Chapter 133

Diese Worte entsprachen nicht ganz der Wahrheit. Die Kaiserin überlegte einen Moment, dann verzog sie plötzlich die Lippen, sah Huangfu Mi an und spottete: „Gut, ich lasse euch die Medizin dorthin schicken. Xiao Tong, behalte ihn im Auge!“

Xiao Tong war ein General unter General Gu und ein Meister der Kampfkunst. Er hatte sich zusammen mit General Gu der Seite der Kaiserin angeschlossen. Nun willigte er ein, hielt die Medizinflasche in der Hand und ging als Erster hinaus.

Huangfu Mi folgte dicht dahinter und blieb kurz im Türrahmen stehen: „Kaiserin, eines verstehe ich noch immer nicht. Ihr habt meinen Vater getötet und mich zur ewigen Verdammnis verurteilt. Wie wollt ihr das der Welt erklären? Und wer wird den Thron erben?“

Das Lächeln der Kaiserin wurde noch breiter, als hätte sie den witzigsten Scherz der Welt gehört. „Das Volk ist doch tot, was soll ich da noch sagen? Was den Thron angeht, so seid ihr Brüder zwar nicht würdig, aber vergesst nicht, dass ich noch Song'er habe. Er ist der Gehorsamste, ist er nicht der beste Kandidat für den Kronprinzenposten?“

Huangfu Mi war verblüfft und brach dann plötzlich in ein donnerndes Lachen aus.

Kaiserin, oh Kaiserin, Ihr habt das wirklich gut geplant. Ihr habt sogar alles durchdacht: Indem Ihr die junge Song'er den Thron erben lasst, könnt Ihr sie im Zaum halten. Mit General Gus Hilfe wird Euch das gesamte Reich gehören.

„Worüber lacht Ihr denn?“, fragte die Kaiserin missmutig und runzelte leicht die Stirn, doch Huangfu Mi lachte kalt auf: „Nichts. Derart gegen den eigenen Ehemann zu intrigieren, Eure Majestät ist wahrlich die schamloseste Person der Welt!“

„Das ist es, was Seine Majestät mir schuldet!“, rief er. Sein Lachen missfiel der Kaiserin, die lautstark erwiderte. Huangfu Mi jedoch sagte nichts mehr, sondern warf ihr nur einen kalten Blick zu, hob den Fuß und schritt zur Tür hinaus.

--

Dies war das erste Mal, dass Huangfu Mi den Kaiser seit dem Streit zwischen Vater und Sohn sah, und er verstand endlich, warum der Kaiser die Kaiserin gewähren ließ, ohne etwas dagegen zu unternehmen.

Es ist nicht so, dass er es nicht bewältigen will, sondern dass er es nicht kann.

Als Huangfu Mi ihn sah, lag er da und atmete kaum noch. Egal wie oft sie ihn rief, er rührte sich nicht, als ob er schliefe oder ohnmächtig geworden wäre.

Huangfu Mis Herz sank. Er ging hinüber, half dem Kaiser auf und sagte: „Vater, Vater –“

Er rief noch zweimal, und der Kaiser schien ihn zu hören, seine Augenlider zuckten leicht, aber das war alles; er war immer noch nicht bei Bewusstsein. Xiao Tong reichte Huangfu Mi jedoch ausdruckslos die Medizinflasche mit den Worten: „Eure Hoheit, bitte geben Sie dies dem Kaiser.“

Huangfu Mis Körper zitterte erneut deutlich, und sie erstarrte, ohne die Hand auszustrecken. Daraufhin wiederholte Xiao Tong seine Worte, öffnete schließlich die Flasche und drückte Huangfu Mi die Pille mit Gewalt in die Hand.

„Eure Hoheit, bitte beeilen Sie sich. Andernfalls, wenn wir uns zu lange verspäten und ich nicht zurückkehre, wird Ihre Majestät die Kaiserin ungeduldig und könnte die Prinzessin bestrafen. Das wollen Sie doch nicht, oder?“

Sein Tonfall war eindeutig drohend, aber Huangfu Mi kümmerte das im Moment nicht. Er konnte seine Rolle einfach noch nicht spielen.

