральный регион и префектура Лучжоу станут намного богаче.

Правительству пришлось признать, что прокладка дорог через горы действительно была самым целесообразным проектом в истории.

Пять миллионов неханьских людей были отправлены в горы, все они рыдали и выли, словно их продали в рабство их вожди, чтобы использовать в качестве скота для строительства дорог в Западной Цзинь. Все были погружены в отчаяние.

Вся долина была наполнена криками народа Ху, из-за чего казалось, что это настоящий ад.

Однако, после нескольких дней работы, жители Ху обнаружили, что строятся не только дома, но и постоянно доставляются продукты питания и древесный уголь специально для них.

Еда была даже лучше, чем та, что подавали в Северном регионе.

Иногда им даже удавалось найти несколько кусков мяса, и каждые десять дней они получали за это деньги. Король Лу также открыл им город, чтобы они могли приходить и покупать разные вещи.

Многие представители народа Ху могли использовать свои деньги на покупку новой одежды. Если они заболевали, врачи прописывали им лекарства.

Такая жизнь была просто невыносима для рабов. Со временем никто уже не думал о побеге, а некоторые даже рассматривали возможность поселения в Центральном Союзе.

Пять миллионов человек проходили подготовку в Центральном альянсе, участвуя в строгих строевых работах. Время от времени артиллерийские обстрелы расчищали путь, что значительно ускоряло процесс строительства дорог.

Работа здесь ведётся полным ходом.

Весть о том, что Се увез свою семью на север, распространилась по всей стране. 100 000 солдат Се, уволенных из армии, женились и завели детей в сельской местности. Услышав о призыве Се, все они забрали свои семьи и отправились на север.

Почти все родственники семьи Се отправились на север. В общей сложности 300 000 человек.

Министры первоначально опасались, что клан Се монополизирует север и превратится в крупный клан, но Си Ситун рассеял 300 000 человек, и главной задачей клана Се стало возглавить жителей Центральных равнин на севере, чтобы они вернули себе опустошенные земли.

За прошедшее столетие северные ху и сюнну не только не смогли увеличить площади сельскохозяйственных угодий, но и приобрели значительные площади пастбищ и лесов.

Фермерам Центральных равнин нужна была пахотная земля. Уход Се был якобы предпринят с целью использовать репутацию Се Ланьчжи для запугивания недовольных жителей севера, но на самом деле он был направлен на то, чтобы посеять раздор на севере.

В мире нет более подходящего клана, чем клан Се. Их сплоченность достаточна, чтобы держать под контролем весь север.

Семья Се использовала военные корабли и недавно разработанные суда с железными колёсами для перевозки припасов на север.

Лодка с железными колёсами не была настоящей лодкой, а сухопутным судном, изобретённым Вэй Гуном. Её называли лодкой с железными колёсами, потому что её корпус напоминал корпус лодки, за исключением того, что снизу к ней были прикреплены три железных колеса.

Честно говоря, этот корабль с железными колёсами был экспериментальным судном и не мог развивать очень высокую скорость, но его преимуществом было то, что он перевозил много груза. Поэтому медленная скорость не представляла большой проблемы.

Это был пароход, построенный с использованием парового двигателя железного корабля, развивавший скорость пять километров в час. Кроме того, северные сюнну ранее, подражая Центральным равнинам, строили дороги, что облегчило проникновение клана Се на север. Поэтому железный пароход передвигался относительно плавно. Однако он был очень шумным, требовал частой заправки водой и углем. Кроме того, он сильно нагревался и требовал остановок для охлаждения. Можно сказать, что путешествие на нем было даже менее удобным, чем на конной повозке.

Члены клана Се сочли это очень интересным. Хотя железный кусок был большим и его было трудно сдвинуть с места, они впервые видели транспортное средство, которое могло передвигаться с помощью печи. Много детей лежали на корме, с любопытством рассматривая лодку-тележку.

Се Гуан шел следом за своими соплеменниками, увидев детей, все еще лежащих на железных брусьях. Он невольно воскликнул: «Как могут дети моего клана Се лениться? Слезьте и идите за мной!»

Как только Се Гуан крикнул, дети тут же вышли из машины и побежали искать своих родителей.

Его жена, госпожа Ван, не удержалась и ущипнула его: «Почему ты так громко кричишь?!»

The previous chapter Next chapter
⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176 Chapter 177 Chapter 178 Chapter 179 Chapter 180 Chapter 181 Chapter 182 Chapter 183 Chapter 184 Chapter 185 Chapter 186 Chapter 187 Chapter 188 Chapter 189 Chapter 190 Chapter 191 Chapter 192 Chapter 193 Chapter 194 Chapter 195 Chapter 196 Chapter 197 Chapter 198 Chapter 199 Chapter 200 Chapter 201 Chapter 202 Chapter 203 Chapter 204 Chapter 205 Chapter 206 Chapter 207 Chapter 208 Chapter 209 Chapter 210 Chapter 211 Chapter 212 Chapter 213 Chapter 214