The moon hangs in the corridor, a crescent moon - Chapter 81
Hua Chongyang resta silencieux un instant, puis déposa son épée :
« Je comprends. Jeune Maître Cheng, vous devriez rentrer maintenant. Il y a beaucoup de monde et des regards suspicieux dehors, soyez prudent. »
Cheng Sheng fut légèrement surpris et baissa la voix :
« Tu ne vas pas me demander pourquoi je te raconte tout ça ? Tu n'as pas peur que je te mente ? »
Hua Chongyang lui jeta un coup d'œil et sourit :
« La véritable sincérité est toujours évidente. »
«Que signifie-t-il ?»
Hua Chongyang lui jeta un coup d'œil, puis détourna le visage et dit doucement :
« Parce que je sais ce que c'est que d'être véritablement aimé. Cela ne se simule pas. Je ne saurais exprimer toute ma gratitude. Je ne peux que demander au jeune maître Cheng Sheng de pardonner à Chongyang de n'avoir aucun moyen de lui rendre la pareille. »
Cheng Sheng marqua une pause, puis se retourna brusquement avec un sourire ironique, avant de faire demi-tour à nouveau vers la porte
:
« Je ne sais pas pourquoi. Dès l'instant où je t'ai vue au tournoi d'arts martiaux, je n'ai jamais pu t'oublier. »
Il se tenait sur le seuil, l'air à la fois impuissant et doux :
« Je n'avais jamais cru au coup de foudre auparavant. C'est à ce moment-là que j'ai réalisé que cela existait bel et bien. »
Hua Chongyang pensait initialement qu'en l'absence de Lan Wuxie et sachant que tout le monde à l'extérieur savait que sa relation avec Situ Yebai n'était qu'une pure mascarade (Situ Yebai voulait utiliser le pouvoir du bordel pour éliminer Lan Wuxie, et Hua Chongyang avait volé le Manuel d'arts martiaux du Printemps Jaune de Lan Wuxie pour trouver un soutien), elle supposait que la Vallée de Yanzu penserait probablement que s'ils attaquaient le bordel, Situ Yebai ne les protégerait pas beaucoup.
Quoi qu'il en soit, tant que Lan Wuxie ne sera pas là, la vallée de Yanzu n'aura plus rien à craindre.
Mais les plans tournent souvent mal.
Lan Cao affirma que Lan Wuxie était parti pour le Sichuan ce jour-là, et Hua Chongyang en déduisit qu'il ne pourrait pas revenir le soir même. Les invités se rassemblèrent donc en bas. Lorsque Situ Yebai apparut à sa porte, vêtue d'une robe rouge, prête à frapper et à l'accueillir, Lan Wuxie surgit soudainement en bas, la plongeant dans la panique.
La salle, autrefois si animée, devint soudain aussi silencieuse qu'une eau calme.
Lan Wuxie entra seul dans la salle, jeta un coup d'œil au grand caractère rouge double bonheur sur le côté nord, puis se dirigea silencieusement vers un siège vide réservé à l'invité principal et s'assit.
Hua Chongyang se tenait à l'étage, observant avec appréhension à travers le rideau.
C'était la première fois qu'elle voyait Lan Wuxie vêtu de blanc.
Lan Wuxie, d'ordinaire vêtue de vêtements raffinés, portait ce soir une robe d'un blanc immaculé, une couronne de jade blanc sur la tête et quelques mèches de cheveux noirs encadrant son front. Avec ses cheveux noirs et sa robe blanche, elle se mouvait avec une grâce éthérée, telle une fée.
Le visage de Hua Chongyang devint livide.
Lorsque le moment propice arrive, les jeunes mariés descendent.
Hua Chongyang, vêtue seulement d'une robe de mariée et d'une épingle à cheveux en or, sans voile, suivait Situ Yebai. Dès qu'elles apparurent sur les marches, elle remarqua que Lan Wuxie levait les yeux vers elle sans bouger.
Liu Da tenait entre ses mains une boîte carrée rouge en acajou sculpté et la posa sur la table sous le grand caractère rouge représentant le double bonheur.
Presque tous les regards étaient fixés sur la boîte en bois.
Hua Chongyang resta calme et jeta un coup d'œil à Cheng Sheng, Qing Ling et Xing Yanshui qui se tenaient à l'arrière de la foule.
Elle suivit Situ Yebai en silence jusqu'au grand caractère rouge « double bonheur » dans le hall. Sans voile, elle put clairement lire dans les yeux de Situ Yebai une tendresse indéniable et profonde. Il soupira doucement, comme s'il était ivre, en la regardant.
"……rose."
Cette voix sincère fit frissonner Hua Chongyang.
Chaque fois que Xie Qiangwei est mentionné, Situ Yebai semble sombrer dans une sorte de rêverie.
Elle s'éclaircit la gorge et baissa la voix :
«Votre Altesse, concernant notre accord—»
Situ Yebai reprit ses esprits, son regard s'éclaircit et il se retourna avec un léger sourire :
"Que quelqu'un vienne ici."
Aussitôt, quelqu'un se leva et se dirigea vers l'arrière-salle. Un instant plus tard, cette personne réapparut, portant un bébé emmailloté.
Un murmure parcourut le hall.
Hua Chongyang parvint à se retenir de se précipiter et regarda involontairement Lan Wuxie.
Il était assis sur le trône, les yeux mi-clos, comme s'il n'avait rien vu ni entendu. Le garde qui portait l'enfant s'approcha directement de Lan Wuxie.
« Maître Lan, votre fils est sain et sauf. Je vous le confie. »
La foule resta silencieuse un instant, puis éclata en un vacarme ; au milieu de ce tumulte, Lan Wuxie ne leva même pas la tête et laissa échapper un doux fredonnement :
« Comment mon enfant pourrait-il être entre les mains de quelqu’un d’autre ? »
L'expression de Hua Chongyang changea immédiatement.
Que veut-il dire par là ?
Situ Yebai, qui se tenait à l'écart, haussa également un sourcil.
Dans le silence oppressant, le bébé emmailloté éclata soudain en sanglots.
Lan Wuxie se leva lentement, leva la main pour écarter un coin des langes afin de jeter un coup d'œil, et son regard s'adoucit soudain :
« Mon Fu Shun est bien plus obéissant que lui. »
Hua Chongyang était stupéfait.
À peine avait-il fini de parler que quelqu'un fit irruption par la porte :
«Votre Altesse ! Votre Altesse !»
Le nouvel arrivant, sans égard pour les convenances, s'approcha de Situ Yebai et lui murmura quelques mots à l'oreille. Le sourire de Situ Yebai s'effaça aussitôt. Un instant plus tard, plusieurs autres personnes entrèrent dans la salle et discutèrent avec des invités. Bientôt, la nouvelle se répandit.
« Le chef Bo devait initialement assister à la cérémonie, mais de manière inattendue, la villa de Nan Chu Mountain a été soudainement attaquée. »
Quelqu'un a immédiatement voulu partir.
Soudain, Lan Wuxie prit la parole de façon inattendue :
Qui part ?
La foule se tut instantanément.
«
Tu vas aider ou regarder le spectacle
?
» Lan Wuxie leva légèrement les yeux, ses longs sourcils se haussant vers son front. «
Ceux qui aident les méchants seront tués sans pitié.
»
Personne ne comprenait ce qui se passait
; tout ce qu’ils savaient, c’était que les gens du palais de Lan Ying étaient probablement déjà en pleine frénésie meurtrière à la villa du manoir Chu du Sud. Lan Wuxie, assis sur une chaise, prit lentement sa tasse de thé, but une gorgée et leva les yeux vers Situ Yebai.
«Le prince Ningjing ne plaidera-t-il pas en faveur du chef Bo ?»
« Implorer la pitié ? Que dire ? » Situ Yebai, vêtu de rouge, baissa calmement les yeux et ajusta le ruban rouge qui pendait devant lui. « Un traître comme toi mérite ce sort. À l'époque, quand on n'a pas retrouvé ton corps, Shu Nanfeng savait qu'il finirait ainsi. »
Shu Nanfeng ?
Quelqu'un dans la foule s'est exclamé à voix basse :
« Shu Nanfeng n'était-il pas le précepteur qui enseignait à Shangguan Rongzhi à l'époque ? Lui et le prince héritier ont été tués lors de leur fuite… Se pourrait-il que Bo Feng, le chef de l'Alliance, soit… »
Personne ne répondit. Après un moment, Lan Wuxie dit lentement
:
« Une légère brise, c'est-à-dire un doux vent du sud. »
Pour protéger son fils, la princesse Guole cacha secrètement plusieurs lots de trésors inestimables en divers lieux. Sur son lit de mort, elle confia son fils, Shangguan Rongzhi, au grand précepteur Shu Nanfeng. Avant de mourir, la princesse Guole contraignit Situ Yebai à jurer de ne pas tuer Shangguan Rongzhi, lui permettant ainsi de vivre paisiblement ses jours dans son fief. Cependant, Situ Yebai ne put finalement supporter le fils de son ennemi, d'autant plus que la maladie de la princesse Guole était due à la naissance de Shangguan Rongzhi. Accablé de chagrin alors qu'il gardait le corps de la princesse Guole, Situ Yebai ordonna finalement de poursuivre et de tuer Shangguan Rongzhi sur le chemin de son fief.
À ce moment-là, Shu Nanfeng avait déjà fui avec Shangguan.
Malheureusement, Shu Nanfeng, devenu plus tard Bo Feng, trahit Shangguan Rongzhi en dérobant la clé du trésor et en révélant ses agissements à Situ Yebai. Shangguan et ses gardes périrent tous dans la chute d'une falaise lors de la poursuite.
L'atmosphère dans la salle était pesante, presque explosive. Dans le silence oppressant, Lan Wuxie leva la main et souleva de nouveau le voile qui recouvrait la tête du bébé, en laissant échapper un léger soupir.
« Le pauvre enfant. »
Avant même qu'elle ait fini sa phrase, une personne entra par la porte, jeta un coup d'œil autour d'elle, ne se souciant plus des regards des autres, et annonça faiblement :
« Votre Altesse, Chef de l'Alliance... Chef de l'Alliance Bo... à l'instant, le Manoir Chu Sud... a été anéanti. »
82. Zu Xian
Hua Chongyang laissa échapper un soupir de soulagement en secret.
La nouvelle est arrivée rapidement, mais elle n'était peut-être pas mauvaise. Les personnes présentes formaient un groupe hétéroclite, et avec la mort de Bo Feng, les sectes affiliées au Manoir de Nan Chu n'oseraient pas attaquer facilement le Palais de Lan Ying.
Se tenant non loin de là, Liu Da fit un clin d'œil à Hua Chongyang, l'air complètement désemparé.
La situation était bien plus grave que Hua Chongyang, Liu Da et Chu San ne l'avaient imaginé. L'apparition soudaine de Lan Wuxie et le massacre du manoir de Nan Chu les laissaient désemparés.
Hua Chongyang se contenta de jeter un regard à Liu Da, lui intimant de se calmer ; mais à peine Liu Da se retourna-t-il que deux silhouettes surgirent soudainement derrière Lan Wuxie. L'une leva son épée et frappa Lan Wuxie, tandis que l'autre se jeta sur Situ Yebai et Hua Chongyang.
Tout s'est passé trop vite.
Un instant plus tard, Hua Chongyang dégaina son poignard et se précipita sur le garde qui tenait l'enfant. Lan Wuxie esquiva l'assassin qui se trouvait derrière lui, et Situ Yebai bondit pour l'arrêter. Liu Da et Chu San, ayant repris leurs esprits, donnèrent un ordre, et une douzaine d'assassins masqués, vêtus de voiles gris, surgirent de derrière le rideau rouge du double bonheur et se jetèrent sur la seconde silhouette.
Un autre groupe d'hommes vêtus de noir fit irruption par la porte et se mit à frapper sauvagement avec leurs épées. Presque au même moment, un autre groupe de disciples du palais de Lan Ying, vêtus de bleu, entra, comptant plusieurs dizaines d'individus.
Au moins dix personnes de différentes sectes ont surgi de la foule qui assistait initialement à la cérémonie et ont attaqué les gardes de Situ Yebai.
Les disciples du palais de Lanying, les habitants de la vallée de Yanzu, les gardes de Situ Yebai et les membres d'autres sectes venus assister à la cérémonie luttaient tous pour leur survie au sein de la foule. Hua Chongyang et Liu Da avaient initialement prévu qu'une douzaine d'hommes profitent de la cérémonie de mariage pour attaquer Situ Yebai, mais il s'avéra que ce nombre était insuffisant pour maîtriser la situation.
La scène a sombré dans le chaos.
Hua Chongyang ne se souciait de rien d'autre. Il arracha une épée à un assaillant et abattit un groupe d'hommes qui lui barraient le passage. Il s'approcha des gardes, souleva les langes et poussa un soupir de soulagement en apercevant le bébé.
Ce n'était effectivement pas Fu Shun.
Situ Yebai arriva presque simultanément et tenta d'agripper Hua Chongyang par la taille, mais Lan Wuxie le repoussa violemment d'un coup de paume. Il esquiva sur le côté, et Hua Chongyang se glissa de justesse sur le côté. Lan Wuxie enchaîna, repoussant d'un seul coup de paume un homme vêtu de noir qui avait lancé une attaque sournoise.
«
Tu es fou
?!
»
Avant même que Situ Yebai, arrivé trop tard, puisse s'approcher d'elle, il fut encerclé par plusieurs hommes masqués de gris et une bagarre éclata.
Hua Chongyang ne se souciait de rien d'autre et se tourna pour crier sur Lan Wuxie :
« Où est Fu Shun ? »
«Sous la protection de l'arbre à orchidées, rien n'arrivera.»
Alors que Lan Wuxie répondait, il l'écarta pour éviter l'attaque de l'homme en noir. Avant qu'il n'ait pu ajouter quoi que ce soit, l'homme qui avait initialement levé son épée pour le poignarder se retourna et attaqua de nouveau.
C’est alors seulement que Hua Chongyang réalisa de qui il s’agissait.
C'était Qing Ling !
Elle brandit son épée, le regard presque féroce, et frappa Lan Wuxie de toutes ses forces. Sa puissance brute accula Lan Wuxie dans un coin. Ce dernier sauta au deuxième étage, et elle le poursuivit sans relâche, frappant et hurlant tout en avançant
:
«Lan Wuxie, je vais te tuer !»
Lan Wuxie se contenta d'esquiver sans reculer. Les deux s'enroulèrent autour de la rambarde du troisième étage, s'en servant pour bondir et esquiver. Après avoir fait le tour du troisième étage, Qing Ling ralentit sensiblement et, haletante, s'agrippa à la rambarde.