The Daily Life of a Concubine's Daughter - Chapter 82

Chapter 82

«Нет». Сюэ Туань сделала паузу, словно ей было что-то сложное сказать: «Сестра Фэй Фэй, это место отвратительно!»

Фэн Фэй была ошеломлена. Хотя ей казалось, что по земле трудно ходить, а скользкая и жирная поверхность доставляет ей сильный дискомфорт, она не испытывала отвращения. Она не понимала, почему Сюэ Туань так сказал. Логически рассуждая, Сюэ Туань не был из тех, кто не может терпеть определенный уровень грязи.

Хотя они и приблизились к снежному кому, никаких следов его обнаружить так и не смогли. Фэн Фэй нахмурился и спросил: «Где вы? Вы что, невидимка?»

Из темноты раздался тихий вздох, за которым последовал застенчивый голос Сюэ Туань: «Простите, сестра Фэй Фэй, я забыла снять шкуру». Как только она замолчала, в кромешной темноте появился очень слабый свет.

Взглянув в сторону источника света, Фэн Фэй с приятным удивлением обнаружил, что им оказался Сюэ Туань: «Ух ты, Сюэ Туань, ты умеешь светиться!»

«Нет!» — Сюэ Туань изогнулась и потянула Фэн Фэй за рукав, говоря: «Это потому, что у меня есть договор с сестрой Фэй Фэй. Поэтому, когда маска снята, сестра Фэй Фэй может видеть Сюэ Туань».

Фэн Фэй, внезапно осознав ситуацию, кивнул, но затем на его лице мелькнуло разочарование.

Это место было кромешной тьмой от начала до конца, без единого луча света. В её кольце хранения не было ничего, что можно было бы использовать в качестве факела. Хуже того, когда она попыталась зажечь пламя своей духовной силой, она обнаружила, что не может соединиться с духовной энергией этого места. Казалось, там был только воздух и ничего больше. Другими словами, отныне её духовная сила будет уменьшаться по мере её использования, и её невозможно будет восполнить.

Это действительно ужасно.

Фэн Фэй была встревожена. Но втайне она предупреждала себя, чтобы не паниковать. В этот момент Юань Цзюэ и Мин Фэн были не рядом. К тому же, нужно было позаботиться о невинном и наивном Сюэ Туане. В темноте Фэн Фэй сжала кулаки. Ей нужно было полагаться только на себя, чтобы вывести Сюэ Туана.

Фэн Фэй использовал слабое свечение, исходящее от тела Сюэ Туань. Хотя Сюэ Туань сказала, что видит его только благодаря их контракту, Фэн Фэй ясно разглядел красное пятно земли под ногами Сюэ Туань, которое медленно извивалось.

В тот момент, когда эта мысль пришла в голову Фэн Фэй, её тело инстинктивно напряглось, она быстро подхватила Сюэ Туана и прыгнула в другом направлении. Находясь в воздухе, Фэн Фэй почувствовала опасность и тут же достала свой волшебный платок, высвободив свою духовную энергию. Платок мгновенно окутал Фэн Фэй и Сюэ Туана. Одновременно Фэн Фэй достала из своего кольца-хранилища противоядие и целебные пилюли, напоив ими себя и Сюэ Туана. Как только она закончила всё это, остаточное духовное сознание Фэн Фэй внезапно и полностью разрушилось. Острая боль пронзила её мозг, и Фэн Фэй стиснула зубы, чтобы подавить крик боли.

"Фэй..." — Фэн Фэй закрыла рот Сюэ Туаню, прежде чем та успела что-либо сказать, а затем, резко изменив направление в воздухе, отпрыгнула обратно на прежнее место.

«Сюэ Туань, ни слова не говори, здесь что-то странное». Фэн Фэй не спешил отпускать слова Сюэ Туаня, а вместо этого поспешно попытался установить с ним контакт. При этом он продолжал двигать ногами и телом, и в тусклом свете мягко остановился на месте.

Благодаря силе магического артефакта, Фэн Фэй слегка парил в воздухе, держа снежный ком под шелковым платком. Его яркие глаза внимательно осматривали окрестности, и все его нервы были напряжены до предела.

«Сестра Фэйфэй, что случилось?»

Тревожный голос Сюэ Туана эхом отдавался в сердце Фэн Фэй, но в тот момент она не обращала на него внимания. Ощущение внезапно надвигающейся опасности усиливалось, и у Фэн Фэй не было времени на размышления. Инстинктивно она подхватила Сюэ Туана и побежала в другом направлении.

Именно там Фэн Фэй обнаружила это во время своих прыжков. Она могла лишь осторожно расширять свое духовное чувство, чтобы избежать воздействия странных веществ. Именно там Фэн Фэй оставила след своего духовного чувства, который не был разрушен или уничтожен. Хотя в ее сердце все еще оставалось чувство тревоги, у Фэн Фэй сейчас не было времени беспокоиться ни о чем другом. Она могла только попробовать что угодно, даже если это казалось безнадежным.

"пуф"

На то место, где только что стоял Фэн Фэй, капнула какая-то загадочная жидкость, и когда Фэн Фэй и Сюэ Туань прибыли в, казалось бы, безопасное место, пространство, в котором они находились, внезапно ярко осветилось.

Ни Фэн Фэй, ни Сюэ Туань не ожидали такого поворота событий. Хотя они быстро закрыли глаза руками, ослепительный свет всё равно проник в них. После яркого света перед глазами всё потемнело. Фэн Фэй терпел дискомфорт, но ему потребовалось столько времени, сколько нужно, чтобы выпить чашку чая, чтобы открыть глаза.

Сюэ Туань потерла глаза и заплакала в объятиях Фэн Фэя.

«Сестра Фэйфэй…» Голос Сюэ Туань, полный невыносимой боли, эхом отдавался в голове Фэн Фэя, но это не помогало привести его в чувство.

В этот момент Сюэ Туань поняла, что с Фэн Фэй что-то не так. Не обращая внимания на ее глаза, которые все еще оставляли следы, она быстро огляделась и была потрясена увиденным.

Они стояли на возвышенности, перед ними простиралась чуть более низкая местность, а за ней — казалось, бездонная пропасть. Если бы не медленно меняющиеся, кроваво-красные стены вокруг, окровавленная плоть под ногами и едкий, кислотный запах, поднимающийся из пропасти, Сюэ Туань подумал бы, что они находятся в пещере.

Однако эти «если» вовсе не «если»; впереди их ждут события, которые разобьют им сердца и умы.

"Фэй, сестра Фэй... мы внутри чрева этого уродливого чудовища?"

Фэн Фэй напряженно кивнул, в его губах читалась горечь.

К счастью, теперь они могли видеть всё вокруг. Если бы было так же темно, как раньше, они, вероятно, даже не поняли бы, что упали в едкое ущелье перед воротами и бесследно погибли.

Спустя долгое время Фэн Фэй наконец глубоко вздохнул и собрал воедино окружавшую его духовную энергию. В этом месте, где связь с небом и землей была неэффективной, он постарается сохранить как можно больше духовной энергии.

По крайней мере, на данный момент это не самый худший сценарий.

Фэн Фэй обняла Сюэ Туань и огляделась. Хотя сейчас казалось, что она в безопасности, Фэн Фэй не расслаблялась. Волшебный платок постоянно слегка защищал их, делая их фигуры неразличимыми и трудноразличимыми.

Кроваво-красная плоть под их ногами была темнее и мрачнее, чем остальная часть местности. По сравнению с другими платформами, покрытыми плотью, с которых периодически капала едкая кислота, это место напоминало небесный рай посреди ужасающего ада. Именно это чувство тревоги заставляло Фэн Фэя быть еще более осторожным в своих наблюдениях, не желая упустить ни малейшей подсказки.

Глаза Фэн Фэя внезапно сузились, зрачки уменьшились до размеров булавочных отверстий.

Сжав сердце, которое вот-вот должно было выскочить из груди, Фэн Фэй медленно опустила Сюэ Туань на землю, осторожно дала ей несколько указаний, а затем сосредоточила взгляд на этом странном месте.

Мясистая платформа под их ногами изначально была просто темной и тусклой, но Фэн Фэй внимательно заметил, что в трех шагах от нее, с внутренней стороны, находится слегка приподнятая область. Более того, эта область отличалась от мрачного вида мясистой платформы; она была слегка гнилой, как кусок мертвой мышечной ткани.

Фэн Фэй осторожно сделал два шага вперёд, внимательно наблюдая с расстояния в один шаг. Внезапно он поднял бровь, и в его руке появился маленький золотой меч, которым он давно не пользовался. С помощью небольшого высвобождения духовной энергии маленький золотой меч увеличился с размера его ладони до длины в десять футов.

Фэн Фэй своим золотым мечом раздвинула размякшую плоть, обнажив кусок ярко-красного мяса. При этом она отчётливо слышала доносящиеся снаружи стоны змеехвостого рыбоголового чудовища. Хотя звук был крайне приглушённым, Фэн Фэй ясно различала удовольствие монстра, что её сильно раздражало.

Однако Фэн Фэй быстро отбросила эти мысли, ведь их нынешнее положение было плачевным.

Она заметила эту аномалию раньше, потому что, когда её духовное чувство медленно пронеслось по телу, она почувствовала близость и знакомость, исходящие от её родословной. Если бы она не подавила силой беспокойство в своём сердце, она могла бы взорваться прямо сейчас. Хотя сейчас здесь, казалось, не было никакой опасности, это не означало, что опасности совсем нет. Фэн Фэй не была новичком в этом мире; наоборот, её опыт здесь уже достаточно научил её суровым реалиям и жестокости. Она изо всех сил старалась сохранить доброту в своём сердце, но больше не позволяла себе беззаботно терять бдительность.

Фэн Фэй взял себя в руки, отодвинул плоть на некоторое расстояние, а затем сделал несколько шагов ближе к странному месту.

Ярко-красная плоть и кровь медленно извивались, и плоть и кровь в этой предполагаемой внутренней ране медленно сворачивались во время этих извиваний.

Брови Фэн Фэй нахмурились, и золотой меч стремительно двинулся вперед. Еще мгновение назад он был у нее в руке, а теперь прочно вонзился в плоть. Однако внутренности чудовища с рыбьей головой и змеиным хвостом казались чрезвычайно прочными; обычно острый меч мог проникнуть лишь на глубину менее дюйма. Возможно, меч все же ранил чудовище, так как оно внезапно перевернулось. Если бы Фэн Фэй не среагировала быстро, схватив меч и потянув за собой Сюэ Туаня, они бы, вероятно, с глухим стуком упали в глубокую пропасть.

Хотя Фэн Фэй и его спутник не упали в пропасть, из неё всё же выплеснулось немного кислой воды, которая с шипением осыпала окружающие её стены, а затем медленно скатывалась вниз. Однако стены, забрызганные кислой водой, остались совершенно неповрежденными.

Чудовищу с рыбьей головой и змеиным хвостом потребовалось некоторое время, чтобы успокоиться.

В тот момент, когда чудовище с рыбьей головой резко перевернулось, из того места, где его пронзил золотой меч, выкатилась черная печать.

Черный тюлень мерцал слабым, зловещим светом, словно взывая или, возможно, рассказывая историю.

На мгновение Фэн Фэй полностью погрузилась в чтение. (Продолжение следует. Если вам понравилось это произведение, пожалуйста, проголосуйте за него на Q. Ваша поддержка — моя главная мотивация.)

Глава 4: Лазурный панцирь черепахи

Таинственный и глубокий золотистый свет на чёрной печати время от времени мерцал, выдавая удивительный ритм.

Фэн Фэй пристально смотрел на печать, его взгляд становился все более рассеянным, и даже хватка золотого меча ослабела.

Пока Фэн Фэй был полностью поглощен своим делом, он не заметил, что черная печать сделала лишь небольшой шаг и остановилась. Темно-красная мясистая платформа извивалась и втягивала черную печать внутрь, отпуская ее с каждым движением, заставляя черную печать снова погружаться в мясистую массу.

"пуф"

Черная печать скатилась с замерзшей плоти и крови, издав внезапно едва слышный звук, но для ушей Фэн Фэя он звучал как бушующая буря.

Фэн Фэй внезапно проснулся, и все его тело мгновенно покрылось тонким слоем холодного пота.

Это, казалось бы, древнее событие произошло в одно мгновение. Сюэ Туань совершенно ничего не замечала, лишь испуганное выражение лица Фэн Фэй. Она попыталась что-то сказать, но Фэн Фэй махнула рукой, чтобы прервать её.

Фэн Фэй быстро взял себя в руки, подавив все еще неспокойные эмоции, и, неся золотой меч, направился к черной печати, которая вот-вот должна была быть поглощена.

Присев на корточки, Фэн Фэй без колебаний вытащил меч. Острый свет меча мгновенно рассек корчащуюся плоть. Его свободная левая рука с невероятной скоростью достала черную печать в тот же миг, как плоть была разрезана. Затем, инстинктивно, Фэн Фэй убрал черную печать в свое кольцо хранения. Он повернулся и схватил Сюэ Туаня, и прежде чем змеехвостоголовое чудовище с рыбьей головой успело почувствовать боль, он сделал несколько быстрых шагов к внутренней стенке плоти и вонзил в нее свой золотой меч.

После всего этого пространство внезапно снова перевернулось вверх дном.

Кислота разбрызгалась повсюду, часть её попала на Фэн Фэя и мгновенно разъела его верхнюю одежду. Если бы не появившаяся вовремя внутренняя броня из питоновой кожи, которая заблокировала слои кислотной атаки, Фэн Фэй мог бы быть уже весь изрешечен. Даже под защитой брони из питоновой кожи часть едкой энергии всё же проникла в кожу Фэн Фэя, заставив его вздрогнуть от боли.

Видя трудности Фэн Фэя, Сюэ Туань, оглядываясь назад, вспомнила, что, похоже, у неё есть довольно необычный магический артефакт. Поддавшись импульсу, как только ей пришло в голову название артефакта, она достала его.

Внезапно на ладони Сюэ Туань появился панцирь черепахи размером с ладонь. Его лазурная поверхность едва заметно отражала тайны небес. Этот панцирь принадлежал старой черепахе, которую Сюэ Туань встретила, бесцельно скитаясь по континенту до принятия человеческого облика. В момент их встречи сознание Сюэ Туань только что пробудилось; она была в неведении, неспособна отличить добро от зла, истину от лжи.

Старая черепаха, жалея невинность Снежка и опасаясь, что он может быть развращен ложью и безобразием этого мира, долгое время тщательно обучала его. Затем она привела Снежка в уединенный горный хребет. Этот горный хребет был скрыт от мира, но в нем не было недостатка в духовной энергии неба и земли; более того, эта энергия была тонкой и невидимой, обладая мощным маскирующим эффектом. Вот почему старая черепаха поместила Снежка именно туда.

После этого Сюэ Туань и старая черепаха на протяжении тысячелетий спокойно медитировали в горах.

Однажды на мир внезапно опустилась тьма. На панцире старой черепахи появились странные и таинственные руны. Зная, что её жизнь подходит к концу, старая черепаха потратила огромную энергию, чтобы сравнять гору с землёй, заточив Сюэ Туань под землёй, пока та занималась самосовершенствованием в глубине. Однако старая черепаха не намеревалась лишить Сюэ Туань жизни; все эти действия были направлены именно на обеспечение её выживания.

После того, как старая черепаха закончила все это, она исчезла в мире.

Когда Сюэ Туань пришла в себя, она обнаружила себя запертой под землей. Старой черепахи, которая была ей как родная, нигде не было видно, и ее охватило горе. Но прежде чем она успела заплакать, Сюэ Туань заметила панцирь черепахи, плотно обволакивающий ее. Знакомое и успокаивающее ощущение, исходящее от панциря, заставило Сюэ Туань поверить, что старая черепаха не покинула ее. Поэтому Сюэ Туань продолжала послушно совершенствоваться под землей, пока не встретила Фэн Фэя, который дал ей возможность снова увидеть свет дня.

В тот момент Сюэ Туань держала в руках тот самый панцирь, который сопровождал её на протяжении бесчисленных лет совершенствования. На её миниатюрном и очаровательном личике отразились ностальгия и замешательство, после чего она решительно направила в него свою духовную силу.

Панцирь черепахи мгновенно расширился, полностью обволакивая тела Фэн Фэя и Сюэ Туаня, не оставляя никаких зазоров.

Возможно, благодаря духовной силе снежного кома, на поверхности разбухшего панциря черепахи появился слой блестящей воды, полностью растворивший кислую воду, попавшую на него, не причинив при этом никакого вреда панцирю.

"Почему--"

Ощущение, что панцирь черепахи не был разъеден кислотной водой, пронзило чистое сердце Сюэ Туана редким чувством меланхолии.

Фэн Фэй это заметил внимательно, и хотя он всё ещё не мог расслабиться, ему удалось кое-что сказать Сюэ Туань: «Почему ты вдруг вздохнула? Неужели у маленькой Сюэ Туань есть кто-то, кто ей нравится?»

На лице Сюэ Туань мелькнуло легкое смущение, но в голове промелькнул определенный образ, от которого ее лицо покраснело еще сильнее.

Фэн Фэй заметил изменения в поведении Сюэ Туаня и не смог сдержать смех, сказав: «Похоже, я угадал правильно».

«Сестра Фэйфэй!» — кокетливо произнесла Сюэ Туань, а затем несколько неловко добавила: «Не знаю, почему я вздохнула».

После этих слов Сюэ Туань выглядела немного застенчивой, теребила край своей одежды, не зная, что сказать.

Фэн Фэй быстро сменил тему, взглянул на огромный черепаший панцирь, преграждавший ему путь, и с любопытством спросил: «Сюэ Туань, откуда взялся этот черепаший панцирь?»

Услышав это, Сюэ Туань внезапно погрузилась в размышления, а спустя некоторое время пришла в себя и сказала: «Я тоже не могу это ясно объяснить. С тех пор, как я смутно пришла в себя, этот черепаший панцирь был со мной. Он говорил мне, что в будущем у меня может появиться возможность, и говорил, что может меня защитить…»

Заметив, что Сюэ Туань бормочет себе под нос, и даже управляемый ею щит из черепашьего панциря становится несколько неустойчивым, Фэн Фэй быстро крикнул: «Проснись!»

Голос, в котором чувствовались нотки духовной силы и устрашения, проник прямо в сознание Сюэ Туаня через уши, вызвав оглушительные аплодисменты, разнесшиеся над его сознанием.

Снежок наконец-то очнулся от прежнего замешательства и недоумения.

Сюэ Туань виновато посмотрела на Фэн Фэй, в её детском голосе звучало раскаяние: «Простите, сестра Фэй Фэй… Я…»

Фэн Фэй покачал головой, давая понять, что всё в порядке. В этот момент у Фэн Фэя не было времени беспокоиться о черепашьем панцире, потому что чудовище с рыбьей головой и змеиным хвостом внезапно снова начало яростно кататься по земле, отчего у Фэн Фэя закружилась голова, и даже лоб слегка запульсировал.

Возможно, из-за того, что змеехвостоголовое чудовище с рыбьей головой подверглось нападению других свирепых зверей, и его раны были слишком болезненными, его метания не прекратились через некоторое время, как раньше, а продолжались около часа.

Фэн Фэй пробормотала про себя: «Они погибли не от кислотной коррозии, а от душевного хаоса, вызванного турбулентностью». (Продолжение следует. Если вам понравилась эта работа, пожалуйста, проголосуйте за неё на Qidian. Ваша поддержка — моя главная мотивация.)

Глава 5: Небо рушится

Час спустя чудовище с рыбьей головой и змеиным хвостом прекратило свои яростные движения и успокоилось.

Территория, где жили Фэн Фэй и Сюэ Туань, постепенно обрела прежнее спокойствие.

Возможно, дедушку нельзя было назвать спокойным, но по сравнению с постоянным суетливым шумом, нынешнее легкое покачивание стало для Фэнфэя и Сюэтуаня большим облегчением и тишиной.

⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176 Chapter 177 Chapter 178 Chapter 179 Chapter 180 Chapter 181 Chapter 182 Chapter 183 Chapter 184 Chapter 185 Chapter 186 Chapter 187 Chapter 188 Chapter 189 Chapter 190 Chapter 191 Chapter 192 Chapter 193 Chapter 194 Chapter 195 Chapter 196 Chapter 197 Chapter 198 Chapter 199 Chapter 200 Chapter 201 Chapter 202 Chapter 203 Chapter 204 Chapter 205 Chapter 206 Chapter 207 Chapter 208 Chapter 209 Chapter 210 Chapter 211 Chapter 212 Chapter 213 Chapter 214 Chapter 215 Chapter 216 Chapter 217 Chapter 218 Chapter 219 Chapter 220 Chapter 221 Chapter 222 Chapter 223 Chapter 224 Chapter 225 Chapter 226 Chapter 227 Chapter 228 Chapter 229 Chapter 230 Chapter 231 Chapter 232 Chapter 233 Chapter 234 Chapter 235 Chapter 236 Chapter 237 Chapter 238 Chapter 239 Chapter 240 Chapter 241 Chapter 242 Chapter 243 Chapter 244 Chapter 245 Chapter 246 Chapter 247 Chapter 248 Chapter 249 Chapter 250 Chapter 251 Chapter 252 Chapter 253 Chapter 254 Chapter 255 Chapter 256 Chapter 257 Chapter 258 Chapter 259 Chapter 260 Chapter 261 Chapter 262 Chapter 263 Chapter 264 Chapter 265 Chapter 266 Chapter 267 Chapter 268 Chapter 269 Chapter 270 Chapter 271 Chapter 272 Chapter 273 Chapter 274 Chapter 275 Chapter 276 Chapter 277 Chapter 278 Chapter 279 Chapter 280 Chapter 281 Chapter 282 Chapter 283 Chapter 284 Chapter 285 Chapter 286 Chapter 287 Chapter 288 Chapter 289 Chapter 290 Chapter 291 Chapter 292 Chapter 293 Chapter 294 Chapter 295 Chapter 296 Chapter 297 Chapter 298 Chapter 299 Chapter 300 Chapter 301 Chapter 302 Chapter 303 Chapter 304 Chapter 305 Chapter 306 Chapter 307 Chapter 308 Chapter 309 Chapter 310 Chapter 311 Chapter 312 Chapter 313 Chapter 314 Chapter 315 Chapter 316 Chapter 317 Chapter 318 Chapter 319 Chapter 320 Chapter 321 Chapter 322 Chapter 323 Chapter 324 Chapter 325 Chapter 326 Chapter 327 Chapter 328 Chapter 329 Chapter 330 Chapter 331 Chapter 332 Chapter 333 Chapter 334 Chapter 335 Chapter 336 Chapter 337 Chapter 338 Chapter 339 Chapter 340 Chapter 341 Chapter 342 Chapter 343 Chapter 344 Chapter 345 Chapter 346 Chapter 347 Chapter 348 Chapter 349 Chapter 350 Chapter 351 Chapter 352 Chapter 353 Chapter 354 Chapter 355 Chapter 356 Chapter 357 Chapter 358 Chapter 359 Chapter 360 Chapter 361 Chapter 362 Chapter 363 Chapter 364 Chapter 365 Chapter 366 Chapter 367 Chapter 368 Chapter 369 Chapter 370 Chapter 371 Chapter 372 Chapter 373 Chapter 374 Chapter 375 Chapter 376 Chapter 377 Chapter 378 Chapter 379 Chapter 380 Chapter 381 Chapter 382 Chapter 383 Chapter 384 Chapter 385 Chapter 386 Chapter 387 Chapter 388 Chapter 389 Chapter 390 Chapter 391 Chapter 392 Chapter 393 Chapter 394 Chapter 395 Chapter 396 Chapter 397 Chapter 398 Chapter 399 Chapter 400 Chapter 401 Chapter 402 Chapter 403 Chapter 404 Chapter 405 Chapter 406 Chapter 407 Chapter 408 Chapter 409 Chapter 410 Chapter 411 Chapter 412 Chapter 413 Chapter 414 Chapter 415 Chapter 416 Chapter 417 Chapter 418 Chapter 419 Chapter 420 Chapter 421 Chapter 422 Chapter 423 Chapter 424 Chapter 425 Chapter 426 Chapter 427 Chapter 428 Chapter 429 Chapter 430 Chapter 431 Chapter 432 Chapter 433 Chapter 434 Chapter 435 Chapter 436