The Daily Life of a Concubine's Daughter - Chapter 53

Chapter 53

Цзинь Мин, неся клетку с возлюбленным, следовал по пятам. Да Бао на мгновение опешился, и только осознав, что он единственный, кто остался в комнате, вдруг понял и последовал за ним.

"Хахаха—"

Фэн Фэй и остальные последовали за трактирщиком в его комнату.

Как только Фэн Фэй вошёл в комнату, он увидел, как трактирщик схватил тонкую серебряную иглу и яростно вонзил её в третью и четвёртую фигуры в чёрном ящике. В то же время лицо трактирщика выражало жестокость и кровожадность человека, добившегося успеха.

Фэн Фэй и остальные, стоя у двери, были ошеломлены, а услышав слова трактирщика, их прошиб холодный пот.

"Ха-ха-ха, вам разве не нравится быть колючими? Я сделаю то же самое с вами, как вам это? Хм?"

Лицо трактирщика становилось все более свирепым: «Вот так ты пытал моего Сюаньэра тогда, и даже содрал с него кожу заживо! Ха-ха-ха, ну тогда я и с тебя сдеру кожу! Так тебе не придется творить бесчеловечные вещи, будучи в человеческой коже!»

"Ух ты, бедная Сюаньэр..."

Внезапно трактирщик издал громкий рев и рухнул на землю. Фэн Фэй и остальные вздрогнули и уже собирались подойти проверить, что с ним, когда обнаружили, что трактирщик смотрит на балку крыши с открытыми глазами, а губы его шевелятся, словно он что-то говорит.

Все шестеро внимательно слушали.

Хозяин гостиницы наблюдал, как Су Чэн и его люди похитили Сюань Лана и Юань Цина и привели их в свою гостиницу, и даже помог им выгородить себя.

В конце концов, она даже помогла похоронить Сюаньлана.

Страдания Сюаньлана не ограничивались лишь тем, что Фэнфэй видел во сне; в тот момент Сюаньлан находился лишь в глубокой коме, а не был мертв. Увидев, как Сюаньлан потерял сознание, Су Чэн, игнорируя стоны Юаньцин, хотел позвать кого-нибудь.

Однако он отослал своих людей, и они не вернутся ещё какое-то время. По совпадению, Дин Сан проходил мимо двери с иностранным бизнесменом, когда они услышали из комнаты яростный голос Су Чэна, а также мучительные крики Юань Цин. Они обменялись взглядами и вошли в комнату.

Войдя в комнату, Дин и его спутник были поражены, в то время как Су Чэн остался невозмутимым, велев им закрыть дверь, прежде чем сесть за стол и выпить чаю.

«Я вас обоих узнаю».

Слова Су Чэна ошеломили Дин Саня и его спутника. Дин Сан тут же опустился на колени и стал молить о прощении, а иностранный бизнесмен, долго размышляя, обратился к Су Чэну: «Молодой господин Су?» По-видимому, убедившись в личности Су Чэна, он усмехнулся и, увидев почти незаметный кивок Су Чэна, сказал: «Молодой господин Су, вы, кажется, в приподнятом настроении!»

Су Чэн тихо фыркнул, презрительно не желая отвечать на слова иностранного бизнесмена.

Однако иностранный бизнесмен, казалось, не был обеспокоен, намеренно игнорируя крики Юаньцина, и медленно встал рядом с Су Чэном: «Если молодой господин Су поможет мне заключить эту сделку…»

Вы мне угрожаете?

«Нет, нет, нет, как я мог посметь? Это были всего лишь деловые переговоры…»

Таньсюань?p>

«Какая прекрасная поговорка: „Бизнес есть бизнес!“» — рассмеялся Су Чэн. «Тогда давайте считать это деловыми переговорами!»

Иностранные бизнесмены неоднократно кивали.

«Дин Сан, иди и найди длинную иглу».

Услышав указания Су Чэна, Дин Сан тут же выскочил за дверь и вскоре вернулся, сжимая в руке горсть блестящих серебряных игл и сияя льстивой улыбкой: «Наш босс здесь. Если этого недостаточно, он может отправить меня зачерпнуть еще!»

Су Чэн удовлетворенно кивнул, затем повернулся к иностранному торговцу и дал указание: «Вы с Дин Саном проткните человека на столбе иглой. Если он не отреагирует, тогда этим кинжалом снимите с него кожу!» С этими словами Су Чэн метнул кинжал к ногам иностранного торговца.

Этот иностранный бизнесмен был еще и безжалостным человеком. Услышав это, на его лице мелькнул страх, но его быстро сменило легкое волнение.

Вскоре кинжал был использован против Сюань Лана. Хозяин гостиницы молча наблюдал за всем этим из-за окна.

Год спустя он узнал, что молодой человек, которого он помог убить, на самом деле был его единственным сыном, который жил с женой в деревне, а беременная женщина рядом с ним, медленно умирающая, была его невесткой! Его внука тоже убил Су Чэн. В тот момент он сошёл с ума! Он в панике начал копать землю на заднем дворе, и, возможно, из-за того, что его Сюаньэр был несправедливо убит, тело осталось точно таким же, каким было!

У него разрывалось сердце!

В тот момент он хотел убить Су Чэна! Но больше всего он хотел убить Дин Саня, который лично осуществил нападение, и ещё больше — иностранного бизнесмена.

Благодаря Су Чэну, иностранный бизнесмен давно успешно основал свой бизнес в городе Янцзы и поэтому часто ездил между Янцзы и своим родным городом. Возможно, именно благодаря встрече с Су Чэном в гостинице «Медная монета» он добился успеха в бизнесе, поэтому иностранный бизнесмен всегда останавливался в этой гостинице.

Хозяин гостиницы ждал подходящего момента и, наконец, незаметно для всех убил Дин Саня и иностранного торговца.

Однако трактирщик обнаружил, что всё это не принесло ему облегчения, а, наоборот, сделало его ещё более жестоким.

Ему хотелось бы сожрать плоть и кровь Дин Сана и иностранного купца, но они были мертвы уже много дней, и их тела сильно разложились.

Но остановит ли это его в стремлении к мести?

Нет! Его дед был судмедэкспертом! Он прекрасно разбирался в таких вещах!

Итак, трактирщик выкопал плоть и кровь Дин Сана и иностранного купца и, используя свой уникальный метод, вылепил из них крошечные фигурки, тщательно вырезая черты лица и каждую деталь. Затем он вымочил их в оставшейся крови с их трупов, и, наконец, крошечные фигурки ожили. Его дед сказал ему, что это метод, предотвращающий попадание в цикл реинкарнации, и что только самые злые должны этим пользоваться. А те, кто использует этот метод, навсегда лишаются возможности реинкарнации.

Ему было совершенно всё равно, так какая ему разница, если у него не будет загробной жизни?

Поэтому хозяин гостиницы без колебаний обвинил Дин Сана и иностранного торговца в том, что они злодеи.

Постепенно ненависть трактирщика значительно поутихла, но он еще больше скучал по своему сыну, невестке и еще не родившемуся внуку.

В конце концов, он вылепил собственного сына, невестку и внука, но, чтобы они не могли поворачиваться, использовал обычную глину. Однако, поставив их на некоторое время рядом с двумя миниатюрными фигурками Дин Сана и иностранного купца, он с удивлением обнаружил, что миниатюрная фигурка его сына тоже начала оживать!

Он был в ужасе! Он боялся, что его сын не сможет войти в цикл реинкарнации, поэтому дни и ночи он прокалывал Дин Саня и иностранного купца серебряными иглами. Однако он не мог помешать реалистичным фигурам Сюаньэр и двух других оживать.

Но как раз когда он был в отчаянии, он увидел Юаньцин, свою невестку! Теперь, когда он знал, что есть вероятность снова встретиться с Сюаньэр, он был вне себя от радости! Но почему бы им не согласиться?

"Почему! Почему ты не можешь сказать мне "да"!"

Гостиница внезапно повернулся к Фэн Фэю и его спутникам, его лицо исказилось от ярости, и он заговорил хриплым голосом.

С громким ревом хозяин гостиницы бросился на Фэн Фэя, стоявшего в самом первом ряду.

«Я вас всех убью, если вы не согласитесь с моими требованиями!»

Казалось, реакция трактирщика удивила всех, но Фэн Фэй быстро пришел в себя и отошел в сторону. Затем Сяо Бао шагнул вперед и обезвредил трактирщика.

Несмотря на то, что Сяо Бао связал ему руки и ноги, лицо трактирщика оставалось ужасающим.

"Отпустите меня!" Голос трактирщика звучал как звериный рык.

Увидев хозяина гостиницы в таком состоянии, Фэн Фэй и остальные почувствовали глубокую скорбь.

На мгновение вокруг послышался лишь рев трактирщика.

«Возможно, мы сможем организовать вашу встречу с Сюаньланом».

В конце концов, казалось, что Сяо Бао не смог сдержаться. Поскольку он держал на руках трактирщика, даже бесчувственный Сяо Бао чувствовал глубокую боль трактирщика и его непреодолимое желание увидеть сына.

"Что?"

Трактирщик на мгновение опешился, но тут же поднял голову и уставился прямо на Сяо Бао: «Ваши настоящие?»

Сяо Бао немного смутился. Он взглянул на Юань Цзюэ, затем на Фэн Фэя и предпочел промолчать.

Трактирщик, придя в себя после слов Сяо Бао, тоже был подавлен, и все его тело обмякло в руках Сяо Бао.

"По-прежнему не работает..."

Затем хозяин гостиницы медленно заплакал. Эти слезы причинили Фэн Фэю и остальным больше боли, чем все его предыдущие мольбы и обвинения.

«Мы согласны».

Фэн Фэй говорил медленно, и, увидев, как в глазах хозяина гостиницы постепенно появляется радость, на его лице тоже появилась улыбка.

«Спасибо, спасибо всем вам…» Хозяин гостиницы, освободившись от хватки Сяо Бао, тут же опустился на колени и от всей души поблагодарил Фэн Фэя и остальных.

Внезапно по коридору пронесся холодный ветер.

«Отец — Жена —»

Глава двадцать шестая: Просьбы (Различные просьбы~)

Фэн Фэй и остальные в ужасе обернулись, а Юань Цин внезапно бросилась на клетку, совершенно не обращая внимания на ее разъедающее действие: «Сюань Лан! Сюань Лан! Это ты! Это ты! Я помню твой голос!»

«Госпожа…» Слово «госпожа…» прозвучало едва слышно, но при этом очень нежно, что немного успокоило Фэн Фэя и остальных.

Хозяин гостиницы безучастно уставился в сторону, откуда доносился голос: «Сюаньэр — это оно?»

Фэн Фэй и остальные невольно посмотрели в сторону источника звука и увидели в конце коридора полупрозрачную фигуру, медленно выплывающую из темноты.

"Сюаньлан..." — выражение лица Юаньцина становилось все более возбужденным.

Из темноты постепенно показалась фигура. Это был молодой человек в льняной одежде с закатанными рукавами, обладавший мягким и утонченным темпераментом и тонкими чертами лица. На его губах играла легкая улыбка.

«Жена, прошу прощения за доставленные неудобства».

Когда Сюань Лан приблизился, Цзинь Мин нахмурился, но внезапно открыл клетку.

Юаньцин, казалось, не ожидала этого, и после долгого мгновения ошеломленного молчания она бросилась в объятия Сюаньлана с выражением безудержной радости на лице.

«Сюаньлан, я очень по тебе скучаю».

"Я тоже."

Сюаньлан нежно обнял Юаньцина, и слезы навернулись ему на глаза. Юаньцин тоже уже расплакался.

Призраки бессердечны и не проливают слез, но любовь, которую они испытывали в прошлых жизнях, запечатлена в их душах. Даже став призраками, как они могут забыть ее?

Фэн Фэй и остальные шестеро молча стояли в стороне, позволяя Сюань Лангу и Юань Цин изливать друг другу свои чувства.

Трактирщик, стоявший на коленях, тихо вытер слезы: во всем виноват он сам, что его сын, невестка и внук погибли. В тот же миг, как эта мысль пришла ему в голову, трактирщик застыл на земле, словно пораженный молнией.

Да! Он только сейчас понял, что вся вина лежит на нём!

Но в его голове раздался другой голос: «Нет, нет! Вся ответственность лежит на Су Чэне! Это всё вина Дин Сана и иностранного бизнесмена!»

"ах--"

Маниакальный голос трактирщика нарушил относительно тёплую атмосферу вокруг них.

«Я тебя убью, Су Чэн…»

«Нет, нет, нет! Я должен покончить с собой!»

"Убить! Убить! Убить тебя! Убить тебя!"

Хозяин гостиницы сошел с ума!

Его руки непрестанно двигались в воздухе. В один момент он смотрел в определенном направлении злобным и полным ненависти взглядом, а в следующий — хватался за голову от боли и бил себя.

Никто не ожидал, что всё так обернётся, и все стояли там в полном изумлении.

Цзинь Мин отреагировал первым. Он наклонился вперед и, приблизившись к трактирщику, щелкнул правым рукавом, выпустив облако розовато-белого порошка. Когда порошок упал на трактирщика, выражение его лица застыло, и он даже перестал двигаться.

⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176 Chapter 177 Chapter 178 Chapter 179 Chapter 180 Chapter 181 Chapter 182 Chapter 183 Chapter 184 Chapter 185 Chapter 186 Chapter 187 Chapter 188 Chapter 189 Chapter 190 Chapter 191 Chapter 192 Chapter 193 Chapter 194 Chapter 195 Chapter 196 Chapter 197 Chapter 198 Chapter 199 Chapter 200 Chapter 201 Chapter 202 Chapter 203 Chapter 204 Chapter 205 Chapter 206 Chapter 207 Chapter 208 Chapter 209 Chapter 210 Chapter 211 Chapter 212 Chapter 213 Chapter 214 Chapter 215 Chapter 216 Chapter 217 Chapter 218 Chapter 219 Chapter 220 Chapter 221 Chapter 222 Chapter 223 Chapter 224 Chapter 225 Chapter 226 Chapter 227 Chapter 228 Chapter 229 Chapter 230 Chapter 231 Chapter 232 Chapter 233 Chapter 234 Chapter 235 Chapter 236 Chapter 237 Chapter 238 Chapter 239 Chapter 240 Chapter 241 Chapter 242 Chapter 243 Chapter 244 Chapter 245 Chapter 246 Chapter 247 Chapter 248 Chapter 249 Chapter 250 Chapter 251 Chapter 252 Chapter 253 Chapter 254 Chapter 255 Chapter 256 Chapter 257 Chapter 258 Chapter 259 Chapter 260 Chapter 261 Chapter 262 Chapter 263 Chapter 264 Chapter 265 Chapter 266 Chapter 267 Chapter 268 Chapter 269 Chapter 270 Chapter 271 Chapter 272 Chapter 273 Chapter 274 Chapter 275 Chapter 276 Chapter 277 Chapter 278 Chapter 279 Chapter 280 Chapter 281 Chapter 282 Chapter 283 Chapter 284 Chapter 285 Chapter 286 Chapter 287 Chapter 288 Chapter 289 Chapter 290 Chapter 291 Chapter 292 Chapter 293 Chapter 294 Chapter 295 Chapter 296 Chapter 297 Chapter 298 Chapter 299 Chapter 300 Chapter 301 Chapter 302 Chapter 303 Chapter 304 Chapter 305 Chapter 306 Chapter 307 Chapter 308 Chapter 309 Chapter 310 Chapter 311 Chapter 312 Chapter 313 Chapter 314 Chapter 315 Chapter 316 Chapter 317 Chapter 318 Chapter 319 Chapter 320 Chapter 321 Chapter 322 Chapter 323 Chapter 324 Chapter 325 Chapter 326 Chapter 327 Chapter 328 Chapter 329 Chapter 330 Chapter 331 Chapter 332 Chapter 333 Chapter 334 Chapter 335 Chapter 336 Chapter 337 Chapter 338 Chapter 339 Chapter 340 Chapter 341 Chapter 342 Chapter 343 Chapter 344 Chapter 345 Chapter 346 Chapter 347 Chapter 348 Chapter 349 Chapter 350 Chapter 351 Chapter 352 Chapter 353 Chapter 354 Chapter 355 Chapter 356 Chapter 357 Chapter 358 Chapter 359 Chapter 360 Chapter 361 Chapter 362 Chapter 363 Chapter 364 Chapter 365 Chapter 366 Chapter 367 Chapter 368 Chapter 369 Chapter 370 Chapter 371 Chapter 372 Chapter 373 Chapter 374 Chapter 375 Chapter 376 Chapter 377 Chapter 378 Chapter 379 Chapter 380 Chapter 381 Chapter 382 Chapter 383 Chapter 384 Chapter 385 Chapter 386 Chapter 387 Chapter 388 Chapter 389 Chapter 390 Chapter 391 Chapter 392 Chapter 393 Chapter 394 Chapter 395 Chapter 396 Chapter 397 Chapter 398 Chapter 399 Chapter 400 Chapter 401 Chapter 402 Chapter 403 Chapter 404 Chapter 405 Chapter 406 Chapter 407 Chapter 408 Chapter 409 Chapter 410 Chapter 411 Chapter 412 Chapter 413 Chapter 414 Chapter 415 Chapter 416 Chapter 417 Chapter 418 Chapter 419 Chapter 420 Chapter 421 Chapter 422 Chapter 423 Chapter 424 Chapter 425 Chapter 426 Chapter 427 Chapter 428 Chapter 429 Chapter 430 Chapter 431 Chapter 432 Chapter 433 Chapter 434 Chapter 435 Chapter 436