Chapter 222

„Ah ah…“ Luo Erduo war völlig schwach und wusste sich nicht zu wehren. Sie schrie nur noch. Obwohl Luo Zhiheng sie schlug und sie über den Boden warf, wagte sie kein Wort zu sagen.

„Du wagst es, meinen Mann zu begehren? Bist du wahnsinnig geworden? Du Füchsin, ich werde dir zeigen, was ich kann!“, brüllte Luo Zhiheng wütend. Sie erinnerte sich an Mu Yunhes Verletzungen und wie viel Blut er verloren hatte. Sein schwächlicher Körper hatte so viel Schmerz ertragen müssen. Ihr Herz schmerzte, und sie zitterte vor Schmerz, sodass sie noch heftiger aufstampfte.

„Du hättest Mu Yunhe beinahe getötet! Du Bestie! Mu Yunhe hat dich gerettet, wie konntest du nur so wahnsinnig sein? Ich bin dein Meister, ich ernähre dich, ich beschütze dich, ich räche dich, und du wagst es trotzdem, mich zu verraten. Du hast mir meinen Mann gestohlen, ihn schikaniert und es sogar gewagt, ihn zu verletzen. Ich werde dich verkrüppeln!“

Extreme Wut erzeugt Hass.

Luo Zhiheng zog plötzlich ihren Stock aus der Hüfte, ihre juwelenbesetzte Aura war unaufhaltsam. Mit einem Zischen richtete sie das Messer auf ihn und höhnte: „Du magst mein Messer, nicht wahr? Heute werde ich dich damit ins Westliche Paradies schicken!“

„Ahhh!!“ Luo Erduos Augen weiteten sich vor Entsetzen, als sie wild aufschrie. Ihre Stimme war heiser, doch sie brachte kein Wort heraus. Gerade als Luo Zhihengs Kampfklinge auf ihre Brust niedersausen sollte, brach Luo Erduo plötzlich in Tränen aus. Sie weinte und schluchzte, Tränen rannen ihr über das Gesicht.

Luo Zhiheng zögerte einen Moment mit ihrem Messer.

General Tong war fassungslos! Er hatte noch nie eine so beeindruckende Frau gesehen; das war wirklich eine Offenbarung. Luo Zhiheng war mehr als nur beeindruckend; sie übertraf die berüchtigte Zicke um Längen. Da sie aber in jedem Wort Mu Yunhe erwähnte, war klar, wie viel er ihr bedeutete. General Tong war erleichtert und mochte Luo Zhiheng nun deutlich weniger.

Dieser Junge ist wenigstens ehrlich und bodenständig. Er ist nur ein bisschen zu wild.

„Lasst uns erst einmal Ruhe bewahren. Diese Person hat ein Muskelrelaxans genommen und kann sich jetzt nicht bewegen, aber aus irgendeinem Grund kann sie nicht einmal sprechen. Sie macht keinen abscheulichen Eindruck. Hat sie vielleicht eine chronische Krankheit oder wurde sie vergiftet? Warum sonst sollte sie euch plötzlich angreifen?“, sagte General Tong schnell, während Luo Zhiheng zögerte.

„Sie ist keine abscheuliche Verbrecherin? Nein, sie ist nicht einmal ein Mensch! Dieses elende Geschöpf! Sie zu töten, reicht nicht aus, um meinen Zorn zu besänftigen.“ Luo Zhiheng keuchte, legte aber schließlich das Messer beiseite.

Er trat Luo ins Gesicht, das geschwollen und rot war, und schrie wütend: „Sag mir, was genau ist dir passiert?“

Luo Erduo blinzelte kläglich und blickte dann vorsichtig zu Mu Yunhe. Sie war wieder zu sich gekommen und wusste, was sie getan hatte. Nun war sie entsetzt, aus Angst, Luo Zhiheng würde sie mit einem Messer töten, und noch mehr Angst davor, dass Mu Yunhe sie in einem Wutanfall umbringen würde. Doch sie fühlte sich auch zutiefst ungerecht behandelt. Mu Yunhe kannte ihr wahres Wesen und ihre Charaktereigenschaften genau, und dennoch wagte er es, ihr vor ihren Augen so nahe zu kommen – das war abscheulich.

Plötzlich stellte sich Luo Zhiheng vor Mu Yunhe und versperrte Luo Erduo die Sicht. Wütend rief sie: „Schau ihn nicht an! Wie kannst du es wagen, ihn vor meinen Augen anzustarren? Willst du etwa mit ihm flirten? Was? Glaubst du etwa, Mu Yunhe wird dich retten?“

„Ähm, Ah Heng, ich glaube, sie bittet mich inständig, es dir zu erklären.“ Mu Yunhe räusperte sich verlegen, zog sie an sich und flüsterte ihr etwas ins Ohr. Luo Zhihengs Gesicht rötete sich sofort. Sie schob ihn sanft von sich.

Er fragte mit einem Anflug von Ungläubigkeit: „Wirklich? Wenn das stimmt, ist das einfach zu unglaublich!“

„Ich würde dich nicht anlügen. Also ist das Ganze meine Schuld. Ich war unachtsam und habe mich einen Moment lang von meinen Gefühlen mitreißen lassen und sie vergessen …“, sagte Mu Yunhe mit einem halben Lächeln.

"Genug!", unterbrach ihn Luo Zhiheng, ihr Herz hämmerte.

Es stellte sich heraus, dass Luo Erduos unkontrollierbare Erregung durch Stimulation ausgelöst wurde. Fuchsgeister sind von Natur aus lüstern und können daher der geringsten Neckerei des anderen Geschlechts nicht widerstehen. In solchen Momenten verwandeln sie sich in wollüstige Frauen, und eine aphrodisierende Substanz sammelt sich in ihren Körpern an, was zu unkontrollierbarer Erregung führt.

Das erklärt, warum auch Mu Yunhe unter Drogen stand, als Luo Erduo ihn kitzelte. Die starke Droge aus ihrem Körper gelangte in Mu Yunhes Körper. Und Luo Erduo ist unberechenbar, wenn sie in Brunst ist. Ihre wachsenden Ohren beweisen, dass sie zu ihrer wahren Natur zurückgekehrt ist und ihre sündige und lüsterne Seite offenbart.

Ist Luo Erduo also ein Gestaltwandler? Hat er zwei Persönlichkeiten? Wenn seine Ohren weg sind, ist er gehorsam, niedlich, unschuldig und ein absoluter Idiot. Wenn seine Ohren nachwachsen, ist er furchteinflößend, irrational, lüstern und hemmungslos?

Kapitel 1 ist da! Heute erscheint noch ein weiteres Kapitel. Vielen Dank für eure großzügigen Spenden! Ich werde mich noch mehr anstrengen. Ich freue mich weiterhin über eure Empfehlungen, Kommentare und monatlichen Tickets!

Kapitel 345: Ohren abhacken! Lis perfider Plan! (Bonuskapitel für Großmeister 520)

Aktualisiert: 23.09.2013, 17:01:48 Uhr, Wortanzahl: 3510

„Kann ich sie denn nicht bestrafen? Selbst wenn sie ein Opfer ist, hat sie so vielen Menschen Leid zugefügt und beinahe ein unschuldiges Kind getötet. Wenn ich ihr keine Lektion erteile, fürchte ich, sie wird es nicht lernen.“ Luo Zhiheng war fest entschlossen. Sie funkelte Luo Erduo wütend an, die sich zusammengekauert hatte und sie mit tränengefüllten Augen ansah.

„Dann schneide ihr einfach ein Ohr ab, dann brauchst du dir keine Sorgen mehr um einen weiteren Anfall zu machen“, sagte Mu Yunhe beiläufig.

Luo Zhiheng war schockiert. Sie hatte es nur im Zorn gesagt, aber wenn sie Luo Erduo tatsächlich das Ohr abschnitt, wäre das dann nicht ihr Ende? Obwohl sie wütend war, hatte Luo Erduo diesmal nur geringfügig gestört. Doch Luo Erduo war in diesem Fall wirklich unschuldig gewesen, und sie empfand immer noch ein wenig Mitleid.

Sie zerrte an Mu Yunhe und flüsterte: „Bist du verrückt? Wie soll sie leben, wenn man ihr die Ohren abhackt?“

„Du zögerst, dich davon zu trennen? Keine Sorge, ihre Ohren wachsen nach, wenn auch sehr langsam. Sie wird nur zwei spitze Ohren haben und sich dann verwandeln. Wenn sie nur ein spitzes Ohr hat, verwandelt sie sich nicht. Also, ich würde mich freuen, wenn du ihr ein Ohr abschneidest. Wir werden sehen, was passiert, wenn sie später wieder angreift.“ Mu Yunhe kicherte leise.

Luo Zhiheng war sehr überrascht, glaubte aber Mu Yunhes Worten. Obwohl sie etwas besorgt und ängstlich war, zog sie dennoch entschlossen ihr Messer und sagte: „Luo Erduo, wenn du mir gehorsam erlaubst, dir ein Ohr abzuschneiden, werde ich dein Leben verschonen.“

Luo Erduo war entsetzt, ihr Gesicht wurde totenbleich. Sie zitterte, krümmte sich zusammen, schüttelte verzweifelt den Kopf, Tränen strömten ihr über die Wangen. Sie blickte sie mitleidig an, ihre Augen voller Flehen. 154.

Luo Zhiheng zögerte erneut. Luo Erduos niedliches und bemitleidenswertes Aussehen machte es schwer, sie zu hassen. Noch während sie zögerte, spürte sie, wie ihr das Messer aus der Hand gerissen wurde. Erschrocken sah sie, wie Mu Yunhe das Messer ergriff und vortrat. Blitzschnell hob er es und schlug Luo Erduo eines ihrer herabhängenden, spitzen Ohren ab.

Frisches Blut spritzte augenblicklich über eine große Entfernung.

Der gesamte Innenhof war vollkommen still; alle waren verängstigt.

„Ah!!“ Luo Erduos Schrei durchbrach die Wirkung der Medikamente. Der immense Schmerz war unerträglich, und sie fiel sofort in Ohnmacht.

„Mu Yunhe, du bist verrückt geworden!“, rief Luo Zhiheng, der in diesem Moment von Mu Yunhes Rücksichtslosigkeit und Kälte gleichermaßen schockiert war.

Das sind Ohren! Wie kann man die nur so abschneiden?

Mu Yunhe jedoch blieb ungerührt. Er bückte sich, um das abgefallene spitze Ohr aufzuheben, wandte sich dann abrupt ab und zog Luo Zhiheng ins Zimmer. „Pass gut auf Luo Erduo auf“, sagte er, „er ist das Haustier deiner jungen Dame.“

Im Zimmer schüttelte Luo Zhiheng Mu Yunhes Hand ab, ihre Stimme bebte vor Schock und Wut. „Was ist nur los mit dir? Wie konntest du ihr wirklich mit einem Messer das Ohr abschneiden? Wie konntest du nur so herzlos sein?“

Mu Yunhe sagte mit einem halben Lächeln: „Es ist doch nur ein Ohr, und du machst dir schon Sorgen? Keine Sorge, sie wird nicht sterben, das Ohr wächst nach. Iss es schnell auf; solange du es isst, wird Luo Erduo ganz bestimmt nicht sterben.“

Luo Zhiheng spürte einen Schauer über den Rücken laufen und wich schnell zurück. Sie dachte, Mu Yunhe müsse verrückt geworden sein: „Was ist nur los mit dir? Willst du, dass ich Menschenohren esse? Wie kannst du nur so etwas tun? Das ist ja absurd! Wenn ich Ohren esse, stirbt Luo Erduo dann nicht? Das ist doch lächerlich!“

„Natürlich meine ich das ernst. Wenn du dieses Ohr isst, wirst du Luo Erduos Herr sein, ganz und gar. Nur so kann sie dir bedingungslos gehorchen. Was ist daran so seltsam? Luo Erduo ist eine ganz normale Spezies. Sie hat eben diese seltsamen, spitzen Ohren. Hast du das etwa nicht akzeptiert?“, insistierte Mu Yunhe und schob Luo Zhiheng das blutige Ohr entgegen.

Luo Zhiheng wurde blass und schüttelte wiederholt den Kopf mit leerem Blick: „Nein. Ich kann das nicht essen, es ist ekelhaft! Zwingt mich nicht dazu.“

Mu Yunhe lachte: „Du dummer Aheng. Weißt du überhaupt, wie alt Luo Erduo wird? Man sagt, Fuchsgeister leben tausend Jahre, nicht wahr? Das stimmt zwar nicht ganz, aber es gibt immer noch Fuchsgeister, die mehrere hundert Jahre alt werden. Luo Erduo ist ein hochrangiger Fuchsgeist, und ihre Lebensspanne kann bis zu siebenhundert Jahre betragen. Wenn sie sich im Dämonen- und Barbarenland unauffällig aufgehalten hätte, hätte sie niemand gefunden. Aber da sie nun vor mir steht, wie hätte ich sie da so einfach gehen lassen können?“

„Du hast ihr Ohr gegessen, also bist du nicht nur ihr Herr, sondern kannst auch ihr Leben teilen. Ich möchte in den kommenden Jahren nicht so einsam sein, Ah Heng, du bleibst bei mir, nicht wahr?“

Mu Yunhes erwartungsvoller Blick war von intensiver Inbrunst und Vorfreude erfüllt. Er schien etwas ganz Gewöhnliches zu sagen, doch für Luo Zhiheng war es wie ein Blitz aus heiterem Himmel, eine fantastische Geschichte, etwas Unerreichbares, Unwirkliches und Absurdes.

„Wie kann das sein? Wir sind doch alle nur Menschen, wie kann es so viele absurde Dinge geben?“

Mu Yunhe lächelte sanft: „Warum sollte es unmöglich sein? Wahrsagerpriester können die Zukunft voraussehen. Sobald ein Wahrsagerpriester den Himmlischen Palast der Wahrsagung erreicht hat, ist es für ihn fast unmöglich zu sterben. Es ist nur schade, dass ich es nicht früher dorthin geschafft habe, denn ich war zum Sterben bestimmt. Aber dank dir habe ich überlebt. Deine Existenz ist ein Wunder, und mein Überleben ist es auch. Diese Welt ist so groß, woher willst du wissen, dass etwas unmöglich ist? Meine Güte, außer ihr. Selbst wenn ich dich nicht in einen Fuchsgeist mit siebenhundert Jahren Lebensspanne verwandeln kann, kann ich dich wenigstens hundert Jahre alt werden lassen, was auch für mich gut ist.“

Luo Zhiheng war fassungslos. Ja, sie konnte überleben, nachdem sie von einem Geist besessen war und zwischen zwei Welten gereist war. Alles war ihr fremd, und doch fühlte es sich real an. Wenn jemand wie sie, der eigentlich nicht mehr am Leben sein dürfte, noch lebte, was war dann noch unmöglich?

Luo Zhiheng zögerte einen Moment und sagte: „Wäre es nicht ekelhaft, ihr Ohr zu essen?“

"Nein, stell dir einfach vor, du isst Schweineohr, okay?" Mu Yunhe lächelte und bot ihm das Ohr an.

Luo Zhiheng verdrehte die Augen. Schweineohren waren ja nicht so furchterregend, aber diese Ohren waren einfach nur widerlich, vor allem, weil sie ihrem Haustier gehörten. Obwohl sie langsam anfingen, menschlichen Ohren weniger ähnlich zu sehen, waren sie immer noch ekelhaft. Sie verzog das Gesicht und fragte: „Kann ich sie denn nicht essen?“

"Willst du dich also früher von mir trennen?", fragte Mu Yunhe.

Natürlich will ich nicht! Aber wenn ich nicht will, muss ich essen.

Luo Zhiheng verhärtete ihr Herz und ignorierte alles andere. Sie war bereits einmal gestorben, wovor sollte sie sich also noch fürchten? Selbst die seltsamsten Dinge konnten nichts mit einem noch lebenden Geist zu tun haben, oder?

Sie schluckte das Ohr im Ganzen herunter, was ihr Schmerzen bereitete, heftigen Husten und fast Erbrechen verursachte. Mu Yunhe klopfte ihr auf den Rücken, aus Angst, sie könnte sich tatsächlich übergeben, und fragte: „Wie fühlst du dich?“

Luo Zhiheng war den Tränen nahe: „Ich fühle gar nichts, mir ist nur übel.“

„In der Vergangenheit wird alles gut.“ Mu Yunhe umarmte sie, seine Augen funkelten.

Luo Zhiheng bemerkte nichts, als Luo Erduo im Nebenzimmer plötzlich wie eine Katze miaute. Ihre Stimme klang gequält und unterdrückt, aber dennoch irgendwie schmeichelnd. Sie erwachte jäh aus ihrer Bewusstlosigkeit. Ihr niedliches, bandagiertes Gesicht verdeckte die Hälfte ihres Auges, doch ihr Blick war hell und zornig.

„Bösewichte! Ein Haufen Bösewichte! Wie können sie es wagen, jemanden in Not auszunutzen! Wie können sie es wagen, jemandem das Ohr abzubeißen! Waaaaah, gebt es mir, gebt es mir jetzt! Ich will nicht Luo Zhihengs Schoßhündchen sein, ich will nicht, ich will nicht, ich will nicht!“

Ihre Schreie riefen keinerlei Mitleid oder Mitgefühl hervor. Mu Yunhe war so skrupellos; er konnte ohne zu zögern ein Ohr abhacken. Wer würde es wagen, eine solch skrupellose Gestalt zu verärgern?

An diesem Abend kehrten die Leute, die zur Untersuchung der Blütenpracht ausgesandt worden waren, schließlich zurück und brachten Neuigkeiten mit, die Luo Zhiheng zum Spott und Mu Yunhe zum Hohn veranlassten.

„Diejenige, die zusammen mit Gemahlin Li den Brand überlebt hat, war tatsächlich Hua Kai. Sie halten sich derzeit im Haus der Familie Li auf, doch diese scheint sie nicht beherbergen zu wollen. Sie wurden lediglich in Gästezimmern im äußeren Hof untergebracht, nicht einmal im inneren. Zudem ist Hua Kai entstellt, ihr Gesicht ist von Verbrennungen übersät. Man sagt, als sie im Haus der Familie Li ankam, habe sie einen Aufruhr veranstaltet und geweint und geschrien, Gemahlin Li habe sie absichtlich vor dem Feuer beschützt, weshalb sie verbrannt sei“, sagte der Mann kalt. (Der letzte Satz, „道也能性不“, ist eine separate, unabhängige Aussage und steht in keinem direkten Zusammenhang mit dem vorhergehenden Text.)

„Sie ist entstellt? Und macht der Gemahlin Li immer noch Ärger?“, fragte Luo Zhiheng überrascht. Sie begann darüber nachzudenken.

Der Mann fuhr fort: „Hua Kai war tatsächlich jemand, den Luo Ningshuang an die Seite von Konkubine Li gestellt hatte. Da niemand bemerkte, dass Hua Kai zu Luo Ningshuang gehörte, und auch niemand auf die Idee kam, dass sie alles geplant hatte, machte sie kein großes Geheimnis daraus. Das erleichterte die Ermittlungen. Anhand der Spuren fanden wir sofort Hua Kais Herkunft heraus. Sie war ein Mädchen, das Luo Ningshuang vor vielen Jahren gerettet hatte. Chun Nuan, die an Luo Ningshuangs Seite war, ist Hua Kais ältere Schwester. Chun Nuan blieb bei Luo Ningshuang, während Hua Kai ausgebildet und anschließend in den Palast des Mu-Prinzen geschickt wurde.“

„Genau wie ich es mir gedacht habe!“ Trotz ihrer sonst so gefassten Art war Luo Zhiheng nun von Luo Ningshuangs Voraussicht und ihren Intrigen entsetzt. 17419958

„Da ist noch etwas. Es scheint, als ob Gemahlin Li etwas plant, als wolle sie sich an dem jungen Prinzen und seiner Frau rächen und eine Konkubine für ihn finden. Und diese Frau, die Gemahlin Li dem jungen Prinzen geben will, ist die entstellte Hua Kai“, fügte der Mann hinzu.

„Was hast du gesagt?!“ Luo Zhihengs Stimme zitterte fast, ihr Gesichtsausdruck veränderte sich blitzschnell. Plötzlich fegte sie die Teetasse vom Tisch und spottete: „Was für eine leichtsinnige Konkubine Li! Sie hat tatsächlich die Frechheit, auf so eine schreckliche Idee zu kommen. Na schön! Wenn ich sie nicht den Hundekot essen lasse, den sie gerade produziert hat, bin ich nicht Luo Zhiheng!“

Vielleicht war das, was sie sagte, zu widerlich, denn Mu Yunhes finsteres Gesicht entspannte sich ein wenig: „Sag mir, wie konnte Li Jianren nur auf die Idee kommen, so einen entstellten Kerl zu benutzen, um mich zu ärgern?“

Der Mann sagte: „Es hängt mit Hua Kai zusammen. Gemahlin Lis Zorn traf Hua Kai, und sie wollte sie hinrichten lassen. Doch Hua Kai ist keine gewöhnliche Person. Sie wusste nicht, welche Macht sie über Gemahlin Li hatte, aber sie schaffte es, Gemahlin Li mit ihren Worten völlig zu verblüffen. Hua Kai wagte es sogar, diese Macht zu nutzen, um mit Gemahlin Li zu verhandeln. Vielleicht trieb Gemahlin Li Hua Kai in die Enge, entstellte sie und wollte sie hinrichten lassen. So bat Hua Kai in ihrer Wut Gemahlin Li tatsächlich, eine gute Ehe für sie zu arrangieren.“

Luo Zhiheng knirschte mit den Zähnen und sagte: „Also hat Li Jianren es auf Mu Yunhe abgesehen? Verdammt, glaubt er etwa, ich sei tot? Na los, soll sie nur! Diesmal werde ich ihr zeigen, was es heißt, zu ernten, was man sät, und was es heißt, zu bekommen, was man sät!“

Zweites Update! Das war's für heute. Morgen geht's wieder fleißig weiter, haha. Bonuskapitel für den vierten Großmeister von heute (520!), meine Herren, dicke Küsse! Haha, Huasha wird sich noch mehr anstrengen. Ich freue mich weiterhin über Empfehlungen, Kommentare und Monatstickets! Gruppenküsse!

346 Das Geheimnis und die Boshaftigkeit der Gemahlin Li!

Aktualisiert: 24.09.2013, 16:39:34 Uhr, Wortanzahl: 7651

Der ehemalige kaiserliche Garten der Familie Li war der Palast ihrer Vorfahren, prachtvoll und glanzvoll, gefüllt mit unzähligen seltenen Schätzen und sich über ein Gebiet erstreckend, das die Hälfte der Hauptstadt umfasste.

Nachdem die Familie Li befriedet worden war, hätte ihr Zweig nicht überleben dürfen, da er eine große Bedrohung für die neue Regierung dargestellt hätte. Doch die Mitglieder der Familie Li, die das Prinzip der Flexibilität bestens kannten, ergaben sich tatsächlich!

Jede imperiale Macht wird mit dem Blut und den Leben unzähliger Menschen erkauft. Auch vor der Gründung der Mu-Dynastie war sie von Blutvergießen geprägt; Städte wurden erobert, Gebiete an sich gerissen und Menschen in alle Richtungen ohne Zögern abgeschlachtet.

Als der Vorfahre der Mu-Familie das Land eroberte und die Kaiserstadt stürmte, tat die Li-Familie etwas absolut Verabscheuungswürdiges, Niederträchtiges und Schockierendes. Sie leisteten keinen erbitterten Widerstand, zeigten keinerlei Stolz auf ihre Entschlossenheit, bis zum Tod zu kämpfen, und besaßen nicht den Mut, den Tod der Schande vorzuziehen. Sie ergaben sich nur wenige Tage, nachdem die Truppen der Mu-Dynastie die Kaiserstadt erobert hatten, verzichteten freiwillig auf den Thron und boten an, ihre Untertanen zu werden.

Dies ist in der jahrtausendealten Geschichte beispiellos. Das feige und rückgratlose Verhalten der Familie Li ist verabscheuungswürdig! Doch was soll man dazu noch sagen? Die Li-Dynastie war damals von allen Seiten belagert. Die mächtige konfuzianische Tong-Familie hatte die feige Herrschaft und die Machenschaften der Familie Li schon lange nicht mehr dulden können. Sie unterwarf sich der Mu-Dynastie, was von anderen natürlich als Verrat an der Familie Li angesehen wurde.

Aber wer sucht sich nicht den richtigen Baum zum Sitzen aus? Wer sucht sich nicht jemanden aus, der seiner Loyalität würdig ist? Der jahrhundertealte Ruf der Familie Tong ist nicht nur Fassade; sie sind nicht blind loyal. Ihre Loyalität beruht vielmehr auf der Erneuerung und dem Erhalt alter Sitten und Gebräuche, und sie glauben an den Grundsatz, dass die Fähigen mehr leisten und die Fähigsten mehr Verantwortung tragen sollten.

Das Land ist kein Spielzeug; man kann es nicht einfach regieren, weil man unfähig ist. Wenn alle so absurd und feige sind wie Kaiser Xian aus dem Hause Li, ohne Rückgrat und Ehrgeiz, dann ist es besser, schnell abzudanken und Platz für jene mit Tugend und Talent zu machen. Ihr Wunsch ist eine blühende und friedliche Nation, ein Land, das selbst im Krieg keine Furcht kennt. Sie hoffen, dass dieses Land eine mächtige und starke Nation wird, nicht nur eine leere Hülle, die jeder ausbeuten kann.

Daher ergab sich die Familie Tong der Familie Mu. Ihr Ziel war der Erhalt des Reiches; was mit dem unfähigen Herrscher der Familie Li geschehen sollte, lag nicht mehr in der Verantwortung der Familie Tong.

Dies erklärt, warum die Familien Tong und Li nie ein gutes Verhältnis hatten. Die Familie Tong war ursprünglich ein Untertan der Familie Li, doch nun steht sie über ihr, da sie den Mut und die Großmut besaß, sich einem weisen Herrscher anzuschließen. Dieser Loyalitätswechsel der Familie Tong erfolgte jedoch erst, nachdem die Familie Li ihre Kapitulationsabsicht erklärt hatte. Daher handelte die Familie Li taktlos und verärgerte alle.

Der Gründungskaiser der Mu-Dynastie verbannte alle anderen männlichen Mitglieder der Familie Li an die Grenze und ließ nur den ältesten Sohn in der Hauptstadt zurück. Dieser älteste Sohn, Yeju, war der ehemalige Kronprinz Li. Die Familie Mu beschwichtigte ihn und behandelte ihn gut. Da die Mitglieder der Familie Li nun jedoch Gefangene waren, stellte die Verbleib des ältesten Sohnes in der Hauptstadt gewissermaßen eine Form der Überwachung dar.

Selbst wenn die Familie Li Widerstand leistete, konnte sie den Vormarsch der Armee der Familie Mu nicht aufhalten. Es war nur eine Frage der Zeit, bis sie die Hauptstadt stürmten und den tyrannischen Kaiser töteten. Die Familie Li war jedoch äußerst gerissen. Ihr fehlte zwar die Weisheit und die Fähigkeit, ein Land zu regieren, doch sie waren Meister der Täuschung und verstanden es, die Gedanken anderer zu durchschauen.

Der Grund für ihre Bereitschaft, ihre Würde aufzugeben und sich zu ergeben, lag genau darin. Der neue Kaiser, der ihre freiwillige Kapitulation sah, wagte es nicht, sie zu töten. Da das Reich erst kürzlich gegründet worden war und sich das Land in Aufruhr befand, konnte Kaiser Mu sie unmöglich willkürlich töten. Er konnte sie nicht nur nicht töten, sondern musste sie auch beschwichtigen und verschaffte der Familie Li damit ein Druckmittel für ihre Forderungen.

Die Familie Li verkörperte wahrhaftig das klassische Sprichwort: „Es ist besser, ein elendes Leben zu führen als einen glorreichen Tod zu sterben.“ So kamen sie in den Besitz dieses königlichen Gartens, in dem sie seither leben.

Die Mitglieder der Familie Li sind zweifellos egoistisch und böse.

The previous chapter Next chapter
⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170