Chapter 4

Сюй И немного поколебался, прежде чем отказаться: «Спасибо, но вам не нужно покупать это для меня. Это слишком хлопотно для вас».

«Эй, ничего особенного». Хэ Сяоцзин с удовольствием поела, затем убавила кондиционер и спросила Сюй И: «Ты сегодня был занят на улице?»

«Я хочу найти работу». Сюй И вспомнила о многочисленных отказах, которые получила в тот день. Даже прораб на стройке не взял её на работу. Как же ей, должно быть, грустно сегодня, будучи главой сестринского дома Цанъюнь и старшей сестрой, которая с детства была в центре внимания.

«Какие у вас требования к этой работе? Вам нужна моя помощь? Я подрабатывала, когда училась в школе, поэтому у меня большой опыт работы на неполный рабочий день».

«У меня нет никаких требований, я просто хочу заработать больше денег». Сюй И даже не смогла собрать достаточно средств на оплату обучения.

Хэ Сяоцзин оглядела её с ног до головы, особенно её лицо, застывшее от беспокойства. Чем дольше Хэ Сяоцзин смотрела на неё, тем сильнее становилась ей завистливее, и она невольно почувствовала укол грусти в сердце.

«Привет, ты такая красивая. Почему бы тебе завтра не пойти со мной на съемочную площадку и не попробовать? Сегодня у актрисы есть сцена, где она посчитала свою роль слишком маленькой и попросила режиссера добавить больше сцен, но режиссер не согласился, и между ними завязалась ссора. В итоге актриса объявила забастовку. Режиссер спешит снять оставшиеся сцены и ищет замену повсюду. Хочешь попробовать? Думаю, твоя внешность вполне подходит; может быть, ты привлечешь внимание режиссера?»

«Актерское мастерство? Я могу это сделать?» Сюй И ничего не знала об актерском мастерстве. Она родилась в знатной семье и всегда была честной и праведной. Она делала то, что должна была делать, и никогда не лгала, не говоря уже о том, чтобы разыгрывать сцены с кем-либо.

«Не переживайте, возможно это или нет, просто попробуйте. Хотя это и не главная роль, это, по крайней мере, персонаж с экранным временем и репликами. А если у вас получится? Зарплата будет намного выше, чем та, которую вы бы заработали, усердно трудясь».

Сюй И немного соблазнился и с готовностью согласился.

Хэ Сяоцзин напрямую сообщила в групповом чате руководителю группы, который отвечал за её актёрскую игру, что завтра приведёт кого-нибудь. После того, как всё было согласовано, привезли еду на вынос.

Они вдвоём насладились вкусной едой. Сюй И был глубоко впечатлён уровнем развития этого мира. За исключением короткой продолжительности жизни, смертные, казалось, ничем не отличались от бессмертных и даже лучше умели наслаждаться жизнью, чем бессмертные.

С наступлением ночи Хэ Сяоцзин пораньше ушла в свою комнату отдохнуть, а Сюй И расхаживал взад-вперед по гостиной. В конце концов, она решила снова навестить мисс Гу, но на этот раз вывела Сяо Шитоу на балкон, чтобы тот позаимствовал духовную силу неба и земли, надеясь, что результат будет более точным.

Сюй И занимался установкой антенны, в то время как мисс Гу, по которой она тосковала, направлялась в аэропорт.

Измученная, Оно с трудом тащила свой чемодан. Как только она сошла с трапа самолета этим утром, ее окружили поклонники. К счастью, рядом оказалась одна из знаменитостей, которая любезно прислала своих телохранителей, чтобы помочь, когда увидела суматоху.

Оказавшись в самолёте, Сяо Е, не найдя себе другого занятия, снова начала проклинать Хун Шэна: «Даже ослы в съёмочной группе не так заняты, как ты. Ты прилетела сегодня утром, чтобы помочь кому-то, а теперь тебе нужно лететь обратно, чтобы продолжить работу. Сестра, твой организм этого не выдержит».

«Потерпи еще немного». У Гу Юэюэ не было другого выбора. Она работала по контракту, и, кроме того, ей отчаянно нужны были деньги. Быть занятой лучше, чем быть безработной и никому не нужной.

«Сестра, тебе нужно поспать. Как только приземлимся, сразу отправимся в киностудию. Старый Яо только что дал нам еще один сериал». Сяо Е взглянул на электронный сценарий. «Это фэнтезийная драма в исторических костюмах. Главный герой — лидер Альянса Свободных Культиваторов. У него немного сцен. Он появляется в начале войны между бессмертными и демонами, и его роль заканчивается с окончанием войны».

Гу Юэюэ вздохнула с облегчением, почувствовав давно утраченное чувство спокойствия. «Хорошо, что я умею играть. Дайте мне посмотреть сценарий».

«Нет, тебе сначала нужно лечь спать. Боюсь, ты упадешь в обморок, прежде чем съемочная группа закончит». Оно достал для нее маску для глаз и призвал ее поскорее отдохнуть. «Ты знаешь, как ужасно ты выглядишь после того, как смываешь макияж? У тебя совсем нет сил. Если ты будешь продолжать в том же духе, эти сплетнические СМИ, которые зарабатывают деньги на грязных делах, могут распространить слухи о том, что ты употребляешь наркотики и призываешь призраков».

Гу Юэюэ завязала глаза и, испугавшись, выпалила: «Нельзя говорить такие вещи неосторожно, иначе кто-нибудь может подслушать, основываясь на слухах».

Оно высунула язык и пожала плечами: «Знаю, я знаю, что делаю. Сестра, тебе пора спать».

Возможно, она слишком устала, и как только Гу Юэюэ расслабилась, она погрузилась в глубокий сон. Перед ней были возвышающиеся горы, павильоны и башни, и одинокая луна. Она чувствовала себя так, словно находилась во сне, но в то же время была отстранена от него.

«Учитель, прибыл кто-то из секты Цанъюнь».

«Секта Цанъюнь? Что они здесь делают?»

«Я слышал, что они хотят заключить брачный союз с нашей семьей Гу».

«Ха, какие же они интриганы. Кто же придёт? Ну ладно, это точно не она. Пусть возвращаются».

«Да, я немедленно этим займусь».

Гу Юэюэ чувствовала себя отстранённой, но во сне её терзали тревога и беспокойство. Она не знала, когда это началось, но ей стали сниться подобные сны. Трудно было объяснить другим, что во сне она влюбилась в женщину, чистую и нежную, как луна. Однако, когда она проснулась, все её воспоминания были расплывчатыми, и только во сне они были ясными и отчётливыми.

В тот момент она наблюдала, как мужчина, которым она восхищалась, спустился с горы, чтобы сделать предложение, но был прогнан слугами.

«Патриарх, старшая сестра Сюй уже ушла».

«Кого ты назвала леваком?»

«Старшая ученица главы секты Цанъюнь, старшей сестры Сюй…»

Гу Юэюэ не могла чётко расслышать имя человека и была крайне встревожена. Однако она увидела, как глава семьи, неспешно распивавший спиртные напитки в одиночестве под лунным светом, исчез, словно птица, выпущенная из клетки. Одетая в красное платье, она растворилась в лунном свете, оставив после себя лишь мимолётную тень.

Гу Юэюэ снова проснулась от своего сна. Сяо Е сидел рядом с ней, листал ленту Weibo, прикрывая рот рукой и смеясь.

«Сестрёнка, ты не спишь?» — Оно убрала телефон и дразняще спросила: «Какой тебе приснился сладкий сон? Я видела, как ты улыбалась всё время, пока спала».

Гу Юэюэ не могла вспомнить, что ей приснилось. Она потерла ноющие виски. «Какой приятный сон? Я просто благодарна, что мне не снятся кошмары. Уже почти пора?»

«Хорошо. Скоро. Позже мы сразу отправимся на съемочную площадку».

С рассветом Сюй И с недоверием смотрела на свой магический круг. Ее душа, только что вернувшаяся в первоначальное состояние, все еще пребывала в шоке. Мисс Гу... как она снова может летать?

Из гостиной доносился шум. Хэ Сяоцзин уже встала. Она слегка удивилась, увидев Сюй И на балконе. «Доброе утро! Хорошо, что ты проснулась. Поторопись и готовься, я отвезу тебя на съемочную площадку. По дороге расскажу о роли».

Хэ Сяоцзин ошибочно подумала, что Сюй И рано встал на работу, но на самом деле Сюй И совсем не спал.

После суматохи они прибыли на съемочную площадку полчаса спустя со своей небольшой электрической плитой.

Когда Хэ Сяоцзин остановила свой электросамокат, она спросила: «Ты всё поняла, что я сказала?»

«Да». Сюй И кивнула, давая понять, что поняла.

Это историческая фэнтезийная драма, и она пытается сыграть роль старшей сестры праведной секты совершенствования, что вполне соответствует её истинной сущности.

Хэ Сяоцзин поспешно отвезла ее на съемочную площадку, где руководитель группы уже распределял задания между статистами.

«Сестра Лю, я привела свою подругу». Хэ Сяоцзин представила их: «Сестра Лю, это моя подруга Сюй И. Сюй И, это сестра Лю Юань. Она очень заботится обо мне на съемочной площадке, как родная сестра. Пожалуйста, поздоровайтесь с ними».

«Здравствуйте, сестра Лю». Сюй И последовал примеру Хэ Сяоцзин и тоже стал называть её сестрой Лю.

Взгляд сестры Лю был прикован к лицу Сюй И, затем медленно переместился на ее тело. «Говорю тебе, сестрёнка, это такая трата времени — быть статисткой, учитывая твою внешность. Тебе следовало бы дебютировать как профессиональная актриса».

Сюй И не поняла, что она имела в виду, поэтому обратилась за помощью к Хэ Сяоцзин.

Хэ Сяоцзин подхватила разговор и с улыбкой сказала: «Сестра Лю, наша Сяои еще учится в школе».

— Ты всё ещё учишься? — Сестра Лю пожалела её и цокнула языком. — Я здесь уже столько лет и видела множество красивых актрис, но редко встретишь кого-то с таким особенным темпераментом, как у Сяо И. Если она полна решимости развиваться в индустрии развлечений, то её слава — лишь вопрос времени.

«Сестра Лю права, я тоже считаю, что она прекрасно выглядит. Просто…» Хэ Сяоцзин отвела сестру Лю в сторону и прошептала: «Эта молодая леди сосредоточена на учебе и обладает холодным и отстраненным характером, что не подходит нашему кругу. Просто у ее семьи финансовые трудности, и она беспокоится о плате за обучение, иначе я бы не привела ее сюда, чтобы она вас беспокоила».

У сестры Лю тоже есть дети, которые учатся в школе. Услышав, что Сюй И сосредоточена на учебе, она посмотрела на нее с еще большей тревогой.

«С этим человеком что-то не так. Все в этом кругу хитрые, не правда ли?» — сказала сестра Лю, а затем вдруг рассмеялась. — «Но есть один упрямый, простодушный человек, совсем не хитрый. Он пришел сегодня рано утром».

«Кто это?» — с любопытством спросила Хэ Сяоцзин.

«Кто же еще мог быть, кроме актрисы, сыгравшей лидера Альянса Свободных Культиваторов?» — прошептала ей на ухо сестра Лю. «Гу Юэюэ, знаешь, у нее такие хорошие качества, она даже получила премию "Лучшая актриса" в прошлом году, но компания контролирует ее, и ее карьера идет все хуже и хуже. Она просто не сообразительна, не упряма и не предана Хуншэну до смерти. На ее месте я бы давно нашла другую компанию и бросила Хуншэна».

«Да, сестра Лю действительно потрясающая; она всё так ясно видит. Итак, что касается дела Сяои…»

«Хорошо, не беспокойтесь о том, чтобы оставлять её на моём попечении. Обещаю, я позабочусь о том, чтобы у неё было достаточно денег на оплату обучения до начала семестра».

«О, спасибо вам, сестра Лю». Хэ Сяоцзин вздохнула с облегчением, увидев, что Сюй И согласилась. Она позвала Сюй И и дала ей несколько указаний: «Ты будешь работать с сестрой Лю. У меня сегодня утром работа, поэтому я не могу остаться с тобой. Сестра Лю — прямолинейный и великодушный человек. Не бойся работать с ней. Просто хорошо выполняй свою работу».

Сестра Лю с улыбкой похлопала Хэ Сяоцзин по плечу: «Не льсти мне, иди и возвращайся к своим делам». Было очевидно, что она была в хорошем настроении.

Сюй И не понимала межличностных отношений между этими людьми. Она делала все, что они ей говорили, пока это не нарушало законы природы, все было в пределах ее возможностей.

«Хорошо, я познакомлю вас с режиссёром. Будьте находчивы». Говоря это, сестра Лю подумала о том, что героиня должна быть достойной и даже строгой дворянкой, поэтому добавила: «Неважно, оставьте всё как есть».

Примечание от автора:

Спасибо всем маленьким ангелочкам, которые голосовали за меня или поливали мои растения питательным раствором в период с 19:47:51 30 ноября 2021 года по 16:24:23 2 декабря 2021 года!

Спасибо маленьким ангелочкам, бросавшим мины: 与匿名名比命长、六月七- 1;

Спасибо маленьким ангелочкам, которые поливали питательным раствором: 7 июня — 10 бутылок; и на 2 бутылки дольше, чем анонимный пользователь;

Большое спасибо за вашу поддержку! Я буду и дальше усердно работать!

Глава шестая

Режиссер пригласил на прослушивание несколько актрис, но ни одна из них не подошла. Он не мог позволить себе тратить время ведущего актера, но и не хотел просто найти кого-то на замену и испортить чистый и невинный образ старшей сестры Цююэ. Поэтому он ломал голову, пока наконец не нашел подходящую кандидатуру.

Сестра Лю привела Сюй И, и прежде чем она успела представить её режиссёру, глаза режиссёра загорелись, когда он увидел Сюй И. «Ты пришла на прослушивание, верно? Попробуй сыграть в этой сцене».

Режиссер вручил ей свежеотпечатанную страницу сценария, которую Сюй И быстро просмотрела.

«Меча нет». Сюй И вернул страницу режиссёру и произнёс холодным, чистым голосом. Режиссёр был поражён и позвал рабочего сцены, чтобы тот принёс бутафорский меч.

Меч был передан, и Сюй И взяла его в руку, небрежно вращая. Прежде чем кто-либо успел отреагировать, режиссер взволнованно хлопнул себя по бедру и крикнул: «Браво!»

Внезапный звук заставил Сюй И замереть, он не знал, что делать дальше.

Режиссер отошел в сторону и попросил толпу расступиться: «Не бойтесь, будьте смелыми и продолжайте идти».

Когда толпа разошлась, Сюй И начала грациозно и ловко владеть мечом. Куда бы ни попадал клинок, он вызывал порывы ветра. Даже несмотря на то, что солнце стояло высоко в небе и стояла невыносимая жара, у зрителей в сердцах пробегал холодок.

Эта сцена разворачивается накануне великой войны между бессмертными и демонами, где предводитель праведного пути танцует с мечом под луной, в память о своем погибшем друге.

Завершив свой последний ход, Сюй И подсознательно попыталась убрать свой родовой меч и интегрировать его в тело. Лишь когда в ней пробудилась духовная энергия, она поняла, что держит в руке не свой родовой меч, а реквизит съемочной группы. Это заставило ее осознать, что она играет роль.

Вложив меч в ножны, Сюй И, следуя сценарию, взглянул на кровавую луну, окутанную демонической энергией, и подумал: «В этой битве зло не восторжествует над добром».

Глаза режиссёра загорелись. Он увидел в спектакле старшую сестру в исполнении Сюй И. Он был так взволнован, что не переставал хлопать в ладоши. Окружающие его люди пришли в себя и оглушительно зааплодировали.

Сюй И подумала, что ее, вероятно, наняли, поэтому она вернула реквизит режиссеру и холодно поблагодарила его, отчего он покраснел.

Лю Юань понял, что Сюй И привлекла внимание режиссера. Судя по энтузиазму режиссера, это был редкий и успешный старт для молодой девушки, если она хотела добиться успеха в индустрии.

«Режиссер, разве моя сестра не великолепна?» Лю Юань стала внимательнее относиться к Сюй И, чем раньше, и даже проявила некоторый энтузиазм, помогая Сюй И вести переговоры о контракте и гонораре с режиссером, изо всех сил стараясь добиться для нее большего.

Режиссер Ма, восходящая звезда в мире режиссуры, был впечатлен талантом Сюй И. Видя, что даже хитрый Лю Юань хвалил Сюй И, он еще больше укрепился в своем суждении.

«Тогда все решено. Подпишите контракт, и мы начнем съемки сегодня же». Режиссер Ма лично пошел распечатать контракт.

Сюй И, несколько непривычная к письму, написала свое имя твердым пером, иероглифы были написаны плавно и выразительно.

Лю Юань с завистью наблюдала за происходящим; почерк её двух озорных детей напоминал собачьи каракули.

«Хорошо, идите сделайте макияж. Мы начнём съёмку, как только все соберутся». Режиссёр Ма, избавившись от беспокойства, сел в своё отведённое кресло, отпил глоток чая из ягод годжи из термоса, а затем внезапно крикнул: «Прислали ли уже тех, кого прислал Хуншэн? Не пытайтесь снова зазнаться».

Кто-то из толпы ответил: «Директор, учитель Гу прибыл первым».

«Учитель Гу? Какой учитель Гу?» — спросил себя режиссер Ма. — «Ах, Сяоюэ в исполнении Хуншэн. Я рад, что она здесь. Все остальные, поторопитесь и начинайте съемки, как только прибудут исполнители главных мужских и женских ролей».

Лю Юань отвела Сюй И в гримерную. У нее были другие дела, и она не могла постоянно находиться с ней. Она дала ей лишь несколько указаний, прежде чем передать ее визажисту.

«Какими средствами по уходу за кожей вы обычно пользуетесь? Ваша кожа так ухожена!» Визажист внимательно осмотрела ее лицо, не зная, с чего начать. «Думаю, вам не нужен никакой макияж. Я просто нанесу немного помады, чтобы осветлить цвет лица».

Когда костюмерная доставила Сюй И платье феи старшей сестры, Сюй И попросили переодеться в него. Однако, надев платье, Сюй И поняла, что оно слишком короткое, только после того, как надела его.

Режиссер подошел и осмотрел ее несоответствующий наряд. Он нахмурился и сквозь стиснутые зубы сказал: «Это платье было сшито на заказ для актрисы, которая играла эту роль. Ее рост был 162 см. Сяои, а какой у вас рост?»

174.

"Черт возьми." Режиссер Ма подошел к Сюй И и понял, что тот немного выше его ростом, поэтому первоначальный костюм больше не подходит.

«Поторопись и найди подходящего». Ма Дуоцай так волновался, что чуть не проклинал. Вчера актёр по фамилии Чжан объявил забастовку, у исполнителя главной роли началась диарея, и он взял отпуск, а второстепенные актёры из Хуншэна снимались в нескольких проектах и настолько невзлюбили его небольшую съёмочную группу, что просто сбежали. Хуншэн временно заменил его другим. Если бы не Гу Юэюэ, с которым он много раз работал раньше, он мог бы выместить свою злость прямо на новичке.

⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176 Chapter 177 Chapter 178 Chapter 179 Chapter 180 Chapter 181 Chapter 182 Chapter 183 Chapter 184 Chapter 185 Chapter 186 Chapter 187 Chapter 188 Chapter 189 Chapter 190 Chapter 191 Chapter 192 Chapter 193 Chapter 194 Chapter 195 Chapter 196 Chapter 197 Chapter 198 Chapter 199 Chapter 200 Chapter 201 Chapter 202 Chapter 203 Chapter 204 Chapter 205 Chapter 206 Chapter 207 Chapter 208 Chapter 209 Chapter 210 Chapter 211 Chapter 212 Chapter 213 Chapter 214 Chapter 215 Chapter 216 Chapter 217 Chapter 218 Chapter 219 Chapter 220 Chapter 221 Chapter 222 Chapter 223 Chapter 224 Chapter 225 Chapter 226 Chapter 227 Chapter 228 Chapter 229 Chapter 230 Chapter 231 Chapter 232 Chapter 233 Chapter 234 Chapter 235 Chapter 236 Chapter 237 Chapter 238 Chapter 239 Chapter 240 Chapter 241 Chapter 242 Chapter 243 Chapter 244 Chapter 245 Chapter 246 Chapter 247 Chapter 248 Chapter 249 Chapter 250 Chapter 251 Chapter 252 Chapter 253 Chapter 254 Chapter 255 Chapter 256 Chapter 257 Chapter 258 Chapter 259 Chapter 260 Chapter 261 Chapter 262 Chapter 263 Chapter 264 Chapter 265 Chapter 266 Chapter 267 Chapter 268 Chapter 269 Chapter 270 Chapter 271 Chapter 272 Chapter 273 Chapter 274 Chapter 275 Chapter 276 Chapter 277 Chapter 278 Chapter 279 Chapter 280 Chapter 281 Chapter 282 Chapter 283 Chapter 284 Chapter 285 Chapter 286 Chapter 287 Chapter 288 Chapter 289 Chapter 290 Chapter 291 Chapter 292 Chapter 293 Chapter 294 Chapter 295 Chapter 296 Chapter 297 Chapter 298 Chapter 299 Chapter 300 Chapter 301 Chapter 302 Chapter 303 Chapter 304 Chapter 305 Chapter 306 Chapter 307 Chapter 308 Chapter 309 Chapter 310 Chapter 311 Chapter 312 Chapter 313 Chapter 314 Chapter 315 Chapter 316 Chapter 317 Chapter 318 Chapter 319 Chapter 320 Chapter 321 Chapter 322 Chapter 323 Chapter 324 Chapter 325 Chapter 326 Chapter 327 Chapter 328 Chapter 329 Chapter 330 Chapter 331 Chapter 332 Chapter 333 Chapter 334 Chapter 335 Chapter 336 Chapter 337 Chapter 338 Chapter 339 Chapter 340 Chapter 341 Chapter 342 Chapter 343 Chapter 344 Chapter 345 Chapter 346 Chapter 347 Chapter 348 Chapter 349 Chapter 350 Chapter 351 Chapter 352 Chapter 353 Chapter 354 Chapter 355 Chapter 356 Chapter 357 Chapter 358 Chapter 359 Chapter 360 Chapter 361 Chapter 362 Chapter 363 Chapter 364 Chapter 365 Chapter 366 Chapter 367 Chapter 368 Chapter 369 Chapter 370 Chapter 371 Chapter 372 Chapter 373 Chapter 374 Chapter 375 Chapter 376 Chapter 377 Chapter 378 Chapter 379 Chapter 380 Chapter 381 Chapter 382 Chapter 383 Chapter 384 Chapter 385 Chapter 386 Chapter 387 Chapter 388 Chapter 389 Chapter 390 Chapter 391 Chapter 392 Chapter 393 Chapter 394 Chapter 395 Chapter 396 Chapter 397 Chapter 398 Chapter 399 Chapter 400 Chapter 401 Chapter 402 Chapter 403 Chapter 404 Chapter 405 Chapter 406 Chapter 407 Chapter 408 Chapter 409 Chapter 410 Chapter 411 Chapter 412 Chapter 413 Chapter 414 Chapter 415 Chapter 416 Chapter 417 Chapter 418 Chapter 419 Chapter 420 Chapter 421 Chapter 422 Chapter 423 Chapter 424 Chapter 425 Chapter 426 Chapter 427 Chapter 428 Chapter 429 Chapter 430 Chapter 431 Chapter 432 Chapter 433 Chapter 434 Chapter 435 Chapter 436 Chapter 437 Chapter 438 Chapter 439 Chapter 440 Chapter 441 Chapter 442 Chapter 443 Chapter 444 Chapter 445 Chapter 446 Chapter 447 Chapter 448 Chapter 449 Chapter 450 Chapter 451 Chapter 452 Chapter 453 Chapter 454 Chapter 455 Chapter 456 Chapter 457 Chapter 458 Chapter 459 Chapter 460 Chapter 461 Chapter 462 Chapter 463 Chapter 464 Chapter 465 Chapter 466 Chapter 467 Chapter 468 Chapter 469 Chapter 470 Chapter 471 Chapter 472 Chapter 473 Chapter 474 Chapter 475 Chapter 476 Chapter 477 Chapter 478 Chapter 479 Chapter 480 Chapter 481 Chapter 482 Chapter 483 Chapter 484 Chapter 485 Chapter 486 Chapter 487 Chapter 488 Chapter 489 Chapter 490 Chapter 491 Chapter 492 Chapter 493 Chapter 494 Chapter 495 Chapter 496 Chapter 497 Chapter 498 Chapter 499 Chapter 500 Chapter 501 Chapter 502 Chapter 503 Chapter 504 Chapter 505 Chapter 506 Chapter 507 Chapter 508 Chapter 509 Chapter 510 Chapter 511 Chapter 512 Chapter 513 Chapter 514 Chapter 515 Chapter 516 Chapter 517 Chapter 518 Chapter 519 Chapter 520 Chapter 521 Chapter 522 Chapter 523 Chapter 524 Chapter 525 Chapter 526 Chapter 527 Chapter 528 Chapter 529 Chapter 530 Chapter 531 Chapter 532 Chapter 533 Chapter 534 Chapter 535 Chapter 536 Chapter 537 Chapter 538 Chapter 539 Chapter 540 Chapter 541 Chapter 542 Chapter 543 Chapter 544 Chapter 545 Chapter 546 Chapter 547 Chapter 548 Chapter 549 Chapter 550 Chapter 551 Chapter 552 Chapter 553 Chapter 554 Chapter 555 Chapter 556 Chapter 557 Chapter 558 Chapter 559 Chapter 560 Chapter 561 Chapter 562 Chapter 563 Chapter 564 Chapter 565 Chapter 566 Chapter 567 Chapter 568 Chapter 569 Chapter 570 Chapter 571 Chapter 572 Chapter 573 Chapter 574 Chapter 575 Chapter 576 Chapter 577 Chapter 578 Chapter 579 Chapter 580 Chapter 581 Chapter 582 Chapter 583 Chapter 584 Chapter 585 Chapter 586 Chapter 587 Chapter 588 Chapter 589 Chapter 590 Chapter 591 Chapter 592 Chapter 593 Chapter 594 Chapter 595 Chapter 596 Chapter 597 Chapter 598 Chapter 599 Chapter 600 Chapter 601 Chapter 602 Chapter 603 Chapter 604 Chapter 605 Chapter 606 Chapter 607 Chapter 608 Chapter 609 Chapter 610 Chapter 611 Chapter 612 Chapter 613 Chapter 614 Chapter 615 Chapter 616 Chapter 617 Chapter 618 Chapter 619 Chapter 620 Chapter 621 Chapter 622 Chapter 623 Chapter 624 Chapter 625 Chapter 626 Chapter 627 Chapter 628 Chapter 629 Chapter 630 Chapter 631 Chapter 632 Chapter 633 Chapter 634 Chapter 635 Chapter 636 Chapter 637 Chapter 638 Chapter 639 Chapter 640 Chapter 641 Chapter 642 Chapter 643 Chapter 644 Chapter 645 Chapter 646 Chapter 647 Chapter 648 Chapter 649 Chapter 650 Chapter 651 Chapter 652 Chapter 653 Chapter 654 Chapter 655 Chapter 656 Chapter 657 Chapter 658 Chapter 659 Chapter 660 Chapter 661 Chapter 662 Chapter 663 Chapter 664 Chapter 665 Chapter 666 Chapter 667 Chapter 668 Chapter 669 Chapter 670 Chapter 671 Chapter 672 Chapter 673 Chapter 674 Chapter 675 Chapter 676 Chapter 677 Chapter 678 Chapter 679 Chapter 680 Chapter 681 Chapter 682 Chapter 683 Chapter 684 Chapter 685 Chapter 686 Chapter 687 Chapter 688 Chapter 689 Chapter 690 Chapter 691 Chapter 692 Chapter 693 Chapter 694 Chapter 695 Chapter 696 Chapter 697 Chapter 698 Chapter 699 Chapter 700 Chapter 701 Chapter 702 Chapter 703 Chapter 704 Chapter 705 Chapter 706 Chapter 707 Chapter 708 Chapter 709 Chapter 710 Chapter 711 Chapter 712 Chapter 713 Chapter 714 Chapter 715 Chapter 716 Chapter 717 Chapter 718 Chapter 719 Chapter 720 Chapter 721 Chapter 722 Chapter 723 Chapter 724 Chapter 725 Chapter 726 Chapter 727 Chapter 728 Chapter 729 Chapter 730 Chapter 731 Chapter 732 Chapter 733 Chapter 734 Chapter 735 Chapter 736 Chapter 737 Chapter 738 Chapter 739 Chapter 740 Chapter 741 Chapter 742 Chapter 743 Chapter 744 Chapter 745 Chapter 746 Chapter 747 Chapter 748 Chapter 749 Chapter 750 Chapter 751 Chapter 752 Chapter 753 Chapter 754 Chapter 755 Chapter 756 Chapter 757 Chapter 758 Chapter 759 Chapter 760 Chapter 761 Chapter 762 Chapter 763 Chapter 764 Chapter 765 Chapter 766 Chapter 767 Chapter 768 Chapter 769 Chapter 770 Chapter 771 Chapter 772 Chapter 773 Chapter 774 Chapter 775 Chapter 776 Chapter 777 Chapter 778 Chapter 779 Chapter 780 Chapter 781 Chapter 782 Chapter 783 Chapter 784 Chapter 785 Chapter 786 Chapter 787 Chapter 788 Chapter 789 Chapter 790 Chapter 791 Chapter 792 Chapter 793 Chapter 794 Chapter 795 Chapter 796 Chapter 797 Chapter 798 Chapter 799 Chapter 800