Chapter 48

«Хорошо, на кассу». Лю Чжи отнёс поднос к прилавку.

Лю И взял свою сумку и последовал за ней.

Телефон Лю Чжи снова запищал. Лю И наблюдал, как она остановилась, ответила на звонок и продолжила идти.

Оплачивая счет, Лю Чжи несколько раз проверяла свой телефон, ожидая сообщения от этого человека.

Сегодня утром была пасмурная погода, но в полдень выглянуло солнце, и теперь небо наконец-то прояснилось.

Лю Чжи стоял у входа в магазин, прикрывая глаза рукой, и смотрел вдаль на здание учебного корпуса.

Административное здание отремонтировано и выглядит весьма внушительно.

«В Яньчжуне многое изменилось», — сказал Лю Чжи.

— Хочешь зайти и посмотреть? — Лю И, благодаря своему высокому росту, прикрыл её от света.

Лю Чжи покачала головой.

«Я иду на занятия», — сказал Лю И, неся в руках разные виды хлеба и поднимая свободную руку.

Лю Чжи наблюдал, как его фигура исчезла вдали.

Мой телефон завибрировал; Мэн Ян ответил на мое сообщение.

Лю Чжи открыла телефон, и на экране отобразилась фотография Мэн Яна, массирующего ей грудь.

Мэн Ян был залит солнечным светом, виден был лишь размытый профиль, его светлые костяшки пальцев покоились на пушистой спинке младенца.

Фотография была сделана Лю Чжи тайно, и она установила её в качестве обоев только на время их разлуки.

Большой палец Лю Чжи нежно, почти незаметно, ласкал экран.

«Я уезжаю 10-го числа, встречу тебя в аэропорту».

«Хорошо», — ответил Лю Чжи.

Глава 45 Неожиданное

10-го числа Лю Чжи встала очень рано, чтобы успеть на свой рейс.

Несмотря на то, что у Лю Чжи была перевязана шея, его отец настоял на том, чтобы отвезти его в аэропорт.

Прощальный крик был настолько громким, что разбудил крепко спящего Лю И.

Родители Лю увидели Лю Чжи внизу. Лю И, с растрепанными волосами, прислонился к подоконнику и сонно помахал им рукой.

Менее чем через полчаса после того, как Лю села в такси, ее матери позвонил дедушка.

Выражение лица матери Лю застыло.

«Останови машину!» — дрожащим голосом произнесла мать Лю. — «Развернись! Развернись!»

«Что случилось?» — спросил отец Лю.

Голос матери Лю дрожал от рыданий: «С моей матерью снова случился несчастный случай».

«Что случилось с бабушкой?»

Лю Чжи почувствовала, будто ее сердце сжалось. Она посмотрела на мать и, положив руки на колени, сжала их.

«Папа сказал, что он потерял сознание». Мать Лю беспомощно смотрела в окно.

В одно мгновение разум Лю Чжи опустел.

Меня охватило ощущение, будто меня ударила молния.

«Вызовите скорую!» — быстро сказал Лю Чжи. «Дайте мне телефон!»

Дедушка на другом конце провода был ещё больше напуган, чем мать Лю. Он едва расслышал, что говорили его дети, и просто монотонно повторял три слова: «Что-то случилось».

«Дедушка, не паникуй». Лю Чжи успокоилась и попыталась говорить с дедушкой спокойным голосом.

В такие моменты она — опора семьи; если она запаникует, семья запаникует еще сильнее.

Лю Чжи набрала номер экстренной службы по своему телефону и объяснила адрес и ситуацию.

Водитель был добросердечным человеком. Услышав, что с их семьей что-то случилось, он развернул машину и, не сказав ни слова, поехал обратно тем же путем.

«Водитель, в Народную больницу Яньчэна». Лю Чжи держался за заднее сиденье.

«Хорошо, хорошо, я потороплюсь, не торопись». Водитель повернул руль, как велел Лю Чжи.

"Дедушка, ты меня слышишь?" — Лю Чжи сжала телефон в кулаке, его пальцы побелели от напряжения.

Дедушка ответил.

«Не двигайся, бабушка, скоро скорая приедет. Стойте на перекрестке», — сказал Лю Чжи. «Ты меня слышишь?»

Лю Чжи испугалась, что дедушка ее не понял, поэтому она замедлила темп и повторила.

Дедушка ясно услышал ее указания и, дрожа, направился к перекрестку, чтобы дождаться скорой помощи.

«Дедушка, пожалуйста, расскажи мне о симптомах». Лю Чжи глубоко вздохнул и сохранил спокойствие.

«Еще сегодня утром, — дрожащей рукой дедушка держал телефон, — он даже не заметил, как его миска с рисом опрокинулась».

«Сделайте глубокий вдох, а затем выдохните», — сказал Лю Чжи. «Говорите медленно и чётко».

«Его вырвало», — сказал дедушка, всё ещё взволнованный. — «А потом он упал».

"Это только что произошло?" — Лю Чжи прикусила нижнюю губу, пытаясь подавить жжение в носу.

Дедушка плохо расслышал.

Лю Чжи повторила это еще раз, но дедушка по-прежнему не мог ее отчетливо расслышать.

В одно мгновение Лю Чжи испытала чувство беспомощности, которого не испытывала уже очень давно.

«Дедушка, как долго бабушка была без сознания?» — повысила голос Лю Чжи.

«Только что!» — понял дедушка и быстро ответил.

«Чем скорее это обнаружится, тем лучше», — заверил её Лю Чжи. «Не волнуйся, всё будет хорошо».

Лю Чжимо рассчитал время и вывел хронологию событий.

«Сяо Чжи, ты…» — сказал отец Лю.

«Не говори ни слова». Лю Чжи не смотрела на отца. «Дай мне подумать, что делать».

«Мы почти на месте, мы почти на месте, дорогая, не волнуйся», — мягко сказал водитель.

В больницу на машине скорой помощи прибывали один за другим.

В автобус можно было взять только одного родственника, поэтому ответственный врач взял с собой и дедушку.

Дедушка стоял у входа в отделение неотложной помощи, выглядя растерянным и беспомощным.

«Дедушка!» — окликнул его Лю Чжи.

В тот момент, когда дедушка увидел Лю Чжи, он почувствовал, что нашел влиятельного покровителя.

Во многих случаях Лю Чжи наблюдал за людьми снаружи приемного отделения, находясь внутри. Однако на этот раз Лю Чжи наблюдал за людьми внутри приемного отделения снаружи.

Врач, диагностировавший инсульт, сначала провел компьютерную томографию, а затем обсудил конкретную ситуацию с семьей.

«Где члены семьи?» — спросил пожилой врач.

«Сюда». Лю Чжи встала, за ней последовали её родители.

«Ситуация не внушает оптимизма».

Всего одной фразой родители Лю были сломлены в своих психологических цепях.

Лю Чжи нахмурилась, глядя на результаты компьютерной томографии, и почувствовала некоторую тревогу.

Врач не преувеличивал; состояние бабушки действительно было очень серьезным.

У моей бабушки произошло второе кровоизлияние в мозг, что гораздо опаснее первого.

«Сейчас мы готовимся к проведению консультации, чтобы детально разобраться в ситуации, прежде чем приступать к операции», — сказал врач.

Лю Чжи кивнул и молча слушал его речь.

«Пожилая женщина довольно преклонного возраста, — сказал врач, — и операция сопряжена с относительно высоким риском…»

Лю Чжи понял, что он имел в виду.

«Вам просто нужно разработать план в соответствии со своими собственными идеями», — сказал Лю Чжи.

Врач посмотрел на нее, удивленный тем, как легко с ней было общаться.

Решение по главе 46

«Это предварительное КТ-сканирование пока ничего не показывает», — сказала Лю Чжи тихим и хриплым голосом, держа телефон в руке. «Я подозреваю, что это разрыв аневризмы головного мозга».

В столице всё ещё шёл дождь. Мэн Ян прислонился к дверному косяку, наблюдая за брызгами воды за окном, и не знал, что сказать.

«Я не могу вернуться в ближайшее время». Лю Чжи сохраняла спокойствие на протяжении всего разговора, но голос её дрожал, когда она это говорила. «Я должна остаться с бабушкой».

«Понимаю, — сказала Мэн Ян. — Вам тоже нужно хорошо заботиться о себе».

Когда разговор подходил к концу, Лю Чжи прошептал извинение.

Она планировала вернуться в пятницу. В последние несколько дней в столице непрерывно шли дожди, и, если это будет возможно, она хотела бы взять зонт и забрать Мэн Яна с работы.

После этого они смогут провести вместе расслабляющие выходные.

Лю Чжи очень сочувствовала Мэн Ян, и чем больше Мэн Ян понимала её, тем больше ей было стыдно.

У моей бабушки было сильное кровотечение, и её срочно перевели в больницу более высокого уровня в городе.

Дедушку, измученного беготней, отправили к родственникам. Отец казался спокойным, но внутри паниковал, повторяя лишь: «Деньги — не проблема» и «Я во всем буду слушаться Сяочжи». Мать была в растерянности и продолжала плакать.

Лю Чжи был опорой семьи.

Бабушку спасли относительно быстро, и все первоначальные меры по оказанию экстренной помощи были приняты.

Лю Чжи раскрыла свою профессию и подробно обсудила этот вопрос с доктором Ши, который лечил ее бабушку.

⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin