Naming of Night - Chapter 5

Chapter 5

El anciano se puso de pie, con ganas de darle una palmada en el hombro a Xu Le, pero de repente se dio cuenta de que no era lo suficientemente alto. Sin embargo, si se ponía de puntillas, obviamente perdería autoridad. Tosió dos veces con incomodidad, fingiendo que no había pasado nada, sacó una llave de latón, se la entregó a Xu Le y luego salió lentamente por la puerta, dejando a Xu Le solo en la habitación.

Al ver que su padre no lo culpaba, sino que se preocupaba por él, Xu Le sintió una calidez en el corazón. Su padre era el primer anciano que lo cuidaba tan bien desde el director. En él, parecía ver al bondadoso director. Mirando hacia donde su padre se había ido, hizo una profunda reverencia, con los labios ligeramente entreabiertos, y dijo en una voz que solo él pudo oír: «Gracias».

Xu Le agarró la llave de latón y recorrió con la mirada el estudio. En un rincón, vio una gran caja de madera pintada de rojo. El candado de la caja tenía forma de peonía, símbolo de bendiciones. La superficie del candado estaba grabada con exquisitos motivos florales y de pájaros, así como con palabras como «fortuna», «prosperidad», «longevidad», «felicidad», «larga vida» y «buena fortuna».

Xu Le sintió que esa caja debía tener algún significado especial para su padre. Mientras pensaba en ello, Xu Le introdujo con cuidado la llave en la cerradura y la giró suavemente.

¡Hacer clic!

La cerradura del Citibank se abrió y Xu Le lo dejó en el suelo, abriendo lentamente la caja. El contenido lo dejó atónito.

----------------------

En el callejón, Valon y sus hombres estaban parados frente a una cabina telefónica pública común y corriente. "Jefe, mis hombres han estado siguiendo a Jackie Chan hasta aquí. Lo vieron entrar en la cabina y luego desaparecer". A-Fen estaba sumamente emocionado. Esta vez, sus hombres habían logrado descubrir un lugar que se sospechaba que era el Distrito 13. Si realmente era el Distrito 13, sin duda se llevaría un gran reconocimiento y una bonificación extra. Ya había planeado adónde ir a divertirse después de cobrar su recompensa.

Valmont hizo un gesto con la mano, indicándoles que guardaran silencio. Su mirada penetrante recorrió al grupo. Tras tantos años como jefe de la mafia, Valmont aún irradiaba un aura poderosa, a diferencia de algunos protagonistas de novelas que, después de ser jefes durante dos o tres décadas en otros mundos, se acobardan y adulan a cualquier mujer al regresar al mundo real. Bajo la mirada de Valmont, los mafiosos enderezaron su postura de inmediato, intentando parecer listos para la batalla.

Valon señaló a Rasu, indicándole que diera un paso al frente. «Entra en la cabina telefónica y observa cómo funciona. El resto, tomen sus armas y equipo y ataquen».

Rasu parecía amargado y resentido, pero no se atrevió a desobedecer las órdenes de su jefe y, a regañadientes, entró en la cabina telefónica.

¡Zas!

El pasaje se abrió y Rasu, tomado por sorpresa, cayó directamente en él, dejando tras de sí solo sus gritos resonando sin cesar.

Valon inspeccionó el pasaje, lo revisó varias veces para asegurarse de que no fuera una trampa, luego sacó su cetro de alta tecnología, presionó un botón para transformarlo en una espada relámpago y saltó hacia adelante, liderando la carga. Sus hombres también desenvainaron sus armas y saltaron tras él.

------------

Capítulo 8: Infiltración en el Distrito 13

Gunn es ingeniero en el Distrito 13. Suele dedicarse a desarrollar pequeños dispositivos. Aunque su trabajo exige discreción, su salario y prestaciones son suficientes para cubrir los gastos diarios de su familia de tres miembros, e incluso puede viajar ocasionalmente. Está bastante satisfecho con su trabajo.

Hoy estaba diferente; su sonrisa casi le llegaba a las orejas. Cuando llegó a casa para almorzar, su adorable hija le había hecho un guante. Su esposa le contó que su hija se había pinchado la mano y había sangrado al hacerlo, pero su dulce angelito no lloró. En cambio, valientemente le pidió a su madre que guardara el secreto.

Pensando en esto, Gunn sacó un guante blanco de su bolsillo. Aunque los hilos sueltos no estaban bien rematados, sentía que era el mejor guante del mundo, incluso si le quedaba un poco pequeño.

“Esto es maravilloso, tengo que enseñárselo a Brooke y a los demás para que sepan lo increíble que es mi angelito”. Gunn pensó en sus compañeros del laboratorio y sintió una oleada de orgullo. Agarrando sus guantes, se dirigió al laboratorio.

¡Estallido!

Gunn retrocedió unos pasos por un fuerte impacto. Siendo una persona amable, se disculpó rápidamente: "Perdón, no vi bien". Antes de que pudiera terminar de hablar, la espada, veloz como un rayo, estaba a menos de un centímetro de su garganta. Si hubiera estado un poco más cerca, le habría seccionado la arteria carótida.

Ante una situación de vida o muerte, su cuerpo comenzó a temblar incontrolablemente. «Alguien debe estar gastándome otra broma», pensó Gunn, apretando los dientes y levantando lentamente la cabeza, intentando parecer inofensivo. Gunn vio a un hombre de mediana edad, de cabello blanco y vestido con un traje verde, que le apuntaba con una espada eléctrica a la garganta.

¿De verdad tengo tan mala suerte?

Con la esperanza desvanecida, Gunn comenzó a desesperarse, pero entonces pensó en su esposa en casa y en su angelito esperándolo. No moriría allí. Agarrando el guante con fuerza, como si una fuerza inagotable fluyera de él hacia su corazón, respiró hondo y preguntó: «Disculpe, ¿en qué puedo ayudarle?».

¿Te has calmado tan rápido? La gente del Sector 13 es muy educada. Entonces, por favor, llévame a donde están los talismanes. Valon acababa de entrar en la base, preguntándose cómo encontrar los talismanes, cuando un tipo chocó con él. Al parecer, uno de ellos era un empleado del Sector 13, así que lo utilizó para encontrar los talismanes.

«¡Hechizos! ¿Esos artefactos mágicos orientales? Entonces esta gente debe ser la Mafia». Al oír que su propósito eran los hechizos, Gunn comprendió de inmediato que se trataba de los mafiosos de los que le habían hablado sus colegas, quienes habían estado robando hechizos. Aunque conocía sus motivos, Gunn no podía hacer nada al respecto. Tras sopesar su ética profesional frente a su familia, eligió a esta última y asintió, aceptando sus exigencias.

Gunn intentó consolarse con un poco de autoengaño: el talismán se puede encontrar si se pierde, pero si muero, mi esposa y mis hijos sufrirán. No hay nada que pueda hacer al respecto.

Al fin y al cabo, la gente es egoísta. Cuando se trata de intereses, eligen el bando que les beneficia. Al final, solo unos pocos están dispuestos a sacrificarse.

¡Bip bip bip!

Sonó la alarma y unos pasos apresurados resonaron por el pasillo. Valon, en estado de alerta máxima, se giró y les dijo a sus hombres: «Síganme». Gunn, al ver a Valon girarse y envainar momentáneamente su espada relámpago, comprendió que era una buena oportunidad. Le brotaron gotas de sudor en la frente y echó a correr. Al oír los pasos tras él, Valon sacó su pistola, apuntó a Gunn y apretó el gatillo.

Gunn cayó al suelo con un golpe seco, una herida de bala le atravesaba la cara, pequeñas gotas de sangre brotaban de la herida, su camisa debajo del abrigo blanco ya estaba empapada de sudor frío.

Valon avanzó, levantó el pie y pisoteó con fuerza la cara de Gunn: «Mi paciencia es limitada. Si intentas huir de nuevo, te mataré. Te doy diez segundos. Si no te levantas, te dispararé para que te encuentres con tu Dios». Tras decir esto, escupió sobre la ropa blanca de trabajo de Gunn, pensando que aquel tipo era un verdadero cretino. No aprendería la lección a menos que se la dieran.

Arrodillado en el suelo, Gunn respiraba con dificultad debido a la pérdida de sangre y su visión comenzaba a nublarse. Pero con su vida en peligro, reunió todas sus fuerzas para agarrar el guante caído con la mano izquierda, ponerse de pie, cubrirse la herida y guiar a Valon y a su grupo.

¡Toc, toc, toc!

Las tropas, bien equipadas, se reunieron directamente en la base para enfrentarse a Valon y su grupo. Un soldado, que parecía ser un capitán, sacó un megáfono, dispuesto a dar instrucciones a los bandidos que tenía delante, pero antes de que pudiera hablar, una bala lo destrozó, haciendo que fragmentos de plástico salieran disparados en todas direcciones. Un afilado fragmento rozó sus gafas antibalas, dejando una marca blanca horizontal.

El capitán de los soldados rodó hacia un lado; su excelente entrenamiento le permitió agarrar de inmediato su subfusil y contraatacar, seguido por los soldados que lo seguían. Los miembros de la mafia actuaron con igual ferocidad, desenfundando sus armas y respondiendo al ataque. Esto demuestra lo problemáticas que son las regulaciones sobre licencias de armas en Estados Unidos. Incluso los hogares comunes pueden poseer armas de fuego con una licencia; estos miembros de la mafia, equipados con subfusiles Thompson, lo están aún más. Si bien su equipo es ligeramente inferior al del ejército, su abrumadora potencia de fuego provocó que el personal de seguridad maldijera.

Valmont agarró a Gunn por el cuello y se movió ágilmente por el campo de batalla. Sus habilidades en artes marciales no eran inferiores a las de Jackie Chan; si Jackie Chan podía esquivar balas, ¿cuánto más podría hacerlo él, un jefe de la mafia con años de experiencia en guerras de pandillas? Al amparo de los demás miembros de la mafia, Valmont siguió las instrucciones de Gunn hasta la verja de hierro donde se encontraba el talismán.

Al mirar la puerta que requería contraseña para abrirse, comenzó a sentirse agitado. Una invisible intención asesina emanaba de su cuerpo, haciendo que Gunn, a su lado, se sintiera como si estuviera en una cámara frigorífica.

Al ver la mirada cada vez más amenazante de Valmont, Gunn no se atrevió a demorarse. Ingresó "007" (creo que eran estos tres números; Jade usó este código para abrir la puerta y obtener el talismán, perdónenme si me equivoco). La puerta se abrió lentamente y Valmont rió a carcajadas, diciéndole a Gunn, que estaba a su lado: "Ya puedes irte". Al oír esto, Gunn se dio la vuelta y echó a correr. Permanecer junto a ese demonio era cuestión de vida o muerte; cada segundo era una tortura. Ya sabía que, después de este incidente, aunque lo hubieran obligado, lo despedirían por traicionar los secretos de la organización. Por suerte, con sus habilidades, podría encontrar otro trabajo. Aunque el sueldo sería menor, al menos sería más seguro.

¡Estallido!

La sonrisa de Gunn se congeló en su rostro, la sangre brotaba de su pecho. Se desplomó al suelo, preguntando con voz débil: "¿No dijiste que me dejarías ir? ¿Por qué, por qué me mataste?". Valon no respondió de inmediato, observándolo con interés. Gunn sonrió amargamente: "Lina, mi amor, adiós. Patty, adiós. No fui un buen padre". Presionó con dificultad su guante contra su pecho. En sus últimos instantes, vio a Lina esperándolo con su bistec favorito, Patty jugando cerca. Sonrió y caminó hacia ella, hacia su propio paraíso.

¿Incluso te crees a la gente mala? Eres más ingenuo que un niño. Valon miró al muerto Gunn y se rió, con un tono burlón.

¡Zas! ¡Zas! ¡Zas!

«Qué actuación tan interesante, Valon. Eres bastante despiadado». Una voz electrónica sintetizada provino de la esquina de la escalera, sobresaltando a Valon y sacándolo de su plan de esconder el tesoro.

Una figura alta, con máscara de payaso y túnica negra, apareció en la esquina de la calle y se acercó lentamente a Valon. "¿Andas merodeando como una rata? ¿Qué quieres?". Valon desconfió de su repentina aparición y se burló de él sin ninguna cortesía.

El hombre enmascarado sacó una ballesta de debajo de su capa y disparó flechas hacia dos esquinas ocultas. Con un estruendo de cristales rotos, las dos cámaras quedaron destruidas. Al pasar junto a Gunn, el hombre enmascarado se detuvo, bajó la mirada y pareció suspirar, pero sin dudarlo, pasó por encima de él, se acercó a Valon y, sin decir palabra, le propinó un potente puñetazo.

Valon ya estaba en guardia, y cuando vio que el hombre enmascarado hacía su movimiento, inmediatamente respondió al ataque con un puñetazo, enfrentándose cara a cara con el hombre enmascarado.

El hombre enmascarado, cuyas habilidades en artes marciales eran inferiores a las de Valon, retrocedió unos pasos y dijo: «Valon, eres realmente muy fuerte. Ahora entiendo la diferencia entre nosotros. Nos vemos la próxima vez». Tras decir esto, desapareció en el aire como si se hubiera teletransportado.

"Valon, si no te rindes, te mataré."

⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176 Chapter 177 Chapter 178 Chapter 179 Chapter 180 Chapter 181 Chapter 182 Chapter 183 Chapter 184 Chapter 185 Chapter 186 Chapter 187 Chapter 188 Chapter 189 Chapter 190 Chapter 191 Chapter 192 Chapter 193 Chapter 194 Chapter 195 Chapter 196 Chapter 197 Chapter 198 Chapter 199 Chapter 200 Chapter 201 Chapter 202 Chapter 203 Chapter 204 Chapter 205 Chapter 206 Chapter 207 Chapter 208 Chapter 209 Chapter 210 Chapter 211 Chapter 212 Chapter 213 Chapter 214 Chapter 215 Chapter 216 Chapter 217 Chapter 218 Chapter 219 Chapter 220 Chapter 221 Chapter 222 Chapter 223 Chapter 224 Chapter 225 Chapter 226 Chapter 227 Chapter 228 Chapter 229 Chapter 230 Chapter 231 Chapter 232 Chapter 233 Chapter 234 Chapter 235 Chapter 236 Chapter 237 Chapter 238 Chapter 239 Chapter 240 Chapter 241 Chapter 242 Chapter 243 Chapter 244 Chapter 245 Chapter 246 Chapter 247 Chapter 248 Chapter 249 Chapter 250 Chapter 251 Chapter 252 Chapter 253 Chapter 254 Chapter 255 Chapter 256 Chapter 257 Chapter 258 Chapter 259 Chapter 260 Chapter 261 Chapter 262 Chapter 263 Chapter 264 Chapter 265 Chapter 266 Chapter 267 Chapter 268 Chapter 269 Chapter 270 Chapter 271 Chapter 272 Chapter 273 Chapter 274 Chapter 275 Chapter 276 Chapter 277 Chapter 278 Chapter 279 Chapter 280 Chapter 281 Chapter 282 Chapter 283 Chapter 284 Chapter 285 Chapter 286 Chapter 287 Chapter 288 Chapter 289 Chapter 290 Chapter 291 Chapter 292 Chapter 293 Chapter 294 Chapter 295 Chapter 296 Chapter 297 Chapter 298 Chapter 299 Chapter 300 Chapter 301 Chapter 302 Chapter 303 Chapter 304 Chapter 305 Chapter 306 Chapter 307 Chapter 308 Chapter 309 Chapter 310 Chapter 311 Chapter 312 Chapter 313 Chapter 314 Chapter 315 Chapter 316 Chapter 317 Chapter 318 Chapter 319 Chapter 320 Chapter 321 Chapter 322 Chapter 323 Chapter 324 Chapter 325 Chapter 326 Chapter 327 Chapter 328 Chapter 329 Chapter 330 Chapter 331 Chapter 332 Chapter 333 Chapter 334 Chapter 335 Chapter 336 Chapter 337 Chapter 338 Chapter 339 Chapter 340 Chapter 341 Chapter 342 Chapter 343 Chapter 344 Chapter 345 Chapter 346 Chapter 347 Chapter 348 Chapter 349 Chapter 350 Chapter 351 Chapter 352 Chapter 353 Chapter 354 Chapter 355 Chapter 356 Chapter 357 Chapter 358 Chapter 359 Chapter 360 Chapter 361 Chapter 362 Chapter 363 Chapter 364 Chapter 365 Chapter 366 Chapter 367 Chapter 368 Chapter 369 Chapter 370 Chapter 371 Chapter 372 Chapter 373 Chapter 374 Chapter 375 Chapter 376 Chapter 377 Chapter 378 Chapter 379 Chapter 380 Chapter 381 Chapter 382 Chapter 383 Chapter 384 Chapter 385 Chapter 386 Chapter 387 Chapter 388 Chapter 389 Chapter 390 Chapter 391 Chapter 392 Chapter 393 Chapter 394 Chapter 395 Chapter 396 Chapter 397 Chapter 398 Chapter 399 Chapter 400 Chapter 401 Chapter 402 Chapter 403 Chapter 404 Chapter 405 Chapter 406 Chapter 407 Chapter 408 Chapter 409 Chapter 410 Chapter 411 Chapter 412 Chapter 413 Chapter 414 Chapter 415 Chapter 416 Chapter 417 Chapter 418 Chapter 419 Chapter 420 Chapter 421 Chapter 422 Chapter 423 Chapter 424 Chapter 425 Chapter 426 Chapter 427 Chapter 428 Chapter 429 Chapter 430 Chapter 431 Chapter 432 Chapter 433 Chapter 434 Chapter 435 Chapter 436 Chapter 437 Chapter 438 Chapter 439 Chapter 440 Chapter 441 Chapter 442 Chapter 443 Chapter 444 Chapter 445 Chapter 446 Chapter 447 Chapter 448 Chapter 449 Chapter 450 Chapter 451 Chapter 452 Chapter 453 Chapter 454 Chapter 455 Chapter 456 Chapter 457 Chapter 458 Chapter 459 Chapter 460 Chapter 461 Chapter 462 Chapter 463 Chapter 464 Chapter 465 Chapter 466 Chapter 467 Chapter 468 Chapter 469 Chapter 470 Chapter 471 Chapter 472 Chapter 473 Chapter 474 Chapter 475 Chapter 476 Chapter 477 Chapter 478 Chapter 479 Chapter 480 Chapter 481 Chapter 482 Chapter 483 Chapter 484 Chapter 485 Chapter 486 Chapter 487 Chapter 488 Chapter 489 Chapter 490 Chapter 491 Chapter 492 Chapter 493 Chapter 494 Chapter 495 Chapter 496