The Daily Life of a Concubine's Daughter - Chapter 43

Chapter 43

La colère de Ji Meiyuan monta d'un cran lorsqu'elle regarda Ji Wushang, les yeux emplis de doute. Ji Wushang était-elle déjà au courant de tout cela, au point qu'elle se serait blessée elle-même et aurait été incapable d'assister à la cérémonie ?

« Quel banquet ? Frère, comment se fait-il que nous n'en sachions rien ? » demanda Ji Wushang, dubitatif.

Ji Yinxue a également demandé : «

Est-ce que nous allons tous à la fête des lanternes

? Il est si tard, j’ai peur que ce ne soit pas prudent. Est-ce que papa est d’accord pour que nous allions jouer dehors

?

»

« Toutes les femmes de ces familles sortent pour s'amuser, il n'y a aucune raison pour que votre père vous interdise d'y aller. C'est une grande fête traditionnelle, comment pourrait-il vous empêcher de sortir ? Votre frère aîné vous accompagnera, ne vous inquiétez pas, il vous protégera », dit Ji Tiankui avec conviction.

« Hmm. » Ji Wushang acquiesça, craignant surtout qu'un incident ne survienne lors de la fête des lanternes. Il se tourna vers Ji Meiyuan et sourit : « Dans ce cas, laissez la Seconde Sœur se reposer au manoir. Après avoir consulté le médecin et pris ses médicaments, elle se rétablira vite. »

« Oui ! » dit Ji Meiyuan entre ses dents serrées.

La nuit tomba rapidement et les lanternes du manoir du général Ji s'illuminèrent. Les servantes et les domestiques préparaient un festin dans la cour, et de nombreux banquets étaient dressés dans le hall principal, laissant présager une joyeuse occasion !

Les invités commencèrent à arriver les uns après les autres. Dans le hall, Ji Dingbei et tante Nangong, tous deux vêtus d'habits élégants, accueillirent les convives. Tante Nangong baissa les yeux vers Ji Dingbei, assis à ses côtés. Bien que d'âge mûr, Ji Dingbei était toujours grand et vigoureux, et son imposante présence de général sur le champ de bataille restait intacte.

Madame Bei dormait encore dans le Jardin Nord, et la concubine Nangong s'occupait de tout ce qui se trouvait dans la cour du manoir. Madame Yuan, naturellement soucieuse de se reposer et de se rétablir, et sa maladie n'étant pas encore complètement guérie, se reposait dans le Jardin Silencieux

; elle ne pouvait donc assister à un tel banquet.

«

Mon mari, pourquoi as-tu invité autant de monde

?

» Tante Nangong fronça les sourcils en voyant arriver toujours plus d'invités. Elle n'avait vraiment aucune idée des intentions de Ji Dingbei en invitant autant de monde.

« N'est-ce pas juste pour quelques filles ? » Ji Dingbei fronça légèrement les sourcils. « Prends ça pour le plaisir ! Il n'y aura pas grand monde, juste quelques amis proches. »

Tandis que tante Nangong écoutait, elle jeta un coup d'œil autour d'elle et ne vit que des têtes partout.

« Pas grand monde », murmura tante Nangong en fronçant les sourcils et en toussant légèrement à quelques reprises.

Ji Dingbei fronça aussitôt les sourcils et dit : « Je t'avais dit de ne pas m'aider, et voilà que tu fais une autre crise. Tu devrais aller te reposer là-bas. »

« Ça va. » Tante Nangong semblait aller beaucoup mieux. « En voyant mon mari si fatigué, je me dois de l'aider. »

« Merci pour votre excellent travail. » Ji Dingbei hocha la tête, regardant tante Nangong avec affection.

« Ce n'est pas un travail difficile », dit tante Nangong avec un sourire.

Au bout d'un court instant, Ji Dingbei se retourna brusquement et demanda : « Toutes les filles sont-elles rentrées à la maison ? »

« Oui. Ils sont rentrés au manoir. » Tante Nangong acquiesça. « L'intendant Xue est venu nous dire que tout le monde était sain et sauf. Cependant, la deuxième demoiselle s'est cognée le visage par inadvertance et il est enflé. Mais elle a déjà consulté un médecin qui lui a appliqué des médicaments, alors elle va bien maintenant. Je crains qu'elle ne puisse pas venir au banquet ce soir, ni à la fête des lanternes. »

Ji Dingbei fronça les sourcils. « Comment as-tu pu être aussi insouciant ? »

« Hélas, c'est entièrement de ma faute en tant que concubine ; je n'ai pas été assez bien pour que les serviteurs prennent soin de moi. » Sur ces mots, la concubine Nangong s'en voulut.

« Regarde ce que tu dis, tu en as déjà fait bien plus que nécessaire. » Ji Dingbei embrassa doucement le front de tante Nangong. Tante Nangong se sentit comblée de bonheur.

Un peu plus tard, il saluait les gens de l'autre côté.

Ji Wushang se faisait coiffer par Zhu'er à la coiffeuse. Ses longs cheveux noirs firent s'exclamer Zhu'er : « Mademoiselle, comment vos cheveux peuvent-ils être aussi beaux ? Tous ceux qui les voient les adorent. »

« Moi non plus, je ne sais pas. » Ji Wushang la regarda l'aider à se coiffer, puis ouvrit le placard, sortit la petite boîte qui s'y trouvait, la secoua, et quelque chose à l'intérieur fit un bruit de cliquetis.

« Mademoiselle, qu'y a-t-il à l'intérieur ? » demanda Pearl avec curiosité.

« Ce n'est pas ce que c'est qui qui compte », dit calmement Ji Wushang. « Dépêche-toi de t'habiller pour le banquet. » Sur ces mots, il referma le coffre à clé.

« Pourquoi Maître a-t-il soudainement envoyé autant de monde ? » demanda Pearl avec un sourire. « Est-ce à cause du mariage de Mademoiselle ? »

« Petite effrontée, comment oses-tu te mêler de mes affaires ? » Ji Wushang se retourna, la regarda et la réprimanda avec un sourire.

«

Cette servante n'oserait pas

!

» Zhu'er baissa la tête. «

Cependant, je pense que c'est probablement à cause de ceci

!

»

« Dis-moi, si je te laissais épouser un homme sans jamais te montrer son visage, serais-tu d'accord ? » demanda soudain Ji Wushang.

« Mademoiselle, comment est-ce possible ? Les mariages sont arrangés par les parents et les entremetteuses, c'est une tradition ancestrale. Maître, Madame et Mademoiselle font partie intégrante du monde de Zhu'er, comment pourrait-elle avoir son mot à dire ? » Zhu'er fronça légèrement les sourcils, mais ses mains continuèrent à travailler sans ralentir.

« Oui ! » soupira Ji Wushang. Bien qu'elle fût une fille légitime, son destin était-il pour autant entre les mains de ses parents ? La plupart des sujets abordés lors du banquet de ce soir concernaient probablement son mariage.

Elle finira par se marier.

Ji Wushang fronça les sourcils.

Après s'être coiffée, Ji Wushang, accompagnée de Zhu'er et Xian'er, se rendit dans la salle à manger pour le dîner. Tous les regards étaient tournés vers elle, qui ne put que saluer maladroitement ses oncles, tantes et autres proches. Ji Yinxue, Ji Wuxia, Ji Wusi et Ji Tiankui étaient déjà présents.

Tante Qin et tante Xie ont mangé ensemble sans dire un mot.

Tante Qin était déjà très enceinte, et c'était la première fois qu'elle regardait Ji Wushang directement. Ji Wushang sentit son regard et se retourna, apercevant une belle jeune femme au ventre arrondi assise avec tante Nangong et tante Xie.

Au moment où leurs regards se croisèrent, Ji Wushang eut l'impression d'avoir déjà rencontré cette femme, que ce soit dans une vie antérieure ou dans celle-ci, il n'en savait rien.

Tante Qin ressentit elle aussi une sensation étrange, comme si elle l'avait déjà vu, mais elle n'arrivait pas à se souvenir exactement où.

Ji Wushang s'inclina devant Ji Dingbei, tante Nangong et les autres, puis s'assit pour manger.

De nombreux hauts fonctionnaires étaient présents, tels que le ministre du Personnel, des généraux, des ministres de la Justice, des grands secrétaires et des gouverneurs, ainsi que de jeunes nobles et de jeunes maîtres de tous horizons, mais Ji Wushang ne manifestait aucun intérêt à faire leur connaissance.

Cependant, j'avais le vague sentiment que quelque chose clochait.

Ji Dingbei était déjà en pleine conversation avec des fonctionnaires lorsqu'il jeta un coup d'œil à Ji Wushang et remarqua son attitude nonchalante

; elle ne se souciait que de manger. Il donna alors un petit coup de coude à tante Nangong, qui se tenait à l'écart.

À cette vue, tante Nangong hocha immédiatement la tête, puis prétexta de quitter la table et de s'écarter. Initialement, elle n'avait pas l'intention d'aller voir Ji Wushang, mais si elle souhaitait un jour devenir son épouse, elle devait s'intéresser aux jeunes gens. Madame Bei étant si malade, elle n'avait probablement plus longtemps à vivre, et tante Bei était tombée en disgrâce

; elle était donc la candidate idéale pour devenir son épouse

! Tante Nangong, calculatrice dans son esprit, s'approcha de Ji Wushang avec un sourire forcé.

« Wu Shang, pourquoi as-tu l'air si préoccupé ? » demanda tante Nangong avec un sourire.

« Tante. » Ji Wushang regarda tante Nangong avec un léger mécontentement. Il pensa : « Même si maman ne se sent pas bien, pourquoi est-elle habillée comme une dame ? Ce n'est qu'une concubine ! »

« Maître m'a demandé de vous demander si quelque chose vous tracasse. Vous pourriez en parler à votre tante. » Tante Nangong fit preuve d'une grande patience. Elle sourit et s'assit près de Ji Wushang.

Ji Wushang eut un rictus intérieur. Était-ce vraiment ainsi qu'elle jouait le rôle d'une mère ?

«

Ne t’inquiète pas, tante. Wu Shang est juste un peu fatiguée, rien de grave ne s’est produit. Si quelque chose est grave, c’est que ma deuxième sœur est blessée. C’est parce que, en tant qu’aînée, je ne me suis pas assez bien occupée d’elle. Soupir

!

» soupira Ji Wu Shang.

« Ce n'est pas de ta faute. » L'attitude de tante Nangong changeait constamment. Lorsqu'elle vit Ji Yinxue les regarder, elle lui fit aussitôt signe de la main.

Ji Yinxue eut un drôle de sentiment. N'était-ce pas sa tante qui détestait le plus les voir manger avec sa sœur aînée

? Elle ne les laissait même pas sortir ensemble. Était-elle en train de la laisser partir

?

« Yinxue, viens t'asseoir avec ta sœur aînée », appela vraiment tante Nangong.

Bien qu'elle parlât à voix basse, Ji Yinxue, assise à la table voisine, l'entendit parfaitement. Elle n'avait pas mal entendu

; tante Nangong avait bel et bien changé d'attitude.

Ji Wushang acquiesça. Même si sa tante Nangong avait pris le mauvais médicament ce soir-là, Ji Wushang était toujours ravie que Ji Yinxue l'accompagne dîner.

À cet instant, Ji Wuxia jeta un regard furtif à Ji Wushang. Depuis quelques jours, elle préparait sa dot dans sa cour, indignée par la situation de Zhou Muxuan et encore plus rancunière envers Ji Wushang. Si elle n'avait pas agi impulsivement, c'est Ji Wushang qui aurait épousé Zhou Muxuan !

J'ai entendu dire que Zhou Muxuan comptait épouser Ji Wuxia le même jour et prendre cette jeune fille de l'école privée comme concubine ! À cette pensée, Ji Wuxia mordit encore plus fort dans son morceau de viande, le regard chargé de haine, comme si la viande qu'elle dévorait était la sienne !

Ji Wushang se retourna, regarda Ji Wuxia, esquissa un sourire, puis reprit son repas. Ji Wuxia, la voyant se retourner, resta figée un instant, se sentant toujours coupable d'avoir été vue !

Cependant, il y aura un bon spectacle ce soir.

Ji Wuxia tourna son attention vers son bol et mangea lentement.

À ce moment-là, Ji Meiyuan était déjà retournée au jardin des pruniers. Elle appliqua des remèdes, mais les rougeurs et le gonflement persistaient. Exaspérée, elle réfléchit et se souvint de tante Bai. Voyant qu'elle était seule, elle quitta discrètement la cour et se rendit au jardin Qingya.

Le jardin Qingya était en effet serein et élégant, avec des arbustes et des mauvaises herbes partout, laissés à l'abandon, et des branches et des feuilles fanées éparpillées tout autour.

Ji Meiyuan marchait seule dans ce lieu, un peu effrayée. C'était le cœur de la nuit et le jardin Qingya était plongé dans l'obscurité la plus totale

! Cela montrait à quel point l'endroit était désert

!

Ji Meiyuan portait une lanterne et entra nerveusement.

Arrivée enfin à la porte du jardin, et contemplant les trois caractères « Jardin Qingya » baignés par le clair de lune froid, Ji Meiyuan ressentit un frisson indescriptible au plus profond de son cœur.

Ji Meiyuan regarda à l'intérieur et ne vit qu'une seule lumière, une bougie qui vacillait et semblait sur le point de s'éteindre.

Malgré sa peur, Ji Meiyuan devait partir. Elle nourrissait du ressentiment, mais ne sachant que faire, elle demanda naturellement conseil à tante Bai.

——

Dans l'élégant jardin.

L'une, agenouillée, implorait grâce, tandis que l'autre, debout, la réprimandait, la frappait et lui donnait des coups de pied. Celle qui était agenouillée était la servante en chef, Tianxiang, et celle qui la réprimandait et la frappait était tante Bai.

À ce moment précis, tante Bai était vêtue d'une grossière robe blanche, sans fard, le visage légèrement pâle, les cheveux en désordre

; elle avait tout d'une mégère. Ses chaussures étaient usées et en lambeaux. Soudain, elle aperçut une silhouette à l'extérieur et la regarda avec méfiance.

Tante Bai fronça les sourcils, se tourna vers un homme de grande taille, coiffé d'un chapeau de paille et portant une lanterne, et devina qu'il s'agissait probablement d'un homme. Elle se retourna alors et gifla de nouveau Tianxiang. «

Sors d'ici

! Apporte-moi à manger

! Le personnel de cuisine ne fait que manger au lieu de travailler

?!

»

Le visage de Tianxiang était déjà tuméfié et meurtri, la tête baissée, complètement inconsciente de l'arrivée de quelqu'un, et elle ne faisait que supplier pour sa pitié.

«

Sors d'ici

! Je ne t'ai pas appelé, attends dehors

!

» Tante Bai se retourna, mais la personne à l'extérieur avait disparu. Comprenant que quelque chose n'allait pas, elle congédia Tianxiang.

Après que Tianxiang se soit enfui, tante Bai se retourna, ferma la porte et entra dans la pièce intérieure. Se retournant, elle aperçut devant elle un homme de grande taille, vêtu de vêtements grossiers et coiffé de son chapeau de paille.

« Qui êtes-vous ? » demanda tante Bai en le scrutant de la tête aux pieds. « Êtes-vous quelqu'un que mon père a envoyé ? »

« Exactement. » Le grand homme tendit la main et ôta son chapeau de paille. Aussitôt, dans la pénombre, un visage marqué d'une large cicatrice apparut. Ses longs cheveux étaient soigneusement coiffés et ses yeux, brillants, étaient emplis de haine. Une cicatrice s'étendait de son œil gauche à sa joue droite.

« Tu n'es pas mort ? Quelle méchanceté ! Tu n'as même pas été capable de terminer la tâche que je t'avais confiée ! » Tante Bai regarda la personne devant elle et renifla froidement.

Il s'agit bien de la personne qui a orchestré la tentative d'assassinat contre Ji Wushang et Madame Bei la dernière fois. Après l'échec de l'opération, il s'est caché et y est resté jusqu'à présent.

« Tant que Bai Aomei sera en vie, moi, Hei Wuyai, je ne mourrai pas ! » déclara froidement Hei Wuyai.

« Hmph ! » Tante Bai toisa Hei Wuyai. « Parle, qu'est-ce qui t'amène ici aujourd'hui ? »

« Le chef de la secte t'a donné des ordres pour faire ceci et cela », murmura Hei Wuyai à l'oreille de Bai Yiniang.

Après avoir entendu cela, tante Bai resta silencieuse, puis dit : « Ma période de confinement de trois mois n'est pas encore terminée, comment pouvez-vous vous attendre à ce que je fasse quoi que ce soit ? »

«Bientôt, ta détention sera levée», murmura Hei Wuyai à l'oreille de Bai Yiniang.

Tante Bai trembla et recula d'un pas. « Dans ce cas, retournez dire au chef de la secte que je mènerai à bien la mission dès que la date limite convenue sera atteinte ! »

« Tu es toujours tante Bai, ne l'oublie pas. » Le visage de Hei Wuyai était légèrement sévère.

« Bien sûr ! Cependant, je ne serai pas toujours une concubine. À partir de maintenant, appelez-moi Madame Bai ! » La concubine Bai se dirigea vers la coiffeuse, déposa ses cheveux légèrement ébouriffés et commença à les peigner.

« Madame Bai ? » Hei Wuyai s'approcha et observa la femme dans le miroir. Bien qu'elle n'eût pas mis de fard à joues, elle était d'une grande beauté et conservait tout son charme. Il lui arracha le peigne des cheveux et, prise au dépourvu, la main de tante Bai lui fut saisie, l'empêchant de se dégager.

Il lui prit la main, elle tint le peigne, et il l'aida à se coiffer.

« Ne devrions-nous pas changer notre adresse pour Madame Hei ? » Hei Wuyai esquissa un sourire.

« Ne plaisante pas avec moi ! » s'écria tante Bai en le fusillant du regard. « Je n'ai jamais oublié qui m'a mise dans cette situation ! »

« Mais je n’oublierai jamais qui m’a infligé cette longue cicatrice au visage. » À ces mots, l’homme lui arracha le peigne des mains, lui prit la sienne et toucha la cicatrice sur son visage. « C’est votre chef-d’œuvre ! » Hei Wuyai se pencha et murmura à l’oreille de tante Bai, mot après mot.

Lorsque tante Bai toucha l'horrible cicatrice, son cœur se serra soudain.

Ce jour-là, elle jura de ne jamais épouser un membre de la famille du général et de ne jamais devenir son pion, mais il dut obéir aux ordres du chef et l'amener au manoir du général comme concubine, en tant que fille du ministre du Personnel. Elle déclara cruellement vouloir sa vie, mais il lui donna un couteau à la place.

Finalement, elle le défigura, le condamnant à penser à elle pour l'éternité.

Aujourd'hui, les choses ont changé.

« Hahahaha ! » s'exclama soudain tante Bai en riant, pointant du doigt Hei Wuyai et disant : « À quoi bon dire tout ça ! Nous ne sommes que des pions ! Madame Hei, Madame Bai ! Humph ! »

Hei Wuyai fixa tante Bai d'un regard impassible, puis la souleva brusquement dans ses bras. Tante Bai se débattit aussitôt et s'écria : « Mais qu'est-ce que vous faites ! Posez-la immédiatement ! »

« Crier ne servira à rien. Ici, c'est le Jardin Qingya. Tu connais mieux la situation que moi ! » répondit froidement Hei Wuyai, avant de jeter tante Bai sur le lit. « Tu devrais te réjouir de ce moment ! »

« Non ! » s'écria tante Bai d'un air glacial. « Je suis une vipère, je n'ai pas attendu ce moment une seconde de plus ! »

⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176 Chapter 177 Chapter 178 Chapter 179 Chapter 180 Chapter 181 Chapter 182 Chapter 183 Chapter 184 Chapter 185 Chapter 186 Chapter 187 Chapter 188 Chapter 189 Chapter 190 Chapter 191 Chapter 192 Chapter 193 Chapter 194 Chapter 195 Chapter 196 Chapter 197 Chapter 198 Chapter 199 Chapter 200 Chapter 201 Chapter 202 Chapter 203 Chapter 204 Chapter 205 Chapter 206 Chapter 207 Chapter 208 Chapter 209 Chapter 210 Chapter 211 Chapter 212 Chapter 213 Chapter 214 Chapter 215 Chapter 216 Chapter 217 Chapter 218 Chapter 219 Chapter 220 Chapter 221 Chapter 222 Chapter 223 Chapter 224 Chapter 225 Chapter 226 Chapter 227 Chapter 228 Chapter 229 Chapter 230 Chapter 231 Chapter 232 Chapter 233 Chapter 234 Chapter 235 Chapter 236 Chapter 237 Chapter 238 Chapter 239 Chapter 240 Chapter 241 Chapter 242 Chapter 243 Chapter 244 Chapter 245 Chapter 246 Chapter 247 Chapter 248 Chapter 249 Chapter 250 Chapter 251 Chapter 252 Chapter 253 Chapter 254 Chapter 255 Chapter 256 Chapter 257 Chapter 258 Chapter 259 Chapter 260 Chapter 261 Chapter 262 Chapter 263 Chapter 264 Chapter 265 Chapter 266 Chapter 267 Chapter 268 Chapter 269 Chapter 270 Chapter 271 Chapter 272 Chapter 273 Chapter 274 Chapter 275 Chapter 276 Chapter 277 Chapter 278 Chapter 279 Chapter 280 Chapter 281 Chapter 282 Chapter 283 Chapter 284 Chapter 285 Chapter 286 Chapter 287 Chapter 288 Chapter 289 Chapter 290 Chapter 291 Chapter 292 Chapter 293 Chapter 294 Chapter 295 Chapter 296 Chapter 297 Chapter 298 Chapter 299 Chapter 300 Chapter 301 Chapter 302 Chapter 303 Chapter 304 Chapter 305 Chapter 306 Chapter 307 Chapter 308 Chapter 309 Chapter 310 Chapter 311 Chapter 312 Chapter 313 Chapter 314 Chapter 315 Chapter 316 Chapter 317 Chapter 318 Chapter 319 Chapter 320 Chapter 321 Chapter 322 Chapter 323 Chapter 324 Chapter 325 Chapter 326 Chapter 327 Chapter 328 Chapter 329 Chapter 330 Chapter 331 Chapter 332 Chapter 333 Chapter 334 Chapter 335 Chapter 336 Chapter 337 Chapter 338 Chapter 339 Chapter 340 Chapter 341 Chapter 342 Chapter 343 Chapter 344 Chapter 345 Chapter 346 Chapter 347 Chapter 348 Chapter 349 Chapter 350 Chapter 351 Chapter 352 Chapter 353 Chapter 354 Chapter 355 Chapter 356 Chapter 357 Chapter 358 Chapter 359 Chapter 360 Chapter 361 Chapter 362 Chapter 363 Chapter 364 Chapter 365 Chapter 366 Chapter 367 Chapter 368 Chapter 369 Chapter 370 Chapter 371 Chapter 372 Chapter 373 Chapter 374 Chapter 375 Chapter 376 Chapter 377 Chapter 378 Chapter 379 Chapter 380 Chapter 381 Chapter 382 Chapter 383 Chapter 384 Chapter 385 Chapter 386 Chapter 387 Chapter 388 Chapter 389 Chapter 390 Chapter 391 Chapter 392 Chapter 393 Chapter 394 Chapter 395 Chapter 396 Chapter 397 Chapter 398 Chapter 399 Chapter 400 Chapter 401 Chapter 402 Chapter 403 Chapter 404 Chapter 405 Chapter 406 Chapter 407 Chapter 408 Chapter 409 Chapter 410 Chapter 411 Chapter 412 Chapter 413 Chapter 414 Chapter 415 Chapter 416 Chapter 417 Chapter 418 Chapter 419 Chapter 420 Chapter 421 Chapter 422 Chapter 423 Chapter 424 Chapter 425 Chapter 426 Chapter 427 Chapter 428 Chapter 429 Chapter 430 Chapter 431 Chapter 432 Chapter 433 Chapter 434 Chapter 435 Chapter 436