Er hielt die Pille in der Handfläche und sagte: „Mein Vater liebte Kalligrafie und Malerei über alles. Ich fürchte, er wird sie dort nicht mehr sehen können. Deshalb möchte ich sein Lieblingsexemplar der ‚Vorrede zu den im Orchideenpavillon verfassten Gedichten‘ verbrennen, damit er auf seiner Reise in die Unterwelt nicht einsam ist. Deshalb belästige ich Sie.“

Während er sprach, holte er ein Buch aus der Tasche und reichte es ihm.

Xiao Tong zögerte, scheinbar unsicher, ob er es tun sollte, doch als er Huangfu Mis entschlossenen Blick sah, überlegte er einen Moment, bevor er die Hand ausstreckte und das Buch zusammen mit den Tabletten entgegennahm: „Mach bloß keine Dummheiten. Gib mir zuerst die Medizin, und ich gebe sie dir, nachdem ich das Buch verbrannt habe.“

Huangfu Mi hatte nichts dagegen. Er sah zu, wie Xiao Tong zum Ofen ging und beinahe ohne zu zögern das Buch ins Feuer warf. Dann hob er die Hand und nutzte Xiao Tongs Unaufmerksamkeit, um sich eine Pille in den Mund zu stecken.

Xiao Tong war bereits zurückgekehrt und hatte die Medizin, die er soeben von Huangfu Mi erhalten hatte, übergeben. Huangfu Mi nahm sie entgegen, blieb aber unruhig, was Xiao Tong beunruhigte: „Eure Hoheit, ich habe Euch doch gesagt, spiel keine Spielchen. Gebt dem Kaiser die Medizin so schnell wie möglich. Es wird Euch gut tun, und ich kann Euch dann Bericht erstatten.“

Als Huangfu Mi dies hörte, lächelte sie, anstatt wütend zu werden: „Ich wollte auch, dass du deine Aufgabe schnell erledigst, aber leider…“

An dieser Stelle hielt er absichtlich inne und zog die letzte Silbe in die Länge, was Xiao Tong erschreckte: „Was ist denn daran schade?“

Das Feuer knisterte und knackte in der Feuerschale, sein Klang hallte in der stillen Halle wider. Die flackernden Flammen erhellten Huangfu Mis Gesicht und ließen es leuchten. Er verzog die Lippen zu einem Lächeln und fragte, anstatt zu antworten: „Kannst du etwas riechen?“

Xiao Tong erstarrte, holte tief Luft und runzelte die Stirn angesichts des anhaltenden Rauchgeruchs. „Was … was ist das für ein Geruch? Verschwende keine Zeit, beeil dich –“

"Okay, beeil dich --"

Huangfu Mi lächelte, legte den Kaiser sanft hin, stand dann auf und ging Schritt für Schritt zu Xiao Tong.

"Was...was machst du da?", fragte Xiao Tong stirnrunzelnd, etwas unsicher, was er damit meinte.

Huangfu Mi lächelte weiterhin. Als er Xiao Tong erreichte, warf er einen Blick auf die Feuerschale und sagte: „Ich habe vergessen, dir zu sagen, dass ich versehentlich etwas Zauberpulver auf die Buchseiten verschüttet habe. Du musst aufpassen, dass du es nicht einatmest, sonst fällst du in Ohnmacht und niemand kann mehr auf mich aufpassen.“

Xiao Tong erstarrte, hob dann abrupt die Hand, um sich Mund und Nase zuzuhalten, doch es war zu spät. Ihm dröhnte der Kopf, und er konnte sich kaum noch auf den Beinen halten. Er wollte um Hilfe rufen, doch bevor er einen Laut von sich geben konnte, taumelte er zwei Schritte und fiel zu Boden.

"Knall--"

Huangfu Mi beobachtete das Geschehen von der Seite mit einem Lächeln auf den Lippen. Dann zog er eine Pfeife aus der Tasche und blies zweimal hinein. Als er draußen Kampfgeräusche hörte, hob er den Kaiser hoch und eilte hinaus.

Draußen war Chaos ausgebrochen. Huangfu Yu und die Gruppe um Puyang und Hua Jiuye gerieten in einen heftigen Streit. Die Wachen am Tor hingegen wirkten deutlich entspannter. Mühelos führte er den Kaiser durch die Menge und steuerte direkt auf die bereitgestellten Pferde zu. Sie ritten davon.

Dies hatte Huangfu Yi zuvor mit Huangfu Yu besprochen. Nach der Rettung des Kaisers sollte er ihn zunächst aus dem Palast führen, um sich mit Huangfu Yi und Meng Wan zu treffen, während Huangfu Yu und seine Gruppe Deckung geben würden. Sobald die beiden sicher aus dem Palast entkommen waren, sollte der Rest der Gruppe nicht im Kampf verweilen, sondern ihnen folgen.

Der Grund dafür ist, dass der Palast nun voller Männer von General Gu ist, die zahlenmäßig unterlegen und ihm nicht gewachsen sind. Daher können sie zunächst nur Menschen retten. Was die übrigen betrifft, haben sie Leute ausgesandt, um Meng Junheng zu finden. Er verfügt über große militärische Stärke und nur er kann es mit General Gus Männern aufnehmen!

Huangfu Mi ritt in rasender Geschwindigkeit, sein einziger Gedanke war die schnellstmögliche Flucht. Schließlich war der Kaiser noch immer bewusstlos, was so gar nicht seinem Zustand entsprach. Daher musste er so schnell wie möglich einen sicheren Ort finden, um ihn zu behandeln. Also beschleunigte er sein Tempo und ließ die ihn verfolgenden Soldaten weit hinter sich.

--

Im Chonghua-Palast erfuhr die Kaiserin, die voller Triumph gute Nachrichten erwartet hatte, stattdessen, dass Huangfu Mi den Kaiser gerettet hatte und Meng Wan spurlos verschwunden war. Wütend befahl sie dem Boten: „Gebt ihnen den Befehl: Fangt sie um jeden Preis und tötet sie gnadenlos!“

--

Huangfu Yi und Meng Wan warteten in den Vororten, als sie Huangfu Mi von Weitem mit dem Kaiser herbeiführen sahen. Hastig eilten sie ihm entgegen und riefen: „Huangfu Mi!“

Huangfu Mi sprang von seinem Pferd, und der Kaiser tat es ihm gleich, noch immer benommen und unfähig aufzuwachen – ein Anblick, der einem das Herz vor Angst rasen ließ.

"Was ist mit Vater los?", fragte Huangfu Yi.

Huangfu Mi blickte über die Schulter und hörte in der Ferne Pferdehufe. Er runzelte die Stirn und sagte: „Lass uns jetzt nicht darüber reden. Lass uns erst einmal ein Versteck suchen.“

--

Der südliche Teil der Stadt war das heruntergekommenste Viertel der Hauptstadt. Die Dorfhäuser und Bauernhöfe waren seit Generationen in Familienbesitz. Die Gruppe ritt den ganzen Weg dorthin, schüttelte ihre Verfolger ab und erreichte das Dorf.

Die Häuser im Dorf stehen dicht an dicht, und obwohl der Platz klein ist, kann man sich leicht darin verstecken, was es zum perfekten Zufluchtsort in dieser Zeit macht.

Auch Hua Jiuye eilte über einen Seitenweg herbei. Sie war von Huangfu Mi vor ihrer Abreise gerufen worden. Der Kaiser war noch immer bewusstlos, und nur Hua Jiuyes Anwesenheit konnte die Anwesenden beruhigen.

Glücklicherweise war der Kaiser nur aufgrund des Stechapfelgiftes bewusstlos, und es bestand keine ernsthafte Verletzung. Nachdem Hua Jiuye sorgfältig seinen Puls gefühlt hatte, verschrieb sie ein Medikament, und Huangfu Mi holte es mit dem Rezept ab.

v82

The previous chapter Next chapter
⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin