The city's number one tycoon - Chapter 29

Chapter 29

«На грани времени» Шэн Ли, глава 38 — Оригинальный сайт Цзиньцзяна [Библиотека произведений]

Стоя на высокой площадке строительной площадки и глядя вдаль, я видел весь город серебристо-белым, что вызывало одновременно ощущение полного запустения и ослепительного великолепия. Холодный ветер пронизывал насквозь, и, дуя мне в лицо, я чувствовал, будто меня бьют летящие песок и камни; невидимая, но ощутимая боль пронзила мои щеки и дошла до сердца.

Дуань Цзячэнь, присев на корточки, разговаривал с Лао Мо на непонятных ей технических терминах. Чертежи в его руках шуршали, и, похоже, речь шла о строительстве подземной парковки. В такую холодную погоду на нем был только спортивный костюм и тонкий свитер. Лицо его побледнело от ветра, а голос был гнусавым. Сун Цзянань очень волновался, что он может простудиться.

Спустя некоторое время она почувствовала, как завибрировал телефон в кармане. Она достала его и увидела, что это Си Луоюй, которого она давно не видела. «Давай как-нибудь угостим тебя ужином. Я так давно тебя не видела».

Сун Цзянань задумалась и поняла, что еще должна ему ужин. Поскольку времени было мало, она тут же ответила: «Ты свободен сегодня вечером? Я угощу тебя ужином. Я еще должна тебе томатный суп».

Я быстро получил сообщение: «Хорошо, может, заберу тебя из редакции газеты?»

"Встретимся в CITIC Plaza в шесть часов. Позвоните мне тогда."

Разговор вон там закончился, и Лао Мо позвал её обратно в редакцию газеты. Она подняла взгляд на Дуань Цзячэня, и он тоже посмотрел на неё. Когда их взгляды встретились, Сун Цзянань первой замерла. Она сняла одежду и протянула ему, сказав: «Оденься, я возвращаюсь».

Он слегка кивнул. Кто-то позвал его осмотреть место происшествия, поэтому он повернулся и ушел. Сун Цзянань тихо вздохнул, тоже повернулся и ушел. Они разошлись в противоположных направлениях.

В редакции газеты половина сотрудников готовила статьи для «Двух сессий», а другая половина была занята освещением сильного снегопада. Она давно не писала подобных статей и немного подзабыла, как это делать. Учитывая, что это была ее первая публикация в Focus, она, естественно, была гораздо осторожнее.

После работы она почувствовала себя вполне свободной. Поскольку это был её первый рабочий день, ей не нужно было притворяться, что она работает сверхурочно. Она ушла в обычное время закрытия и взяла такси до CITIC Plaza. Так как движение на дорогах всё ещё было не очень ровным, Сун Цзянань следила за ситуацией и перекинулась парой слов с водителем: «Сэр, сегодня у вас хороший поток клиентов?»

Водитель усмехнулся: «Дела идут хорошо, но по дорогам слишком сложно передвигаться».

«Разве они уже не убрали снег?»

Водитель покачал головой. «В городе все нормально, но в пригородах совсем другая история. Там невероятно сложно передвигаться по дорогам. И знаете, сейчас пик сезона весенних поездок. Шоссе полностью забиты. Как люди вообще добираются домой?»

Она снова задумалась и поняла, что это имеет смысл. У нее возникла идея опубликовать статью, и она поговорила с водителем о других вещах. Она не знала, то ли кондиционер в машине работал недостаточно сильно, то ли просто было слишком холодно, но ей постоянно было холодно, по телу пробегала дрожь, а щеки горели.

Си Луоюй снова приехал раньше неё. Она давно его не видела, и они казались немного отчуждёнными друг от друга. Однако он выглядел отдохнувшим, вероятно, благодаря пребыванию в кондиционированном офисе.

Она мило улыбнулась ему и сказала: «Пойдем, сегодня я угощаю».

В ресторане, где подавали горячие блюда, стояла дымящаяся парилка, а интерьер был выполнен в старинном стиле. На низких квадратных столиках стояли изящные маленькие деревянные коробочки, в которых, как оказалось, хранились конфеты «Белый Кролик». К перилам были привязаны красные шарфы, а официанты были одеты в старые костюмы «Чжуншань» со времен старшей школы, но у них отсутствовали школьные значки.

Си Луоюй был поражен: «Как же я мог не знать о таком уникальном ресторане, где подают горячий суп?»

Сун Цзянань с улыбкой объяснила: «Раньше это заведение находилось в переулке на улице Гуанда, а этот филиал открылся позже». Официант подал ей меню с основой для горячего горшка, и она, не задумываясь, вернула его: «Томатная основа для горячего горшка».

Официант тут же радостно воскликнул: «Мисс, вы постоянная клиентка!»

«Я, наверное, здесь дольше, чем ты. Одежда, которую ты сейчас носишь, из нашей школы. Я попрошу владельца твоего магазина разработать для тебя логотип, который ты сможешь носить когда-нибудь». Сун Цзянань отпил глоток чая. «В те времена я учился в старшей школе и часто ходил с друзьями есть горячий суп. У нас был огромный стол вокруг стола. Магазины тогда были не такими шикарными, как сейчас, и оформление было на несколько уровней ниже».

После того, как Си Луоюй определила порядок ингредиентов для хот-пота, её любопытство ещё больше возросло. «Вы уже в старшей школе формировали свои компании? Это так высокомерно. Мы начали так общаться только в колледже».

«У меня были очень хорошие друзья в старшей школе, и мои родители знали, когда я встречалась с ними».

Си Луоюй с большим интересом спросил: «О? Вы всё ещё поддерживаете связь?»

Официант в костюме подошел, чтобы разжечь огонь. Когда подняли крышку, из блестящего медного котла повалил пар и послышался кислый запах. Предполагалось, что здесь будет душно, но она постоянно чувствовала сквозняк и дрожала.

В шумном ресторане стоял пар, а раскаленный томатный бульон пузырился и дымился. Сун Цзянань взяла палочки для еды и пристально посмотрела на Си Лоюя. «Как ты думаешь, существует ли настоящая дружба между мужчиной и женщиной?»

«Почему ты вдруг спрашиваешь?» — Он налил Сун Цзянань в миску томатного бульона и протянул её. — «У тебя проблемы в отношениях?»

Она нисколько не уклонялась от этой темы, заявив: «Да, мне нужна консультация специалиста».

«Трудно сказать. Если у мужчины и женщины, которые обычно очень близки, есть скрытые мотивы, то это не дружба. Но если это друзья, которые более далеки друг от друга и прошли через многое вместе, то у них может быть настоящая дружба».

Помидор был кислым и немного вяжущим на вкус, не особо пробуждая аппетит. Она немного поколебалась и спросила: «А как насчет мужчины и женщины, которые раньше были очень близки? Я имею в виду, если мальчику нравится девочка, а девочке нравится кто-то другой, и мальчик больше не хочет сближаться, но девочка не хочет, чтобы они потеряли свою дружбу, ведь у них были такие долгие отношения».

«В современном мире отношений никто не хочет остаться последним выжившим или разгребать последствия. Все эгоистичны. Думаете, мы можем увидеть в реальной жизни такие бескорыстные и беззаботные жертвы второстепенных персонажей из телешоу и фильмов? Чего нельзя иметь, того и не будет. Лучше решительно уйти. Я понимаю это».

Она беспомощно закатила глаза. «Ты тоже довольно прагматичен».

«Сун Цзянань, я действительно прагматик», — торжественно отложил палочки для еды и серьезно сказал: «Например, если у нас возникнут проблемы, должен ли я неустанно доводить дело до конца? Люди — не золото и не камень; их нельзя сломить одной лишь настойчивостью и эмоциями. А эмоции нельзя поддерживать, просто поддаваясь влиянию. Одним словом, это судьба».

«У вас свои навязчивые идеи, хорошо, пусть будут навязчивыми. У меня же свои. Если я не могу их реализовать, я лучше уйду достойно».

Она осторожно прикусила палочки для еды и на мгновение задумалась: «Если я буду настаивать на том, чтобы оставаться с ним друзьями, разве это не будет эгоистично?»

«Эгоистично? Не обязательно. Другими словами, ты эгоистична, и он эгоистичен, но разве может быть лучший конец для вас двоих? Ты продолжаешь мучить его, а он продолжает страдать. Думаю, лучше никогда больше не видеться, чем потерять вас обоих».

Действительно, между людьми всё ещё существуют большие различия, подумала Сун Цзянань. Например, она была убеждённой идеалисткой, в то время как Си Лоюй — прагматиком. Однако, если бы она не была идеалисткой, насколько легко было бы ждать десять лет?

Она спросила: «Тогда что нам делать?»

Си Луоюй с удовольствием ел, некоторое время сверлил его взглядом, а затем медленно произнес: «Пусть природа идет своим чередом».

«Как нам это сделать в определенной последовательности?»

«Ничего не поделаешь, если будешь просто мучиться из-за этого. Жизнь сама найдет решение. Просто оставайся на месте».

Сун Цзянань недовольно пожаловался: «Всё, что вы говорите, — чепуха; ни одного существенного прорыва нет».

Его глаза лукаво заблестели. «Чепуха — это чепуха. Давай поедим. Посмотришь, была ли моя чушь чепухой позже».

Томатный суп, которым она обычно баловалась, сегодня показался ей на удивление безвкусным. Даже вкусная баранина казалась необъяснимо жирной и с рыбным привкусом, отчего у нее пропал аппетит. Как только она доела и оплатила счет, зазвонил телефон. Сверху раздалось сообщение: «Этот отдел на совещании. Вернитесь в офис в течение получаса».

Репортеры на третьей странице раздела «В центре внимания» всегда на связи, это неписаное правило. Сун Цзянань вздохнула, глядя в небо, и чуть не расплакалась. Си Лоюй с любопытством спросил: «Почему и в развлекательном разделе так много работы?»

Она взяла сумку и немного поправила хвост. «Его переработали; акцент сместили с одного элемента на другой».

«Отлично, правда?» — Си Луоюй достал ключи от машины. — «Я отвезу тебя домой».

Дорога стала еще более труднопроходимой. Не знаю, когда это произошло, но снова пошел снег. Крупные снежинки барабанили по окнам машины, а дворники скрипели и непрерывно двигались перед глазами, словно тикающие стрелки, что было очень раздражающим зрелищем.

Как и ожидалось, на главной дороге снова образовалась пробка. Казалось, что впереди занесло лёгкий грузовик, и он перекрыл середину дороги, а вокруг все сигналили. Сун Цзянань начал терять терпение. «Я пропущу его. Просто сбегаю».

Прежде чем Си Луоюй успел ответить, она открыла дверцу машины и протиснулась в пробку. Она быстро шла, и ее фигура в мгновение ока исчезла в бескрайнем снегу. Си Луоюй мог лишь закрыть окно машины и покачать головой с улыбкой.

Как жаль, что такая добрая и искренняя девушка не предназначена для меня.

Но он не был из тех, кто бывает абсолютно предан. Если они не могли быть любовниками, то могли быть обычными друзьями. Но потом он снова задумался и почувствовал, что был бессердечным и оппортунистическим. В результате он смеялся и плакал из-за собственных мыслей.

Но в наше время кто захочет добровольно взять на себя вину или разгребать последствия? Все эгоисты.

Когда она пришла в редакцию газеты, она была вся в снегу с головы до ног. После того как она его смахнула, теплый воздух из кондиционера растопил снег, превратив его в воду, которая размыла текст на газетах, лежащих на столе.

Репортер попросил ее сесть под кондиционер. Теплый воздух не согрел ее; наоборот, ей стало еще холоднее. Это был не озноб, а внезапная, необъяснимая дрожь. Она только что поела и не знала, укачало ли ее или она простудилась, но ее тошнило.

Экстренное совещание было посвящено временному переключению внимания с текущих событий и жизни людей на особую тему «Сильный снегопад». Дискуссия была довольно оживленной. Сун Цзянань тихо спросил Лао Мо: «Учитель Мо, разве не будет эффективнее, если мы добавим слово „тепло“ после слова „бедствие“, чтобы рассказывать о добрых делах во время сильного снегопада или о мерах правительства и местных властей по обеспечению удобства?»

Старый Мо прищурился и тут же захлопал в ладоши. «Неплохо, неплохо. Кстати, ты поедешь со мной на место происшествия сегодня вечером. Вероятно, вернешься не раньше полуночи. Почему бы тебе сначала не позвонить домой?»

Она небрежно спросила: «Куда?»

«Когда поедете на участок Пекинско-Шанхайской скоростной автомагистрали на машине, которая будет вас собеседовать, не забудьте одеться потеплее. Тот симпатичный молодой человек, которого вы видели сегодня утром, вечером уже не будет там, чтобы принести вам одежду».

Сун Цзянань могла лишь неловко улыбнуться и промолчать.

Мы выехали из редакции газеты в девять часов вечера, направляясь к мосту. Прежде чем мы успели увидеть знаменитый красный флаг, машина заметно сбавила скорость. Старый Мо открыл дверь машины и сказал: «Давай выйдем и проверим ситуацию. Встретимся позже в конце моста».

Сун Цзянань тоже спрыгнула. Она не последовала за Лао Мо. Вместо этого она подбежала к ограждению дороги, наклонилась и ее сильно вырвало. Сильный кислый привкус застрял у нее в горле. После рвоты она закашлялась, слезы и сопли текли по ее лицу ручьем. Успокоившись, она достала салфетку, чтобы вытереть рот, а затем прополоскала рот холодной водой.

Она успокоила себя, сказав, что это, вероятно, просто укачивание, и что с любыми болезнями она справится позже.

После этого ей стало намного лучше. Старушка Мо разговаривала вон там с фотографом. Она перевела дух и побежала туда. «Учительница Мо, я иду в дежурную комнату на мостике, чтобы узнать о ситуации и осмотреться».

Мост был забит машинами, потому что за ночь температура резко упала, а растаявший снег замерз. С реки дул сильный, завывающий ветер, заставляя мир кружиться и, казалось, насмехаться над ничтожностью человечества.

Сотрудники дорожной полиции регулировали движение на мосту, а некоторые люди расчищали снег, когда вдруг кто-то крикнул: «Машина не двигается, застряла в снегу, приходите на помощь!» Двое сотрудников дорожной полиции подбежали, и несколько водителей грузовиков выскочили из машин, размахивая руками: «Братья, выходите на помощь!»

Наконец, нетерпеливые гудки на мосту стихли, толпа вытолкнула машину из снежного заноса и поставила обратно на дорогу, и все транспортные средства снова начали медленно и организованно двигаться вперед.

Это зрелище глубоко тронуло ее сердце, и тепло, которого ей так долго не хватало. Она улыбнулась прибежавшему Лао Мо и сказала: «Учитель Мо, я думаю, что освещать эту новость действительно стоило».

Когда я вернулась посреди ночи, я была совершенно измотана. Я взяла такси и помчалась в отделение неотложной помощи. Врач сказал, что это острый приступ гастрита, и дал мне две бутылки физиологического раствора и укол от тошноты.

Она проспала большую часть ночи в больнице, а затем, спотыкаясь, добралась до дома в темноте. Возможно, люди просто очень уязвимы, когда болеют, но когда она нажала на выключатель света в своей комнате, ее медленно окутал мягкий желтый свет, и ей стало так грустно, что захотелось заплакать.

Но слезы — это самая дешевая эмоция в мире.

Мне не хочется, чтобы кто-то оплачивал мои обеды, когда я куда-то выхожу, и я не жажду приятного звонка каждый час, и уж точно не мечтаю о вечных отношениях, пока мы не состаримся вместе. Всё, на что я надеюсь, это плечо, на которое можно опереться, когда я болею, и этого достаточно.

Она не просила отпуск и четыре дня подряд получала внутривенные капельницы. Врач осматривал ее и каждый раз говорил «берегите себя отдыхом», но она лишь улыбалась и продолжала заниматься своими делами, боясь, что если остановится, то боль отвлечет ее внимание.

В пятницу я сопровождал Фан Яньян на осмотр места проведения экзамена. Снег не шел уже два дня, и наконец-то выглянуло долгожданное солнце, но снег еще не растаял. От редакции газеты до школы было недалеко; можно было пройти по небольшому переулку.

Снег медленно капал с карнизов домов. Подул легкий ветерок, и крошечные капельки воды поднимались вверх, отражая мерцающий свет в бледно-желтом солнечном свете. В углах стен виднелись бледно-зеленые искорки. Внезапно солнечный свет стал ослепительно ярким, и теплый золотистый ореол окутал мои ладони и лоб.

Накопившиеся в моем сердце долгое время болезнь и разочарование мгновенно утихли под теплым солнцем, и я почувствовал себя невероятно счастливым.

Она с привычной легкостью проводила Фан Яньян к входу в учебное здание, затем указала на класс и сказала: «Это ваш экзаменационный зал. Здание сейчас закрыто, поэтому вы не можете подняться наверх. Иначе я могла бы помочь вам найти место».

Фан Яньян выглядела мрачной. «Мне страшно даже думать об экзамене. Меня трясет, особенно от чтения и понимания текста на английском. Я прочитала, но ничего не поняла. И даже после просмотра ответов все равно ничего не поняла. Что мне делать?»

Сун Цзянань утешил его: «Я тогда тоже этого не понимал. Мы, по сути, отсеяли двоих, и из оставшихся двух выбрали наименее надежного».

Фан Яньян посмотрела на него с подозрением, но прежде чем она успела что-либо сказать, зазвонил телефон. Услышав голос Су Ли, она слегка сжалась, и ее постепенно захлестнула сложная смесь эмоций.

Она посмотрела на небо. После снегопада небо было настолько чистым, что почти ослепляло. В одно мгновение все, казалось, стало иллюзией, даже ее прошлые увлечения и любовь показались такими незначительными на фоне лазурного неба.

Фан Яньян немного поговорила, затем повернулась и сказала: «Пойдем сядем в кафе К неподалеку. Я ужасно голодна. Я ничего не ела сегодня днем».

Сун Цзянань кивнула: «Хорошо, я пойду куплю себе чашечку кофе, чтобы взбодриться; сегодня вечером мне нужно работать сверхурочно».

В семье К было немного людей. Она купила кофе, чтобы попрощаться с Фан Яньянем, но Фан Яньянь заказал много еды и поставил её перед ней. Затем он достал из сумки газету «Городские вечерние новости», взял картошку фри и положил её в рот. Съев несколько штук, он увидел, что Сун Цзянань невозмутима, и странно спросил: «Сестра Цзянань, почему ты сидишь здесь как дура? Ешь, я поделюсь с тобой газетой».

Ей ничего не оставалось, как взять газету, бегло взглянуть на нее и воскликнуть: «О боже, бриллианты продаются со скидкой почти к Новому году! Интересно, получу ли я скидку, если воспользуюсь своим пресс-пропуском из газеты?»

Фан Яньян тоже наклонилась и взглянула на него, сказав: «Это выглядит некрасиво; дизайн такой безвкусный».

В этот момент подул порыв ветра, и большая стопка газет взлетела в воздух. Фан Яньян потянулся за ней своими жирными руками. Сун Цзянань с удовольствием наблюдала за происходящим, откусывая половинку яичного пирога, когда кто-то пододвинул стул позади нее и сказал: «Возьми газету почитать».

⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176 Chapter 177 Chapter 178 Chapter 179 Chapter 180 Chapter 181 Chapter 182 Chapter 183 Chapter 184 Chapter 185 Chapter 186 Chapter 187 Chapter 188 Chapter 189 Chapter 190 Chapter 191 Chapter 192 Chapter 193 Chapter 194 Chapter 195 Chapter 196 Chapter 197 Chapter 198 Chapter 199 Chapter 200 Chapter 201 Chapter 202 Chapter 203 Chapter 204 Chapter 205 Chapter 206 Chapter 207 Chapter 208 Chapter 209 Chapter 210 Chapter 211 Chapter 212 Chapter 213 Chapter 214 Chapter 215 Chapter 216 Chapter 217 Chapter 218 Chapter 219 Chapter 220 Chapter 221 Chapter 222 Chapter 223 Chapter 224 Chapter 225 Chapter 226 Chapter 227 Chapter 228 Chapter 229 Chapter 230 Chapter 231 Chapter 232 Chapter 233 Chapter 234 Chapter 235 Chapter 236 Chapter 237 Chapter 238 Chapter 239 Chapter 240 Chapter 241 Chapter 242 Chapter 243 Chapter 244 Chapter 245 Chapter 246 Chapter 247 Chapter 248 Chapter 249 Chapter 250 Chapter 251 Chapter 252 Chapter 253 Chapter 254 Chapter 255 Chapter 256 Chapter 257 Chapter 258 Chapter 259 Chapter 260 Chapter 261 Chapter 262 Chapter 263 Chapter 264 Chapter 265 Chapter 266 Chapter 267 Chapter 268 Chapter 269 Chapter 270 Chapter 271 Chapter 272 Chapter 273 Chapter 274 Chapter 275 Chapter 276 Chapter 277 Chapter 278 Chapter 279 Chapter 280 Chapter 281 Chapter 282 Chapter 283 Chapter 284 Chapter 285 Chapter 286 Chapter 287 Chapter 288 Chapter 289 Chapter 290 Chapter 291 Chapter 292 Chapter 293 Chapter 294 Chapter 295 Chapter 296 Chapter 297 Chapter 298 Chapter 299 Chapter 300 Chapter 301 Chapter 302 Chapter 303 Chapter 304 Chapter 305 Chapter 306 Chapter 307 Chapter 308 Chapter 309 Chapter 310 Chapter 311 Chapter 312 Chapter 313 Chapter 314 Chapter 315 Chapter 316 Chapter 317 Chapter 318 Chapter 319 Chapter 320 Chapter 321 Chapter 322 Chapter 323 Chapter 324 Chapter 325 Chapter 326 Chapter 327 Chapter 328 Chapter 329 Chapter 330 Chapter 331 Chapter 332 Chapter 333 Chapter 334 Chapter 335 Chapter 336 Chapter 337 Chapter 338 Chapter 339 Chapter 340 Chapter 341 Chapter 342 Chapter 343 Chapter 344 Chapter 345 Chapter 346 Chapter 347 Chapter 348 Chapter 349 Chapter 350 Chapter 351 Chapter 352 Chapter 353 Chapter 354 Chapter 355 Chapter 356 Chapter 357 Chapter 358 Chapter 359 Chapter 360 Chapter 361 Chapter 362 Chapter 363 Chapter 364 Chapter 365 Chapter 366 Chapter 367 Chapter 368 Chapter 369 Chapter 370 Chapter 371 Chapter 372 Chapter 373 Chapter 374 Chapter 375 Chapter 376 Chapter 377 Chapter 378 Chapter 379 Chapter 380 Chapter 381 Chapter 382 Chapter 383 Chapter 384 Chapter 385 Chapter 386 Chapter 387 Chapter 388 Chapter 389 Chapter 390 Chapter 391 Chapter 392 Chapter 393 Chapter 394 Chapter 395 Chapter 396 Chapter 397 Chapter 398 Chapter 399 Chapter 400 Chapter 401 Chapter 402 Chapter 403 Chapter 404 Chapter 405 Chapter 406 Chapter 407 Chapter 408 Chapter 409 Chapter 410 Chapter 411 Chapter 412 Chapter 413 Chapter 414 Chapter 415 Chapter 416 Chapter 417 Chapter 418 Chapter 419 Chapter 420 Chapter 421 Chapter 422 Chapter 423 Chapter 424 Chapter 425 Chapter 426 Chapter 427 Chapter 428 Chapter 429 Chapter 430 Chapter 431 Chapter 432 Chapter 433 Chapter 434 Chapter 435 Chapter 436 Chapter 437 Chapter 438 Chapter 439 Chapter 440 Chapter 441 Chapter 442 Chapter 443 Chapter 444 Chapter 445 Chapter 446 Chapter 447 Chapter 448 Chapter 449 Chapter 450 Chapter 451 Chapter 452 Chapter 453 Chapter 454 Chapter 455 Chapter 456 Chapter 457 Chapter 458 Chapter 459 Chapter 460 Chapter 461 Chapter 462 Chapter 463 Chapter 464 Chapter 465 Chapter 466 Chapter 467 Chapter 468 Chapter 469 Chapter 470 Chapter 471 Chapter 472 Chapter 473 Chapter 474 Chapter 475 Chapter 476 Chapter 477 Chapter 478 Chapter 479 Chapter 480 Chapter 481 Chapter 482 Chapter 483 Chapter 484 Chapter 485 Chapter 486 Chapter 487 Chapter 488 Chapter 489 Chapter 490 Chapter 491 Chapter 492 Chapter 493 Chapter 494 Chapter 495 Chapter 496 Chapter 497 Chapter 498 Chapter 499 Chapter 500 Chapter 501 Chapter 502 Chapter 503 Chapter 504 Chapter 505 Chapter 506 Chapter 507 Chapter 508 Chapter 509 Chapter 510 Chapter 511 Chapter 512 Chapter 513 Chapter 514 Chapter 515 Chapter 516 Chapter 517 Chapter 518 Chapter 519 Chapter 520 Chapter 521 Chapter 522 Chapter 523 Chapter 524 Chapter 525 Chapter 526 Chapter 527 Chapter 528 Chapter 529 Chapter 530 Chapter 531 Chapter 532 Chapter 533 Chapter 534 Chapter 535 Chapter 536 Chapter 537 Chapter 538 Chapter 539 Chapter 540 Chapter 541 Chapter 542 Chapter 543 Chapter 544 Chapter 545 Chapter 546 Chapter 547 Chapter 548 Chapter 549 Chapter 550 Chapter 551 Chapter 552 Chapter 553 Chapter 554 Chapter 555 Chapter 556 Chapter 557 Chapter 558 Chapter 559 Chapter 560 Chapter 561 Chapter 562 Chapter 563 Chapter 564 Chapter 565 Chapter 566 Chapter 567 Chapter 568 Chapter 569 Chapter 570 Chapter 571 Chapter 572 Chapter 573 Chapter 574 Chapter 575 Chapter 576 Chapter 577 Chapter 578 Chapter 579 Chapter 580 Chapter 581 Chapter 582 Chapter 583 Chapter 584 Chapter 585 Chapter 586