Die Worte „Kaiserin“ lasteten schwer auf Meng Wan. Sie senkte den Blick und schwieg lange.
--
Das Leben wurde zunehmend ereignislos. Jeden Tag unterhielt ich mich neben dem Lesen mit Mu Ci. Diese Tage wurden immer ruhiger und grenzenloser.
Es war Abend.
Der Sonnenuntergang tauchte den Himmel in ein tiefes Purpurrot, und der in Dämmerung getauchte Purpurwolkenpavillon erstrahlte so hell wie der Berg Tai. In der Weite des Hofes wiegte eine sanfte Brise die Äste der Bäume und ließ sie im Schein des Sonnenuntergangs noch aufrechter erscheinen. Die Blätter, von den letzten Strahlen der untergehenden Sonne besprenkelt, fielen einzeln auf die Baumkronen.
Als die Sonne unterging, beugte sich Meng Wan über ihren Schreibtisch und blätterte in einem Buch. Ihre schlanke Gestalt war in das Licht der untergehenden Sonne getaucht, ihr ganzer Körper von einem rosigen Schimmer überzogen.
Mu Ci stand hinter ihr und seufzte, wie es schien, zum x-ten Mal: „Meisterin, Ihr schreibt nun schon seit Stunden. Warum ruht Ihr Euch nicht ein wenig aus? Ich werde Euch etwas zu essen bringen.“
Meng Wan legte schließlich ihren Stift beiseite, blickte zum Horizont hinauf und stellte fest, dass es bereits so spät geworden war, ohne dass sie es bemerkt hatte.
"Okay, geh und serviere das Essen", sagte sie leise.
Mu Ci tat wie ihr befohlen, kehrte aber um, sobald sie die Tür erreicht hatte.
"Fräulein, Fräulein --"
Mu Cis Stimme klang so eindringlich, als wäre etwas von größter Wichtigkeit passiert. Meng Wan stand plötzlich auf und ging auf ihn zu: „Was ist los?“, fragte sie.
Mu Ci war bereits hereingestürmt, gefolgt von mehreren Wachen.
„Mein Herr, etwas Schreckliches ist geschehen! Seine Hoheit ist mit seinen Männern eingetroffen und sucht draußen. Wir wissen nicht, wonach sie suchen. Ihr solltet hingehen und nachsehen.“
Meng Wan bemerkte, dass Mu Ci das Wort „suchen“ benutzte, und ihr Tonfall war so angespannt, dass Meng Wans Herz ein wenig sank, und aus irgendeinem Grund begannen ihre Augenlider zu zucken.
Ohne Zeit zum Nachdenken zu haben, packten sie Mu Ci und gingen eilig in die Eingangshalle.
Huangfu Mi stand in der Tür und wandte langsam den Blick ab, als er das Geräusch hörte. Es war das erste Mal seit jenem Tag, dass sie sich begegneten. Meng Wans Schritte zögerten sichtlich, und unter seinem Blick überkam sie ein vages Unbehagen.
„Was machst du da...?“ Sie blickte schnell zur Seite. In der riesigen Ahnenhalle hallte ihre Stimme unaufhörlich wider, voller Überzeugung.
Eunuch Zheng führte gerade einige Leute auf Erkundungstour, als sie Meng Wans Stimme hörten und inne hielten. Huangfu Mi hingegen beobachtete das Ganze ruhig und forderte sie nicht zum Anhalten auf.
"Such weiter." Seine Stimme war langsam und etwas kühl, sie erinnerte an das Geräusch des Regens draußen und schien selbst feucht zu sein.
Meng Wan kniff die Augen zusammen: „Wonach genau suchen Sie? Ich glaube nicht, dass ich hier etwas habe, das dem Kaiser gehört.“
Huangfu Mi warf ihr erneut einen Blick zu, doch die Zärtlichkeit in seinen Augen war verschwunden, nicht einmal ein Hauch von Zuneigung war zu erkennen. Es war, als sähe er eine völlig Fremde.
Meng Wan war wie gelähmt. Sie öffnete den Mund, konnte aber kein einziges Wort herausbringen.
Es wurde still im Raum. Die beiden sahen sich schweigend an, ihr Atem war deutlich zu hören. Er antwortete ihr nicht, also hörte sie auf zu fragen und wartete schweigend ab, was er suchte.
Plötzlich nahm ein Wächter mit einem Messer einen Korb aus dem durchbrochenen Lackbild. Darin bewahrte Mu Ci früher Räucherstäbchen auf. Die Flaschen und Krüge darin enthielten Räucherstäbchen, die sie tagsüber für Meng Wan angezündet hatte und die sie eigens aus dem ehemaligen Hengwang-Anwesen mitgebracht hatte.
Sie trat rasch vor: „Das ist nicht das, was Sie suchen. Die Gewürze darin sind sehr wertvoll. Gehen Sie vorsichtig damit um.“ Während sie sprach, griff sie danach.
Der Wächter warf ihr nur einen kurzen Blick zu, bevor er Huangfu Mi den Korb mit beiden Händen überreichte.
Huangfu Mi senkte leicht den Blick, antwortete aber nicht. Stattdessen sagte er mit tiefer Stimme zu Arzt Hu, der ruhig daneben stand: „Kommen Sie und sehen Sie nach, ob es ein Problem gibt.“
Nachdem er den Befehl erhalten hatte, verbeugte sich Arzt Hu, trat vor, nahm den Korb und stellte ihn auf den Tisch. Gemäß Huangfu Mis Anweisungen untersuchte er jede Flasche sorgfältig.
Meng Wan und Mu Ci wechselten einen Blick.
Einige der Gewürzfläschchen enthielten beruhigenden Weihrauch, die übrigen gewöhnliche Gewürze. Da war auch ein Fläschchen mit Medizin, mit der Huangfu Yi ihre Gesichtswunden behandelt hatte. Nichts Ungewöhnliches daran, doch Huangfu Mis ernster Gesichtsausdruck ließ Meng Wan plötzlich eine unheilvolle Vorahnung beschleichen.
„Eure Hoheit, wir haben es gefunden.“ Nach kurzem Überlegen trat Arzt Hu mit einem kleinen Fläschchen in der Hand vor und reichte es Huangfu Mi mit beiden Händen: „Dies ist Prinzessin Shouyangs Pflaumenblüten-Räucherwerk, und es enthält tatsächlich Moschus …“
Als Arzt Hu Hu den finsteren Gesichtsausdruck von Huangfu Mi sah, senkte er allmählich die Stimme.
Moschus...
Meng Wan hielt inne, völlig überrascht, als sie Huangfu Mis kalte, tiefe Stimme hörte: „Meng Wan, was hast du noch zu sagen?“
Er nannte sie bei ihrem vollen Namen, jedes Wort zwischen zusammengebissenen Zähnen hervorgepresst, seine Stimme so kalt wie Eis, das nie geschmolzen war. Meng Wan fröstelte unwillkürlich. „Was soll das heißen?“
Huangfu Mi trat plötzlich vor und packte sie am Kragen. Meng Wan war ohnehin schon dünn, und mit etwas Kraftaufwand zog er sie hoch.
Seine Augen blitzten kalt, voller Hass und einer tiefen Verzweiflung. „Meng Wan, wann bist du so grausam geworden? Willst du aus Wut tatsächlich meinem Kind etwas antun?“
„Was?“ Meng Wan war fassungslos, Ungläubigkeit spiegelte sich in ihren Augen. „Ich habe Ihrem Kind wehgetan?“
„Hör auf, dich dumm zu stellen“, spottete Huangfu Mi und warf Meng Wan beiläufig die Gewürzbox vor die Füße: „Dieses Gewürz wurde in Changpings Palast gefunden, und du hast es auch hier. Wenn du sie nicht vergiftet hast, wer sonst könnte es gewesen sein?“
Vergiftung?
„Du willst damit sagen, dass ich Changping vergiftet habe?“ Meng Wans Augen blitzten auf, doch das Licht verblasste schnell wieder.
"Hör auf, so zu tun.", rief Huangfu Mi streng und sah aus, als wolle er Meng Wan lebendig verschlingen.
V108
„Letztes Mal hast du nicht gezögert, dich selbst zu verletzen, nur um Changping loszuwerden. Damals dachte ich, du handelst nur aus Wut, also habe ich es dir durchgehen lassen. Ich hätte nie erwartet, dass du jetzt noch weiter gehst, Meng Wan. Ich habe dich wirklich falsch eingeschätzt. Du bist nicht nur intolerant gegenüber anderen, sondern tust auch noch moralisch verwerfliche Dinge. Du hast sogar mein Kind aus rein egoistischen Gründen vergiftet. Meng Wan, wie konntest du nur so grausam sein!“
Seine Anschuldigungen wurden von hysterischem Gebrüll begleitet, das den ganzen Raum zu erschüttern schien. Daraufhin befahl Eunuch Zheng eilig allen Anwesenden, einschließlich Mu Ci, den Raum zu verlassen, sodass nur noch Meng Wan und Huangfu Mi zurückblieben.
Meng Wan war wie vor den Kopf gestoßen. Huangfu Mis Anschuldigungen hatten sie sprachlos gemacht. Plötzlich hob sie den Kopf: „Changping behauptet, ich hätte Changpings Kind vergiftet, und du … glaubst das?“
Was andere sagten, war ihr egal; für sie zählte nur seine Meinung.
Er misstraute ihr, weil die Gewürze in Changping dieselben waren wie ihre. Glaubte er wirklich, dass sie seinem Kind etwas antun würde?
„Die Fakten liegen doch direkt vor Ihnen. Diese Gewürzschachtel ist der Beweis, und das können Sie nicht leugnen.“ Huangfu Mi schnaubte verächtlich.