Chapter 36

Перед зеркалом стояла коробка с красками, которую только что поставил Чжоу Куй. Масляные краски, чернила и линименты были разложены в ряд, и на мгновение показалось, будто Чан Сяоюэ действительно пересекла реку времени, сидя перед зеркалом, нанося макияж и втайне размышляя, какую партию из пьесы она позже споет на сцене.

Чэн Цзисюэ мило улыбнулась и спросила: «Директор Чэнь, как дела?»

Чэнь Синтин внезапно осознал, что мастерство хорошего актера заключается не только в ярком и живом воплощении персонажа, но и в атмосфере, которую он создает, легко вовлекая окружающих в сцену и даже повышая эффективность съемок на всей съемочной площадке.

Конечно, это также позволит зрителям перед экраном глубже погрузиться в происходящее.

Он без всяких оговорок похвалил: «Очень хорошо!»

Затем Чэнь Синтин повернулся к Чжану и серьезно сказал: «Вздох, господин Чжан, видите ли, вот что значит вжиться в роль. Ваши выражения лица слишком поверхностны».

Чжан Чаохэ, которого внезапно вызвали: ...

Разве вы не были полностью удовлетворены? Означает ли то, что хорошие ученики принимают участие, что плохие ученики тоже должны страдать?

Но Чжан Чаохэ, всегда питавший глубокое уважение к своей работе, серьезно кивнул: «Я внимательно ее изучу».

Когда Чэнь Синтин уехал, он забрал с собой Чэн Цзисюэ — изначально он планировал предоставить Сяо Чжану лазейку, чтобы тот смог первым закончить съемки, но теперь ему не терпелось увидеть напряжение между Чан Сяоюэ и Миньжун!

Однако он вдруг заметил, что визажистка, стоявшая рядом с Сяо Чжаном, словно ненавязчиво закатила глаза.

Чжан Чаохэ снова сел, чтобы продолжить макияж и укладку. Визажистка от всего сердца подумала, что лицо господина Чжана выглядит даже хуже, чем на реальных фотографиях командующего Гу, поэтому с чувством вины сказала: «Простите, господин Чжан, я начну делать вас еще уродливее!»

«Э-э…» — вздохнул Чжан Чаохэ, — «Ну же».

Кисти визажиста стремительно скользили по странице. Чжоу Куй, праздно стоявший неподалеку, сначала попытался завязать разговор, но каждый раз, когда Чжан Чаохэ отвечал, у него начинали подергиваться мышцы лица. Визажист, не выдержав, вежливо отогнал его.

Чжоу Куй выразил понимание. Он немного побродил, а когда вернулся, Чжан Чаохэ уже был в военной куртке. Возможно, черты его лица были искусно скорректированы тенями, но он выглядел более зрелым и способным, чем раньше.

Он стал больше похож на закаленного и молчаливого солдата, который сражается уже много лет.

Чжоу Куй с изумлением посмотрел на Сяо Чжана, затем на визажиста и демонстративно поднял большой палец вверх: «Это вы!»

Визажистка с радостью угостила каждого из них фруктовой конфеткой.

Вскоре пришла помощница режиссера и сообщила Чжан Чаохэ о необходимости подготовиться к фотосессии для примерки костюмов.

Стилист лично накинул на плечи г-на Чжана двубортное пальто и поправил сверкающие золотые кисточки. Плечи Чжан Чаохэ дрожали, и пальто естественно ниспадало на его высокое и стройное тело. С каждым движением подол пальто развевался, излучая внушительную ауру.

Когда он вошел в студию через тускло освещенный актерский коридор, все взгляды были прикованы к Чжан Чаохэ — казалось, он был рожден для того, чтобы быть одетым в такой торжественный и великолепный наряд. Богатая и роскошная одежда не затмевала его; наоборот, она делала его еще более благородным и внушающим благоговение, словно небесное существо, сошедшее на землю.

По указанию фотографа Чжан Чаохэ смотрел прямо в камеру, держа руки за спиной. Его взгляд был спокойным и сильным, и даже через объектив камеры он передавал ощущение давления, которое, казалось, пронизывало весь экран.

Чэн Цзисюэ посмотрел на него снизу, из группы помощников. С его ракурса он мог видеть только прямой и выразительный нос Чжан Чаохэ и его соблазнительные, полные губы… Удивительно, но его ресницы были длинными и слегка приподнятыми, что придавало ему нежность.

Как может кто-то быть таким красивым?

Чэн Цзисюэ довольно прищурилась, неосознанно скрестила руки и легонько постукивала кончиками пальцев.

Казалось, каждая деталь, каждый поворот и изгиб были нарисованы в соответствии с его предпочтениями, и, увидев это однажды, он не мог оторвать от этого глаз.

В то время Чэн Цзисюэ был ещё очень наивен. Он думал, что любовь должна быть такой же сокрушительной и смертельно опасной, как в пьесах, поэтому он не знал, что влюбиться можно в одно мгновение.

Возможно, это потому, что от этого человека приятно пахнет, или потому, что у этого человека красивая улыбка, или даже просто потому, что это рука, протянутая неосознанно.

Затем, в одно мгновение, произошло божественное вмешательство.

В конце концов, даже самый простой и незначительный жест доброй воли разгорелся в настоящий пожар.

Фотограф сделал за один раз более сотни отдельных снимков Гу Иньцю, а графический дизайнер рядом с ним тут же принялся их ретушировать. Чэнь Синтин, держа в руках наполовину готовые фотографии, с большим энтузиазмом подошла к Чэн Цзисюэ: «Чэн, подойди сюда скорее, я сделаю пару ваших фотографий!»

Чжан Чаохэ только что сделал фотографию, украдкой стиснув зубы, чтобы выглядеть невозмутимым и спокойным — и эффект действительно был превосходным, показав его решительным, отстраненным и очень хладнокровным.

Спасибо книге «100 советов по фотографии для гетеросексуальных мужчин», хотя щеки у меня немного болят.

Он взглянул на идущую к нему Чэн Цзисюэ. Стремясь создать ретро-атмосферу, освещение в фотостудии было отрегулировано до теплого, кленово-желтого оттенка. Чэн Цзисюэ подошла к нему в приглушенном свете, и знакомый, приятный аромат сандалового дерева полностью окутал ее.

Чжан Чаохэ, словно щенок, с недоумением принюхался: почему так приятно пахнет?

Стоит ли мне заменить домашние освежители воздуха на ароматизаторы с древесными нотками?

Сначала они стояли рядом, но Чэнь Синтин остался несколько недоволен результатом. Он дважды обошел их, а затем внезапно крикнул своему помощнику: «Принеси мне стул!»

По настоянию дотошного и придирчивого режиссера, реквизитор принес старинный деревянный стул. Чэн Цзисюэ сел на стул, как ему было велено, сложив руки на коленях; Чжан Чаохэ стоял позади него, положив одну руку на спинку стула, словно обнимая его.

Фотография застыла во времени.

Стоящий рядом с ним арт-директор прошептал: «Режиссёр... Я думаю, это не очень хорошая идея».

Чэнь Синтин даже не поднял глаз; он быстро просматривал финальные эскизы на своем планшете, дистанционно инструктируя двоих корректировать микровыражения лица и жесты. Услышав это, он небрежно спросил: «Что с этим не так?»

«Хм…» — замялся графический дизайнер, — «Вы же знаете, что на свадебных фотографиях времен Республиканской партии всегда используется именно эта поза, верно?»

"Хотите, чтобы фото было сделано как свадебное? Может, стоит немного его отретушировать, чтобы оно стало... более... ну, вы понимаете?"

Чэнь Синтин: «Заткнись!!»

Примечание от автора:

Графический дизайнер: Ах! Можно ли мне это говорить?!

Я только что увидела, что ещё два замечательных человека сегодня отправили мне лунные камни через AirDrop! Огромное спасибо всем! Этого достаточно! Теперь у меня 2800 лунных камней, и я такая богатая! (Упираю руки в бока)

Посмотрим, кто на этот раз преследует невинных авторов!

Огромное спасибо всем за вашу поддержку!! Но, пожалуйста, пожалуйста, больше ничего не присылайте, иначе я подниму цену!! (Очень громко!)

Глава 34

Чжан Чаохэ понятия не имел, что замышляет этот негодяй-режиссер, иначе он бы тут же заставил этого урода истекать кровью — он добросовестно сотрудничал с фотографом, чтобы сделать первую серию снимков.

Однако второй группе нужно было снять Чэн Цзисюэ в образе знатной наложницы, поэтому Чэн Цзисюэ сначала пришлось пройти за кулисы, чтобы переодеться.

Его тайком остановила Чэнь Синтин, показав ему на планшете грубо отредактированную фотографию. После обработки спецэффектами фотография приобрела спокойный вид, словно старый снимок. За Чан Сяоюэ стоял отстраненный и величественный командир, словно безмолвная гора. Чан Сяоюэ тоже отбросила свои острые углы и застенчиво, но нервно улыбнулась.

Время идеально, давайте запечатлеем этот момент без сожалений.

«Что вы думаете!» — продолжал Чэнь Синтин, описывая всё таинственным и эзотерическим языком, от вопросов национальной праведности до уз истинной дружбы. Это было нечто несравнимое ни на небе, ни на земле, и любые странные рассуждения, касающиеся романтических чувств, были бы осквернением этого чистого братства!

Слова Чэнь Гоу совершенно ошеломили Чжан Чаохэ… К тому же, фотографии были действительно очень красивыми, так что они ему даже немного понравились?

Господин Чжан погладил корпус планшета и высоко оценил его: «Неплохо, неплохо, фотографии действительно хорошие!»

Он явно не понимал, что с их лицами они будут хорошо выглядеть, даже если наденут мешки из мешковины и будут выпрашивать еду тростями; Чен Гоу просто пытался отвлечь своего богатого покровителя!

Чэнь Синтин лукаво спросил: «Тогда я воспользуюсь этим для пиара? В конце концов, вы же знаете, насколько популярна наша съемочная группа…»

Помимо «короля телевидения» и исполнителя главной роли, как ни странно, самым популярным оказался отец-инвестор?

Какая же невероятная съемочная группа!

Чжан Чаохэ не придал этому особого значения — его привлекательная внешность и огромные вложения в съемочную группу были предназначены для того, чтобы их увидели все!

Таким образом, решение было принято решительно: «Отправить!»

Он даже отправил копию на свой телефон и вернулся в раздевалку только после того, как с радостью сохранил её.

В гримерной царило оживление. Чэн Цзисюэ, переодевшись в акварельную одежду, удобно устроилась перед зеркалом, наблюдая за работой профессионального оперного стилиста. Несколько других гримеров собрались вокруг, наблюдая за происходящим.

Изначально Чэн Цзисюэ думала, что ей достаточно просто самой нанести сценический грим — никто не знает своё лицо лучше, чем сам актёр Пекинской оперы, и обычно все делают себе макияж самостоятельно.

В результате режиссер Чен надеялся, что фотографии костюмов смогут максимально соответствовать современной эстетике, не теряя при этом очарования традиционного оперного грима — профессиональный стилист тут же освободил руки Чэн Цзисюэ.

Чжан Чаохэ, благодаря своему привилегированному положению босса, успешно занял самое выгодное место для наблюдения. Визажист использовала светло-телесную полоску скотча, чтобы приподнять брови и глаза Чэн Цзисюэ, затем нанесла собственную смесь масляных красок в качестве основы, после чего нанесла румяна и прорисовала брови.

Чжоу Куй, потеряв работу, в гневе скреб пленку по краю.

Чэн Цзисюэ послушно выполняла его приказы, открывая и закрывая глаза. Чжан Чаохэ наблюдал, как она превратилась из красивого молодого человека в очаровательную и привлекательную женщину.

Когда учитель связал ему голову, его лицо было таким маленьким, едва размером с ладонь, что он выглядел довольно жалко. К тому же, Чэн Цзисюэ украдкой подняла свои длинные, узкие, вздернутые глаза, чтобы посмотреть на него. Ее губы, накрашенные красной краской, были слегка приподняты, а глаза такие яркие и красивые, что она казалась прекрасной феей, сошедшей с фрески.

Помогите… Чжан Чаохэ инстинктивно дотронулся до лица — не нанесла ли визажист слишком много тонального крема? Не сможет ли он скрыть его пылающее красное лицо?!

Помогите мне, помогите мне, помогите мне! Намо Амитабха Будда, кто-то пытается меня убить из-за своей привлекательной внешности!

Все были поражены красотой традиционного искусства. Вскоре Чжоу Куй помогал стилисту пришивать нашивки, вставлять пузырьки и украшать Чэн Цзисюэ цветами. Чэн Цзисюэ опустила глаза и позволила им помочь ей переодеться.

Надевая один за другим костюмы, он сначала надел корону феникса, затем дворцовую мантию, а потом красочный атласный пояс и наплечное украшение в форме облака. Корона была украшена колышущимися жемчужинами и нефритовыми орнаментами, а вышитые кисточки развевались. Он был настолько прекрасен, что казался невероятно роскошным и экстравагантным.

Чжан Чаохэ не смог удержаться и протянул руку, чтобы пощипать покачивающуюся жемчужную бабочку на венце феникса.

Императорская наложница обмахнулась веером, а затем внезапно улыбнулась, словно небесное существо спустилось на землю. Чэн Цзисюэ сжала рукава, закрывавшие ее водой, обнажив свои тонкие, белые пальцы, изящные, как корни зеленого лука: «Я забыла покрасить ногти, господин Чжан, не могли бы вы оказать мне услугу?»

Чжоу Куй, который как раз собирался покрасить ногти: ...

Чжан Чаохэ равнодушно принял лак для ногтей, протянутый ему Чжоу Куем. Императорская наложница величественно сидела перед туалетным столиком, лениво протягивая руку — чистый белый свет от зеркала для макияжа делал ее ногти еще красивее, руки — словно лед и нефрит, а кольцо с рубином цвета голубиной крови у основания пальца сверкало.

Для Чжан Чаохэ это был первый подобный опыт, поэтому он, естественно, немного неуклюж. Одной рукой он держал кончики пальцев Чэн Цзисюэ, а другой медленно красил ногти ярко-красным лаком. Время от времени он неуклюже закрашивал их, а затем соскребал лак кончиком своего ногтя.

Мужчина в военной форме аккуратно красил ногти наложнице императорской дочери, а она смотрела на него с улыбкой, ее глаза сверкали, как нежное весеннее солнце.

Визажистка возбужденно прикрыла рот рукой и отчаянно шлепнула по бедру человека, стоявшего рядом с ней.

Я просто в шоке! Я действительно в шоке!!

Она тайком достала телефон, чтобы сделать снимок. Из-за заполняющего света от лампы для макияжа фон получился слегка размытым, но ореол света идеально усилил атмосферу, сделав снимок еще более очаровательным и красивым.

Императорская наложница с удовлетворением посмотрела на кончики своих пальцев. Чжан Чаохэ нервно взглянул на неё. Спустя долгое время он усмехнулся и сказал: «Очень красиво. Ваши руки так искусны».

Настроение Чжан Чаохэ, которое только что успокоилось, внезапно снова начало подниматься, словно кисло-сладкий вкус колы. Он погрузился в размышления: «Ах, значит, весна уже прошла, и лето почти наступило».

Странно, о чём я думаю?!

Когда все было готово, императорская наложница повела большую группу помощников, которые по сравнению с ней выглядели как кукурузный хлеб и картошка, к месту съемок.

Чэнь Синтин был ошеломлен процессией императорской наложницы — он увидел, что, несмотря на холодное выражение лица генерального директора Чжана, тот искренне поднял руку, словно живая трость, для императорской наложницы.

Императрица отвечала лишь за элегантность и красоту, затмевая всех остальных красавиц. Императорская наложница была одета в струящуюся юбку с бахромой, и даже когда она поднималась по ступеням, именно Сяо Чжан лично приподнимал подол ее юбки!

Перед глазами Чэнь Синтина потемнело. Как могло случиться, что императрица еще не вошла во дворец, а уже стала злобной наложницей, принесшей стране разорение?

Даже Чжан Сицзин, наблюдавший со стороны, посчитал его внешность прекрасной — многие актеры Пекинской оперы обладают великолепными голосами и талантом, но их достоинства портят внешность и движения. Ему стало очень грустно, когда он подумал о том, что такой многообещающий талант, как Чэн Цзисюэ, слишком рано покинет сцену, поэтому он в шутку прокричал во весь голос: «Ваше Величество, пожалуйста, вернитесь во дворец!»

Однако, как только он закончил говорить, он увидел, что господин Чжан смотрит на него испепеляющим взглядом.

Чжан Сицзин: Извините за беспокойство!

Чэнь Синтин вздохнула. Чжан Сицзин, исполнитель главной мужской роли, намеренно оделся как можно проще и в как можно более темную одежду, чтобы соответствовать образу традиционного революционера. Вы говорите, что командующий и императорская наложница идеально подходят друг другу, как вы смеете, чудовище, звать их обратно во дворец?

Фотосессия прошла очень гладко. В соответствии с роскошным и великолепным нарядом наложницы, Чжан Чаохэ также переоделся в строгий плащ с меховым воротником. На каждой фотографии они выглядели прекрасно, и фотограф был так доволен результатом, что сделал сотни снимков.

⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176