Chapter 161

Es scheint, dass diese Angelegenheit untrennbar mit der Kaiserin und dem Kronprinzen, insbesondere mit Liu Feng, verbunden ist. Sie müssen gewusst haben, dass Gong Changxi sich nicht in Mocheng aufhielt und dass sie als untätige Premierministerin nur selten gesehen wurde. Selbst der Kaiser konnte nichts gegen sie unternehmen. Zudem hatte sie vorgeblich einen Fall untersucht, sodass selbst die Kaiserin machtlos war.

Am wichtigsten war jedoch, dass ihr eigener Vater und ihr älterer Bruder mit der Bewältigung der Dürre- und Überschwemmungskatastrophen beauftragt worden waren. Sie konnten ihnen die Schuld in die Schuhe schieben, wie es ihnen beliebt. Da Gong Changxi, der sie bedroht hatte, nicht anwesend war, bot sich ihnen die perfekte Gelegenheit, die Qing-Familie zu vernichten.

Obwohl Qing Shisi unter starker Schwangerschaftsübelkeit litt, war sie dennoch unglücklich über den Gedanken, dass ihr Vater mit einer solchen falschen Anschuldigung belastet werden könnte. Deshalb reiste sie in zügigem Tempo. Der Mann hinter ihr ließ ihr freie Hand. Wenn sie müde war, war seine Schulter bereits da. Wenn sie Durst hatte, hatte er bereits Tee aufgewärmt und brachte ihn ihr. Wenn sie Hunger hatte, fand er immer einen Weg, ihr Lieblingsessen zuzubereiten.

Qing Shisi war von Gong Changxis Aufmerksamkeit und Fürsorge tief berührt. Es tat ihr gut, ihn an ihrer Seite zu haben. Sie, Qing Shisi, hatte in ihrem Leben viel Geld verdient. Um nicht bescheiden zu sein: Ihre Ersparnisse hätten die Wirtschaft ganzer Länder beeinflussen können. Sie hätte sich sogar ein ganzes Land kaufen und damit spielen können. Doch kein Geld der Welt konnte mit dem Mann vor ihr mithalten.

Er war der größte Glücksfall ihres Lebens!

Was eigentlich eine zehntägige Reise hätte sein sollen, legte Qing Shisi, der äußerst ungeduldig war, in fünf Tagen zurück. Unterwegs wechselte die Kutsche ständig die Pferde und erreichte schließlich Mo City. Die Kutsche steuerte direkt auf die Residenz des Prinzen von Qin zu, doch Qing Shisi kehrte nicht mit Gong Changxi zurück. Stattdessen ging er zurück zur Residenz des Premierministers, die er schon lange nicht mehr besucht hatte.

Da er keine Zeit zum Waschen oder für seine Körperpflege hatte, schlüpfte er, sobald er die Tür öffnete, in Männerkleidung. Er trug einen dunklen Gaze-Umhang und einen Jadefächer um die Hüfte. Vor dem Bronzespiegel nestelte er an seinem Gesicht herum. Als er die Tür öffnete, sah er aus wie ein stattlicher junger Mann. War er nicht der Premierminister, der vermisst worden war?

Qing Shisi hatte ihre eigenen Lösungen für die Fälle, mit denen sie sich befasste. Sie hatte die Männer in Schwarz nach ihrer Gefangennahme am Leben gelassen, obwohl deren Kampfkünste völlig zerstört waren. Als sie die Frauen auf den Jadejungferngipfel zurückschickte, befolgte Qing Lei ihre Anweisungen und benutzte den Namen des Premierministers. So wusste die ganze Welt, ohne dass sie es selbst aussprach, dass ihr Premierminister einen Fall untersucht und die vermissten Frauen zurückgebracht hatte.

PS:

Bitte abonnieren, bitte liken, bitte spenden!

Die Tochter einer Adligen, Kapitel 191: Sie erntet, was sie sät – die Behinderung durch ihre Schwiegermutter!

Nachdem sie sich umgezogen hatte, verließ Qing Shisi schnurstracks das Haus. Sie ging nicht zum Palast, sondern zur Villa des Generals. Ihre größte Sorge galt nun ihrer Mutter. Beide Männer der Familie waren fort, und auch sie selbst war nicht zu Hause. Sie war allein zurückgeblieben, eine Frau, die nicht einmal die Kraft hatte, ein Huhn zu schlachten, und die nun die Familie ernähren und sich um sie sorgen musste, während sie gleichzeitig eine so schwere Schuld auf sich nahm.

Qinglei wurde von ihr ausgesandt, um nach ihrem Vater und ihrem älteren Bruder zu suchen, da diese auf dem Rückweg von einer Mission verschwunden waren, was das Misstrauen der Leute ihnen gegenüber noch verstärkte. Daher war es nun das Erste, sie zu finden.

Tatsächlich stimmten Gong Changxis Gedanken mit ihren überein. Kaum zurück im Herrenhaus, mobilisierte er umgehend alle dortigen Wachen, um den Vorfall gründlich zu untersuchen. Zusätzlich entsandte er eine große Anzahl von Leuten, um den Palast zu infiltrieren. Er empfand den plötzlichen Koma des Kaisers und alles, was geschehen war, als äußerst merkwürdig.

Fast zeitgleich mobilisierten die führenden Kaufleute der Welt ihre gesamten Streitkräfte, ebenso wie die geheimen Truppen des Prinzen von Qin, und alle zogen in Richtung der von Dürre und Überschwemmungen betroffenen Gebiete sowie des Kaiserpalastes.

Sobald Qing Shisifang das Generalspalais betreten hatte, traf Gong Changxi ein. Die beiden gingen weiter in Richtung des Gartens des Generalspalais, da sich dort Fei Ruyan aufhielt.

Ein weißes Kleid wehte im Wind, ihr dunkles Haar tanzte im Takt. Die schlanke, etwas zerbrechliche Gestalt der Frau stand inmitten eines Blumenmeeres. Sie hielt eine Holzkelle in der Hand und schöpfte Wasser aus einem Eimer neben sich, um die leuchtenden Blumen um sich herum zu gießen. Ihr Gesichtsausdruck wirkte jedoch etwas abwesend, und ihre Bewegungen erschienen ihr wie eine mechanische Routine.

Qing Shisi verspürte einen Stich im Herzen beim Anblick ihrer Mutter. Sie war sanftmütig, großzügig und fröhlich gewesen. Obwohl sie körperlich schwach war, besaß sie einen starken Willen. Es war nicht der erfundene Verratsvorwurf gegen ihren Vater, der diese Frau in diesen Zustand getrieben hatte; Qing Shisi vermutete, dass es das mysteriöse Verschwinden ihres Vaters und ihres älteren Bruders war, das sie so sehr beunruhigte. Sie konnte es an dem dunklen Schatten unter ihren Augen erkennen.

Im Hof war niemand mehr; Gong Changxi hatte alle weggeschickt. Qing Shisi nahm Fei Ruyan rasch den Holzlöffel aus der Hand. „Mutter, ich bin wieder da!“

Die Augen der Frau leuchteten endlich auf. Sie drehte den Kopf und blickte an dem dunklen Gewand entlang, das ihre Hand hielt. Sofort füllten sich ihre Augen mit Tränen, wie Perlen, die von einer gerissenen Schnur fallen.

„Vierzehnte, Tochter, du bist zurück! Dein Vater und dein ältester Bruder …“ Vielleicht brachen beim Anblick ihrer Tochter und dem Gefühl, wieder Halt gefunden zu haben, all die Sorgen und aufgestauten Gefühle der letzten Tage aus ihr heraus, und sie umarmte Qing Shisi und schluchzte hemmungslos. Sie hatte sich solche Sorgen gemacht!

Qing Shisi umfasste Fei Ruyans Taille und klopfte ihr sanft auf den Rücken. Er wusste, dass seine Mutter sich schon so lange zurückgehalten hatte; es wäre besser, wenn sie weinte. Seine Hände fuhren fort, sie zu trösten. „Mama, mach dir keine Sorgen. Papa ist wie eine unzerstörbare Kakerlake; wer kann es schon mit seiner Energie aufnehmen? Alles wird gut. Außerdem ist doch der große Bruder hier? Er ist so ein kluger Mann; er wird bestimmt Vorkehrungen treffen. Xi und ich haben Leute losgeschickt, um nach ihnen zu suchen. Keine Sorge, es wird ihnen gut gehen!“

Sie schniefte. Fei Ruyan blickte auf, ihre Augen voller Hoffnung, und sagte: „Wirklich?“

Gong Changxi nickte und warf ein: „Ehrlich, Schwiegermutter, Sie müssen sich zusammenreißen. Qing'er und ich kümmern uns um alles. Außerdem, wenn Sie auch noch zusammenbrechen, wird das Baby darunter leiden, wenn es seine Großmutter nach der Geburt so sieht!“

„Baby?“, fragte Fei Ruyan etwas benommen, als sie sich aus Qing Shisis Armen löste, doch die Verwirrung verflog schnell. Nach einer Weile betrachtete sie Qing Shisis noch immer flachen Bauch mit Tränen in den Augen. Sie war so glücklich, dass sie es kaum fassen konnte. Das hatte sie wohl abgelenkt und ihr neuen Mut gegeben.

Qing Shisi blickte den Mann hinter ihr mit ihren Phönixaugen wütend an; ihre Augen waren erfüllt von Groll über seine Selbstgefälligkeit und Dankbarkeit zugleich und spiegelten eine Vielzahl von Emotionen wider.

Danach, wie Gong Changxi es erwartet hatte – nein, es wurde sogar noch intensiver –, suchten seine Männer fieberhaft nach Qingxuan und Qingmo. Er und Qing Shisi hatten sich in jener Nacht in den Palast geschlichen und festgestellt, dass Gong Tianming tatsächlich bewusstlos war. Doch den Grund für seine Bewusstlosigkeit kannten sie noch nicht, als Qing Shisi aufgrund unerträglicher Schwangerschaftsübelkeit zurückkehrte.

Von diesem Moment an wich Fei Ruyan Qing Shisi nicht mehr von der Seite. Ob Qing Shisi als Prinzgemahlin im Palast des Qin-Prinzen oder als Premierministerin im Palast des Premierministers weilte, Fei Ruyan hatte stets einen Grund, die Öffentlichkeit zu täuschen und offen an Qing Shisis Seite zu bleiben.

Kaum hatte sich Qing Shisi entschlossen hingesetzt, begann Fei Ruyans Vortrag. Selbst nachdem sie ein Glas kaltes Wasser getrunken hatte, fragte sich Qing Shisi, ob sie in ihrem früheren Leben zu viele Menschen getötet oder in beiden Leben zu faul gewesen war, weshalb ihre Mutter sie ständig heimsuchte.

Gong Changxi konnte all das ertragen, denn letztendlich war es gut für Qing Shisi. Nur eines konnte er nicht akzeptieren und beklagte sich: Wenn er seine Qing'er nach einem anstrengenden Tag endlich abends sah, konnte er sie nicht einmal umarmen und küssen. Ständig tauchte Fei Ruyan vor ihnen auf und behauptete, er sei nun eine gefährliche Person und müsse etwa zehn Monate lang auf Sex verzichten.

Das hat er sich selbst zuzuschreiben. Wer hat ihm denn gesagt, er solle so überheblich sein und seiner Mutter erzählen, er sei schwanger? Er hat es verdient!

Wer hat je Seine Hoheit, den Prinzen von Qin, mit solch einer Vielfalt an Gesichtsausdrücken gleichzeitig erlebt – im einen Moment zuckt sein Auge, im nächsten verzieht sich sein Gesicht, und dann wird es schwarz wie ein Topf? Genau das tut er jetzt. Hätte ihm jemand solche Befehle erteilt, hätte er ihn wortlos mit einem einzigen Schlag getötet.

Doch die Frau vor ihm war die Mutter seiner Frau, die er über alle Maßen verwöhnte. Was sollte er sagen? Was sollte er bloß sagen?

Er drehte sich verärgert um, seine kalten Augen voller Mitleid, als er auf das Bett blickte, das nur wenige Schritte von der weichen Couch unter ihm entfernt stand. Sein Platz war nun von seiner Schwiegermutter eingenommen, und seine Frau hatte seinen flehenden Blick ignoriert, ihm zustimmend zugenickt und sich sogar noch einmal umgedreht, um ihm ein Gutenachtlächeln zuzuwerfen.

Das Lächeln seiner Mutter hatte ihn völlig in seinen Bann gezogen. Als er wieder zu sich kam, schliefen Mutter und Tochter bereits und ließen ihn allein zurück, zusammengerollt im Bett nebenan, Nacht für Nacht in Einsamkeit. Nie zuvor hatte Gong Changxi sich so sehr nach Qingxuans Ankunft gesehnt. Er hatte sich entschieden: Er musste Qingxuan und Qingmo finden, wenigstens um sie glücklich zu machen!

Am nächsten Tag wachte Gong Changxi mit dunklen Ringen unter den Augen auf. Ihr erster Blick fiel auf das Bett gegenüber. Mit einem leichten Lächeln stand sie schnell auf und ließ Fei Ruyan, die tief und fest schlief und dabei genüsslich schmatzte, allein im Zimmer zurück.

Heute Morgen fand die erste Gerichtsverhandlung seit der Rückkehr von Gong Changxi und Qing Shisi statt, und sie war zugleich die entscheidendste, da alles entschieden werden sollte. So ließ sich Qing Shisi, noch ganz benommen, von dem Mann hinter ihr die Haare kämmen, und selbst Kleinigkeiten wie das Waschen ihres Gesichts erledigte Gong Changxi für sie.

In den letzten Tagen haben Leng Tian und Qing Wan sowie die im Verborgenen lauernde Gruppe von Wachen beobachtet, wie Gong Changxis Frustration und Qing Shisis Hilflosigkeit in Freude umschlugen. Jedes Mal, wenn Fei Ruyan auftaucht, verlieren sie beinahe die Fassung. Obwohl sie sich nicht trauen, laut aufzulachen, zollen sie der Frau des Generals innerlich Anerkennung. Nur jemand, der der Prinzessin am Herzen liegt, kann den Prinzen so zum Lachen bringen.

Im bronzenen Spiegel blitzten Gong Changxis kalte Augen auf, als sie bemerkte, wie Leng Tian und Qing Wan hinter ihr seltsam zitterten und die Atmosphäre im Raum etwas chaotisch wirkte. Mit einem kühlen Blick erklang ihre eisige Stimme: „Was? Ihr seid doch alle scharf darauf, verprügelt zu werden, oder?“

„Nein … nein, Meister!“ Mit Gong Changxis kaltem Schnauben kehrte die chaotische Atmosphäre im Raum augenblicklich zur Normalität zurück. Leng Tian, der von hinten hinausgeschubst worden war, stammelte unter dem Druck seines Meisters.

Wusste Gong Changxi denn nicht, worüber sie lachten? Es hatte doch alles angefangen, als Fei Ruyan in den letzten Tagen in den Palast eingezogen war, nicht wahr? Aber all seine Unterwerfungen waren doch keine Eingeständnisse der Niederlage, sondern vielmehr ein Liebesbeweis für seine Frau. Ja! Genau! Wie hätte Gong Changxi jemals eine Niederlage eingestehen können?

Da sie nicht wieder abgewiesen werden wollten, sagten Leng Tian und Qing Wan fast gleichzeitig: „Meister, wir scheinen noch nicht fertig zu sein, was wir tun, deshalb werden wir uns jetzt verabschieden!“

Ohne Gong Changxis Antwort abzuwarten, verschwanden die beiden blitzschnell. Auch die Wachen im Raum waren im selben Moment spurlos verschwunden. Es blieb unklar, wer so rücksichtsvoll gewesen war, die Tür vor dem Verlassen des Raumes zu schließen.

Leng Tian und Qing Wan gingen nicht wie angekündigt, sondern bewachten stolz die Tür. Natürlich hatten sie nur eine Person zu beschützen, die noch tief und fest schlief und nichts davon ahnte, dass seine Tochter nicht mehr an seiner Seite war und von einem Mann mit einem wolfsartigen Funkeln in den Augen begehrt wurde.

„Qing'er~~~“ Die Stimme war traurig und sanft. Qing Shisis Schläfrigkeit wurde durch den Ruf des Mannes hinter ihr jäh unterbrochen. Ihre Wimpern zitterten leicht, und benommen öffnete sie ihre phönixartigen Augen. Sie blickte hinunter und bemerkte, dass sie bereits angezogen war. Ihre Augenlider zuckten leicht, und sie spürte, dass etwas nicht stimmte. Waren die beiden großen Hände auf ihrer Brust dazu da, sie zu wärmen?

Qing Shisi warf einen Blick zu, lächelte sanft und fragte: „Was machst du da mit deinen Händen?“

„Größe und Gefühl! Da Ihr Mann es persönlich macht, sind die Maße genauer. Ich hätte nie gedacht, dass es sich hier nach Ihrer Schwangerschaft noch besser anfühlen würde!“, sagte der Mann voller Überzeugung.

Qing Shisi schlug plötzlich die ungebärdigen Hände von ihrer Brust, blickte beiläufig auf und sah, dass sie, genau wie Ye Qing, einen schwarzen Männermantel und eine Männerfrisur trug. Der Mann hinter ihr hatte jedoch, um seine eigenen Begierden zu befriedigen, ihre Brust entblößt.

Es ist offensichtlich, dass es sich um eine Frau handelt!

Qing Shisi schob den Mann, der ihr wie angeklebt an der Brust klebte, beiseite, ging hinter den Paravent und begann sich auszuziehen. „Wie soll ich nur ohne Brustbinder leben?!“, dachte sie. „Das Wichtigste für eine Frau, die sich als Mann verkleidet, ist, ihre weiblichen Merkmale zu verbergen!“ Sie weigerte sich zu glauben, dass dieser Mann das nicht wusste.

The previous chapter Next chapter
⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin