The Daily Life of a Concubine's Daughter - Chapter 467

Chapter 467

Le son se propagea immédiatement très loin.

À leur arrivée, les gens ne s'attendaient pas à voir une telle scène !

Un cercueil fut placé sur une charrette à plateau tirée par un magnifique destrier, suivi de six émissaires et d'une douzaine d'hommes de main, tous vêtus de deuil, le visage sombre et froid. Les gardes impériaux de la dynastie Xia Zhou encerclèrent le groupe, mais n'osèrent pas les arrêter.

Car le drapeau blanc hissé était en réalité celui du royaume de Fusang, orné des trois grands caractères « Feng Rulin » — bien sûr, en écriture Fusang ! La bannière spirituelle flottait au vent, dégageant une aura sinistre.

La signification est assez évidente.

Ils étaient venus réclamer justice et annoncer à l'empereur Zhou que le prince Fusang Lin était mort sous la grande dynastie Xia Zhou !

La raison pour laquelle nous avons apporté ce cercueil est de faire savoir à tous que nous, les envoyés de Fusang, sommes venus prêts à mourir !

L'expression de Nan Xuzong ne changea guère, mais Huangfu Xuan fut surpris. Les hommes de l'impératrice Yao n'avaient pas tué l'envoyé Fusang ?

Le prince héritier resta longtemps stupéfait. Que se passe-t-il ?

L'empereur Zhou se leva de son trône du dragon, contemplant avec incrédulité la scène qui se déroulait sous ses yeux. Les six envoyés de Fusang avaient déjà arrêté leurs carrosses et s'étaient avancés. Asta fit un geste de la main, et aussitôt quatre envoyés s'unirent à l'aide de cordes pour soulever le cercueil de Feng Rulin. Asta et les cinq autres envoyés s'avancèrent alors, suivis du cercueil de Feng Rulin. Aucun des ministres n'osa les arrêter, et tous s'écartèrent d'eux-mêmes.

Asda aperçut Nan Xuzong et les autres à l'écart et chercha immédiatement Huangfuting du regard, mais ne le vit pas.

« Ashida et les autres présentent leurs respects à Sa Majesté l'Empereur Zhou ! » Ashda détourna le regard et s'agenouilla aussitôt. À l'exception des quatre porteurs du cercueil qui restaient debout, tous les autres envoyés s'inclinèrent.

« Excellence, je vous en prie, ne vous attardez pas sur les formalités ! » L'empereur Zhou fit un geste de la main. « Mais où est le prince Lin ? C'est aujourd'hui que le prince Lin et votre estimé envoyé rentrent dans leur pays. Il vaut mieux ne pas les retarder. »

« Le prince est dans le cercueil ! » s'écria Ashda avec véhémence. « Nous avons tous rapporté à Sa Majesté l'Empereur Zhou que le Second Prince, Huangfu Ting, avait organisé une rencontre avec le prince héritier dans les bois, aux abords de la ville, tard dans la nuit. Qui aurait cru qu'il avait tendu un piège ? Le prince héritier a été sauvagement assassiné par le Second Prince ! Nous sommes arrivés juste à temps pour assister au meurtre. Pris en flagrant délit, le Second Prince a tenté de nous tuer pour nous réduire au silence. Nous avons riposté avec acharnement et, dans la confusion, nous avons tranché un bras à Huangfu Ting ! »

« Quoi ? » L’empereur Zhou porta aussitôt la main à sa poitrine, et un eunuque se précipita pour le soutenir.

« Père ! » s’écrièrent aussitôt plusieurs princes en essayant de s’avancer, mais l’empereur Zhou fit un signe de la main pour leur ordonner de s’arrêter !

Ashida et les autres fixaient l'empereur Zhou. Se pouvait-il qu'il soit atteint d'une maladie incurable

? Les ministres aussi avaient leurs propres pensées. Il semblait que les temps allaient changer

!

« J'ai juste attrapé un léger rhume hier soir, rien de grave ! » L'empereur Zhou reprit ses esprits, son regard profond et froid fixant l'assemblée, son aura d'autorité suprême intacte. « L'envoyé a affirmé que le prince Lin avait été tué par le second prince, mais quelles sont les preuves ? Y a-t-il d'autres témoins ou des preuves matérielles ? » L'empereur Zhou savait que si Feng Rulin était mort et que Huangfu Ting était le meurtrier, il le paierait probablement de sa vie !

J'ai entendu dire que le prince Lin est le protégé de l'empereur du Japon et du prince héritier. S'il meurt des mains de Huangfu Ting, ce sera inévitablement une catastrophe !

« Il n’y a pas de témoins oculaires, mais il existe des preuves matérielles ! Cependant, Ashida implore l’empereur Zhou d’autoriser le second prince à assister à la cour ! Quant à la question, il suffit de lui demander ! » L’attitude d’Ashida était ferme, et sa voix était si puissante qu’elle faillit percer les tympans de l’empereur Zhou.

« Insolence ! » Un ministre s'avança, fusillant Asta du regard. « Vous, l'envoyé du Japon, quelle attitude ! Oser être aussi irrespectueux envers Sa Majesté ! »

« Ministre, reculez ! » Les sourcils épais de l'empereur Zhou se haussèrent. « Appelez Huangfu Ting ! »

Voyons voir ce qui se passe !

☆、280 Qui sera le bouc émissaire ? Mon cœur bat la chamade !

Huangfu Ting hésita, se demandant s'il devait se rendre à la cour. S'il y allait, la perte d'un bras éveillerait sans aucun doute les soupçons, et l'empereur Zhou ne manquerait pas de lui demander des explications. Quant à savoir si son histoire inventée pourrait tromper tout le monde, c'était une autre question. Après tout, la perte d'un bras par le second prince était une question de vie ou de dignité pour la famille royale, et ne pouvait être considérée comme un événement mineur.

Huangfu Ting toucha son bras sectionné, se creusant la tête sans parvenir à trouver une solution. Il avait appliqué des médicaments, le saignement avait cessé, mais son esprit était vide. Il hésita, puis apprit que l'empereur Zhou le convoquait à la cour.

« Que se passe-t-il là-haut ? » demanda aussitôt Huangfu Ting, un malaise l'envahissant. Bon sang, pourquoi ressentait-il cela ? Il était allé au terrain d'entraînement hier, et toutes sortes d'imprévus s'étaient produits ! Cette pensée lui traversa l'esprit un instant.

« Votre Altesse, ce serviteur ignore la situation à la cour. Je suis simplement venu vous transmettre un message. Veuillez procéder immédiatement », répondit le jeune eunuque en s'agenouillant.

Huangfu Ting hocha la tête : « Veuillez patienter dehors, jeune eunuque. Je dois me changer et enfiler mes habits officiels ! »

"Oui."

Huangfu Ting se retourna et entra dans la pièce intérieure. D'un geste de la main, une silhouette sombre apparut dans la pièce.

Les rumeurs allaient bon train à la cour. Que se passait-il exactement

? Si le second prince avait réellement tué le prince Lin et que l’empereur l’apprenait, ce serait assurément un désastre

!

Lorsque Huangfu Ting apparut aux yeux de tous et qu'ils constatèrent qu'il lui manquait un bras, les ministres poussèrent un soupir de désarroi. Était-ce vraiment comme Asda l'avait prédit

? Ou n'était-ce qu'une coïncidence

?

Un éclair glacial passa dans les yeux de Nan Xuzong lorsqu'il regarda Huangfu Xuan. Ce dernier, à son tour, plissa ses yeux de phénix et échangea un regard avec Nan Xuzong.

« Salutations, Votre Majesté ! Vive l'Empereur ! » Huangfu Ting s'avança et s'agenouilla, le visage calme et impassible, apparemment indifférent aux regards surpris de tous.

« Levez-vous ! » Bien que l'empereur Zhou fût extrêmement surpris que Huangfu Ting ait effectivement perdu un bras, comment pouvait-il l'exhiber dans la grande salle ? Même si Huangfu Ting avait réellement tué Feng Rulin, ils allaient encore faire un tel spectacle ! Cela mettait en péril la sécurité des frontières des deux pays !

Asta et les autres envoyés regardèrent Huangfu Ting, leur colère montant en eux.

« Merci, Votre Majesté ! » Huangfu Ting se leva.

« Qu’est-il arrivé à votre bras sectionné ? » demanda l’empereur Zhou. Huangfu Ting fit mine de ne pas voir les cercueils et les messagers, ce qui laissait encore espérer !

« Votre Majesté, c'est lors d'une patrouille dans les montagnes désolées près du terrain d'entraînement que j'ai été attaqué par un grand ours. Je n'ai pu l'esquiver à temps et c'est pourquoi j'ai été blessé. Heureusement, le général Li Yi et ses hommes sont arrivés à temps et m'ont sauvé la vie ! Cependant, craignant que Votre Majesté ne me juge incompétent, je n'ai pas osé me présenter à la cour. J'ai demandé conseil à ma mère, qui, inquiète pour mes blessures, m'a recommandé de me reposer et de récupérer. J'ai suivi son conseil et je vous prie d'agréer, Votre Majesté, l'expression de ma gratitude ! »

« Votre Altesse ment ! » Ashida s'avança aussitôt et s'inclina. « Votre Altesse a perdu un bras, tranché lors de notre combat à six ! Avez-vous oublié la bataille d'hier soir dans la banlieue ? Votre Altesse a tué notre prince japonais ! L'affaire a été signalée à Sa Majesté l'Empereur ! Il agira bientôt ! Votre Altesse ferait mieux d'avouer au plus vite pour éviter de faire du mal à des innocents ! »

«

De quel crime dois-je plaider coupable

?

» Huangfu Ting se tourna vers eux. «

Vous avez introduit un cercueil à la cour de ma grande dynastie Xia Zhou. J’ai une question sérieuse à ce sujet. Est-ce que vous aussi, les Japonais, introduisez des cercueils au palais pour que l’empereur les voie

?

»

Ces paroles faillirent déclencher un éclat de rire général, mais, se trouvant à la cour impériale, tous baissèrent la tête et se retinrent. Les lèvres de Nan Xuzong se retroussèrent en un sourire tandis qu'il réfléchissait à ce qui se passerait si la situation changeait, et il fallait encore saisir cette opportunité… Nan Xuzong regarda Huangfu Xuan, les lèvres légèrement crispées.

Huangfu Xuan renifla doucement.

Ashda ricana : « Quel crime ? Bien sûr, le crime odieux du meurtre de notre prince ! Vous autres, membres de la Grande Dynastie Xia Zhou, vous aimez polémiquer, mais pas moi. Cependant, nous accordons de l'importance aux preuves ! Ashda possède des preuves que vous avez assassiné notre prince. Les faits sont plus éloquents que les mots ! »

« Des preuves ? Moi aussi, Votre Altesse, j'en ai ! » railla Huangfu Ting.

« Voilà la preuve ! » Ashda se retourna et fit un geste de la main. À cet instant, deux messagers apportèrent une grande boîte. Ashda s'avança avec un rictus : « Second Prince, savez-vous ce qu'elle contient ? »

Qu'est-ce que c'est?

Tout le monde se demandait ce que cela pouvait bien être.

Ashda ricana et dit à l'empereur Zhou : « Si Votre Majesté veut aussi des preuves, alors Ashda et les autres vont les lui montrer ! »

Le regard de l'empereur Zhou était profond et insondable. Que se passait-il donc ?

« Ouvrez-le ! » Asda ordonna aussitôt à ses hommes d'ouvrir la boîte, et une odeur nauséabonde s'en échappa, obligeant tout le monde à se boucher le nez. Huangfu Ting, quant à lui, fut si surpris qu'il en devint livide !

Car à l'intérieur de la boîte se trouvait le bras sectionné de Huangfu Ting !

Huangfu Ting ressentit immédiatement une intention meurtrière, mais il la réprima de force !

L'empereur Zhou recula aussitôt d'un pas : « Qu'est-ce que c'est ! Comment cela a-t-il pu être introduit dans la salle principale ! »

«

Voici le bras tranché du Second Prince

! Si le Grand Chien-Ours l'a combattu à mort et lui a mordu le bras, pourquoi ce bras tranché se trouve-t-il ici

? Il est clair que le Second Prince ment

! De plus, regardez cette blessure sur le bras tranché. Comment pourrait-il s'agir d'une morsure

? C'est manifestement une entaille de notre sabre japonais

!

» Ashda devint soudain très agressif, et tout en parlant, il dégaina même son propre sabre japonais.

« Insolence ! » s'écria Huangfu Ting. « Comment osez-vous dégainer vos épées à la cour impériale ? Croyez-vous que la cour de ma Grande Dynastie Xia Zhou soit un marché ?! » N'était-il pas censé être neutralisé ? Me trompaient-ils tous ? Les hommes de l'impératrice Yao n'étaient-ils pas des experts de haut niveau ? Me mentaient-ils encore ?

« Hehe, Asda ne fait que constater les faits. Votre Altesse, avez-vous quelque chose à ajouter ? »

« Peut-être que le bras arraché a simplement été retiré de la gueule de l'ours géant. Que signifie votre comportement, pour que l'envoyé me morde ainsi ? » Une sueur froide perla dans le dos de Huangfu Ting. Il se tourna vers l'empereur Zhou : « Votre Majesté, j'ai aussi des témoins ! »

« Faites passer le mot ! » L'empereur Zhou était lui aussi nerveux. Mince alors, cette affaire allait sans doute lui causer bien des ennuis ! Que faire ? Son regard se porta sur Nan Xuzong et les autres, espérant y trouver une solution.

À ce moment-là, plusieurs généraux qui entraînaient des troupes sur le terrain d'entraînement arrivèrent. Après avoir présenté leurs respects, ils affirmèrent que Huangfu Ting avait été mordu par un ours et avait réussi à s'échapper en se défendant, tandis que l'animal avait pris la fuite.

Asta, voyant leur grand nombre, éprouva du ressentiment, mais se souvenant de la tentative d'assassinat de la nuit dernière, il déclara aussitôt : « Asta a autre chose à dire ! »

«

Qu'y a-t-il

?

» demanda l'empereur Zhou. «

Je sais que le prince Lin est mort sous notre grande dynastie Xia Zhou à cause de ma protection insuffisante. Je suis prêt à verser dix mille taels d'or en compensation et à rapatrier le prince Lin dans son pays pour des funérailles grandioses

!

»

« Alors je remercie l'Empereur Zhou de sa bienveillance ! Mais Empereur Zhou, veuillez d'abord examiner cette pièce à conviction ! » Ashda sortit un pendentif de jade de sa poitrine. « Hier, dans l'obscurité de la nuit, après minuit, un assassin a tenté de nous ôter la vie ! Nous avons réussi à nous échapper. Nous avons ensuite trouvé ce pendentif de jade au sol. Le caractère « Tonnerre » y est gravé. Le pendentif est d'une finesse et d'une transparence exceptionnelles. Il doit appartenir à un membre de la famille royale. À bien y réfléchir, il doit s'agir de Son Altesse le Second Prince, n'est-ce pas ? » Ashda leva aussitôt le pendentif rond de jade qu'il tenait à la main.

L'assistance était stupéfaite

; c'était un pendentif en jade, symbole de statut social

! Comment avait-il pu s'échapper

?

Le visage de l'empereur Zhou devint livide. Il descendit de son trône. « Voici le pendentif de jade de Ting'er. Ting'er, quelle explication as-tu à ce sujet ? »

« Père ! » Maudit soit-il ! Qui a bien pu leur livrer mon pendentif de jade perdu ? Huangfu Ting s'agenouilla aussitôt. « Père, ces scélérats ont dû me voler mon pendentif et me faire accuser à tort ! Je ne suis jamais sorti la nuit. J'étais dans mon palais et je me rendais également au palais Ningfeng de ma mère pour écouter ses enseignements. Tous peuvent témoigner de mon innocence ! »

La foule écoutait et chuchotait entre elle, convenant qu'il n'était pas impossible que quelqu'un ait piégé Huangfu Ting...

L'empereur Zhou déclara alors : « Cette affaire est d'une importance capitale, et il est prématuré de désigner le meurtrier. Puisque le prince Lin est décédé sous notre dynastie Xia Zhou, et que le meurtrier est toujours en vie, soyez assurés que j'enverrai des personnes mener une enquête approfondie et fournirai des explications à l'envoyé. »

Asta était furieux, les yeux injectés de sang. « Hmph ! C'est clairement lui le meurtrier, et pourtant il nie tout ! Nous avons déjà informé Sa Majesté l'Empereur que si l'Empereur Zhou ne nous livre pas le meurtrier d'ici un mois, tout le royaume de Fusang lancera une attaque nationale ! » Face à l'impasse, Asta ne put que proférer ces paroles acerbes.

Les lèvres de l'empereur Zhou esquissèrent un léger sourire. « Rassurez-vous, envoyé, le meurtrier sera retrouvé et vous recevrez des explications ! »

« Gardes, escortez les émissaires ! » L'empereur Zhou était lui aussi impatient. Ces émissaires n'auraient jamais dû s'attarder ici. Qui savait si le prince Lin avait provoqué un ennemi étranger, ou même si leur assassinat était dû à des conflits internes au sein de leur propre royaume ? Ainsi, peut-être la vérité pourrait-elle éclater !

Ashda bouillonnait de colère, tandis que Huangfuting poussait un soupir de soulagement. Un mois ? Trop d'inconnues en un mois ! Qui savait ce qui allait se passer ensuite !

Je peux en tirer profit et m'en emparer pleinement ! Ce qu'il me faut maintenant, c'est un changement de cap !

Nan Xuzong et Huangfuxuan n'ont pas montré beaucoup de changement d'expression.

À ce moment, le prince héritier s'avança, s'agenouilla et dit : « Père, je vous prie de me confier cette affaire afin que je puisse mettre mes capacités à l'épreuve. Je suis certain que je serai capable de découvrir la vérité ! »

« Parfait ! Mon prince héritier s'est porté volontaire ! Très bien ! Cette affaire vous sera confiée, avec l'aide de Xuan'er et Zong'er ! »

« Oui. » Huangfu Xuan et Nan Xuzong s'avancèrent ensemble et s'inclinèrent en guise de réponse.

Le prince héritier s'est porté volontaire, ne désirant rien de plus que d'établir son mérite afin d'assurer une transmission plus sûre du trône à l'avenir… De plus, en voyant l'empereur Zhou à la cour aujourd'hui, il ressentit soudain une pointe de crainte

: ses jours étaient-ils comptés

? Le monde est-il sur le point de changer

? Le cœur de l'impératrice Yao est vraiment impitoyable

!

Les lèvres de Nan Xuzong se retroussèrent légèrement tandis qu'il observait Huangfu Xuan avec amusement. Les yeux froids de Huangfu Xuan s'écarquillèrent légèrement, semblant indifférents aux intentions de Nan Xuzong.

Après l'audience, le prince héritier Huangfu Yun se sentit revigoré. Trouver le meurtrier n'était pas difficile

; il lui suffisait de le signaler à l'impératrice Yao, qui ne manquerait pas de le récompenser

! Ensuite, il lui suffisait de faire un petit effort pour que personne ne soit au courant, et il était persuadé que tout se déroulerait sans problème.

Soudain, un eunuque s'approcha de lui, s'inclina et dit : « Votre Altesse, l'impératrice Yao demande votre présence. »

"D'accord." Huangfu Yun hocha la tête et le suivit immédiatement.

À ce moment précis, Huangfu Ting se trouvait dans le palais Ningfeng de l'impératrice Yao, fou de rage. L'impératrice Yao n'était guère plus sereine, et plusieurs eunuques étaient agenouillés à terre.

« Tu es même incapable d'accomplir les tâches les plus simples, à quoi me sers-tu ! » railla l'impératrice Yao. « Tu es revenue en annonçant que tout était réglé, mais qui aurait cru que cela se terminerait ainsi ! »

« Votre Majesté, épargnez-moi ! Je les ai vus tous morts. Comment aurais-je pu savoir que six autres messagers apparaîtraient soudainement ? C'est sûrement une ruse japonaise ! » L'eunuque était prêt à tout pour sauver sa vie.

Huangfu Ting ricana : « Mère, je pense qu'ils n'ont plus besoin de s'expliquer. Gardes, traînez-les dehors et faites-les déchiqueter par cinq chevaux ! »

« Épargnez-nous ! Épargnez-nous ! » À cet instant, tous les eunuques se prosternèrent et implorèrent leur pitié.

À ce moment-là, la nouvelle parvint de l'extérieur que le prince héritier Huangfu Yun était arrivé, et les eunuques n'osèrent toujours pas s'arrêter et se prosternèrent tous.

« Fichez le camp ! Pourquoi criez-vous ? » L'impératrice Yao renifla froidement. Déjà de mauvaise humeur, voilà qu'ils l'importunaient ainsi, à la harceler sans cesse. La vie leur paraissait-elle si difficile ?

« Oui. » Plusieurs eunuques s'agenouillèrent aussitôt d'un côté.

Huangfu Yun s'avança aussitôt. Après avoir regardé l'impératrice Yao et Huangfu Ting, il s'inclina et dit : « Salutations, Votre Majesté ! Longue vie à Votre Majesté ! »

« Levez-vous ! » L’impératrice Yao fit signe à tous de s’éloigner avant de descendre de son trône. « Le prince héritier a-t-il pris en charge l’enquête sur la mort du prince Lin ? »

«Votre Majesté, je tiens à faire bonne impression sur mon père, c'est pourquoi j'ai osé accepter cette tâche ! De plus, c'est une bonne chose pour nous !»

« Oh ? Dites-moi ! » L'impératrice Yao s'approcha de lui, ses yeux de phénix fixés sur Huangfu Yun, et posa doucement la main sur son épaule. « Yun'er a grandi, et ses ailes sont devenues fortes ! »

« Votre sujet n'ose pas ! » Huangfu Yun s'agenouilla aussitôt, tandis que Huangfu Ting s'avançait : « Comment l'Empereur pourrait-il ne pas oser ? En effet, si le Prince héritier découvre la vérité, il gagnera certainement des mérites auprès de l'Empereur, et l'accession au trône sera alors assurée ! »

« Mère, ce n'est pas ce que je voulais dire ! » Huangfu Yun s'agenouilla devant l'impératrice Yao. « Je pensais plutôt que si je ne m'occupais pas de cette affaire, mon père la confierait probablement à mon troisième ou quatrième frère. S'ils découvraient quelque chose de compromettant pour le second prince, la situation deviendrait encore plus difficile ! »

« Ce que vous dites est sensé », dit l'impératrice Yao. « À l'heure actuelle, le seul qui puisse nous aider est le prince héritier ! Alors, prince héritier, que comptez-vous dire concernant la vérité ? »

The previous chapter Next chapter
⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176 Chapter 177 Chapter 178 Chapter 179 Chapter 180 Chapter 181 Chapter 182 Chapter 183 Chapter 184 Chapter 185 Chapter 186 Chapter 187 Chapter 188 Chapter 189 Chapter 190 Chapter 191 Chapter 192 Chapter 193 Chapter 194 Chapter 195 Chapter 196 Chapter 197 Chapter 198 Chapter 199 Chapter 200 Chapter 201 Chapter 202 Chapter 203 Chapter 204 Chapter 205 Chapter 206 Chapter 207 Chapter 208 Chapter 209 Chapter 210 Chapter 211 Chapter 212 Chapter 213 Chapter 214 Chapter 215 Chapter 216 Chapter 217 Chapter 218 Chapter 219 Chapter 220 Chapter 221 Chapter 222 Chapter 223 Chapter 224 Chapter 225 Chapter 226 Chapter 227 Chapter 228 Chapter 229 Chapter 230 Chapter 231 Chapter 232 Chapter 233 Chapter 234 Chapter 235 Chapter 236 Chapter 237 Chapter 238 Chapter 239 Chapter 240 Chapter 241 Chapter 242 Chapter 243 Chapter 244 Chapter 245 Chapter 246 Chapter 247 Chapter 248 Chapter 249 Chapter 250 Chapter 251 Chapter 252 Chapter 253 Chapter 254 Chapter 255 Chapter 256 Chapter 257 Chapter 258 Chapter 259 Chapter 260 Chapter 261 Chapter 262 Chapter 263 Chapter 264 Chapter 265 Chapter 266 Chapter 267 Chapter 268 Chapter 269 Chapter 270 Chapter 271 Chapter 272 Chapter 273 Chapter 274 Chapter 275 Chapter 276 Chapter 277 Chapter 278 Chapter 279 Chapter 280 Chapter 281 Chapter 282 Chapter 283 Chapter 284 Chapter 285 Chapter 286 Chapter 287 Chapter 288 Chapter 289 Chapter 290 Chapter 291 Chapter 292 Chapter 293 Chapter 294 Chapter 295 Chapter 296 Chapter 297 Chapter 298 Chapter 299 Chapter 300 Chapter 301 Chapter 302 Chapter 303 Chapter 304 Chapter 305 Chapter 306 Chapter 307 Chapter 308 Chapter 309 Chapter 310 Chapter 311 Chapter 312 Chapter 313 Chapter 314 Chapter 315 Chapter 316 Chapter 317 Chapter 318 Chapter 319 Chapter 320 Chapter 321 Chapter 322 Chapter 323 Chapter 324 Chapter 325 Chapter 326 Chapter 327 Chapter 328 Chapter 329 Chapter 330 Chapter 331 Chapter 332 Chapter 333 Chapter 334 Chapter 335 Chapter 336 Chapter 337 Chapter 338 Chapter 339 Chapter 340 Chapter 341 Chapter 342 Chapter 343 Chapter 344 Chapter 345 Chapter 346 Chapter 347 Chapter 348 Chapter 349 Chapter 350 Chapter 351 Chapter 352 Chapter 353 Chapter 354 Chapter 355 Chapter 356 Chapter 357 Chapter 358 Chapter 359 Chapter 360 Chapter 361 Chapter 362 Chapter 363 Chapter 364 Chapter 365 Chapter 366 Chapter 367 Chapter 368 Chapter 369 Chapter 370 Chapter 371 Chapter 372 Chapter 373 Chapter 374 Chapter 375 Chapter 376 Chapter 377 Chapter 378 Chapter 379 Chapter 380 Chapter 381 Chapter 382 Chapter 383 Chapter 384 Chapter 385 Chapter 386 Chapter 387 Chapter 388 Chapter 389 Chapter 390 Chapter 391 Chapter 392 Chapter 393 Chapter 394 Chapter 395 Chapter 396 Chapter 397 Chapter 398 Chapter 399 Chapter 400 Chapter 401 Chapter 402 Chapter 403 Chapter 404 Chapter 405 Chapter 406 Chapter 407 Chapter 408 Chapter 409 Chapter 410 Chapter 411 Chapter 412 Chapter 413 Chapter 414 Chapter 415 Chapter 416 Chapter 417 Chapter 418 Chapter 419 Chapter 420 Chapter 421 Chapter 422 Chapter 423 Chapter 424 Chapter 425 Chapter 426 Chapter 427 Chapter 428 Chapter 429 Chapter 430 Chapter 431 Chapter 432 Chapter 433 Chapter 434 Chapter 435 Chapter 436