Примерно через два с половиной часа Даци проснулся. Он посмотрел на Сяоли, сидевшую рядом; она все еще мирно спала. Цвет ее лица явно улучшился, а губы приобрели легкий румянец. Мужчина не смог удержаться и притянул свои губы к ее губам, нежно поцеловав их.
Мужчина внезапно почувствовал, как кто-то нежно поглаживает его шею и спину; это была Сяо Ли, которая проснулась. Да Ци отпустил женщину и улыбнулся: «Жена, ты проснулась!» Сяо Ли кивнула с улыбкой и тихо сказала: «Поднимайся!» Да Ци покачал головой, и Сяо Ли улыбнулась и сказала: «Все в порядке, поднимайся, просто воспринимай это как объятие!» Услышав это, Да Ци не оставалось ничего другого, как осторожно перевернуться на нее и мягко прижаться к ней.
Тело женщины было таким гибким, особенно ее огромная грудь, которая высоко возвышалась даже когда она лежала на кровати. Даци нежно обхватил мягкую грудь женщины и похвалил ее: «Жена, у тебя такая большая!» Сяоли с гордостью спросила: «Тебе нравится?» Даци улыбнулся и кивнул.
Сяо Ли: "Если она тебе нравится, просто положи её себе в рот. В любом случае, она принадлежит тебе."
Даци покачал головой и сказал: «Приходи через пару дней. Ты ещё не полностью восстановился. Не волнуйся, я очень восхищаюсь твоим телом. Я был бы готов обнимать тебя днём и ночью, но не сейчас. Тебе нужно хорошо отдохнуть!»
Сяо Ли надула губы и улыбнулась: «Всё в порядке, ну же, я не такая слабая, как ты думаешь». Она нежно погладила мужчину по спине одной рукой и по лбу другой. Да Ци тоже нежно схватил женщину за большую грудь, но всё равно отказался заниматься сексом со слабой женщиной, хотя очень этого хотел!
Даци взглянул на часы; было всего 18:30. Он сказал: «Дорогая, давай поужинаем. А потом, может, прогуляемся куда-нибудь? Я еще не успел как следует осмотреть весь город Лунхай».
Сяо Ли вдруг заинтересовался и улыбнулся: «Тогда пойдем прогуляемся по Кольцевой дороге. Там прекрасные пейзажи. Пляжи и волны. Это одно из самых живописных мест в городе Лунхай».
Даци: "А как насчет еды? Где бы вы хотели поесть?"
Сяо Ли: «Давай поедим там. Там много закусок. Очень романтично. Мы с коллегами часто ходим туда гулять!»
Даци: "Хорошо, как скажешь!"
Встав и одевшись, они взяли такси и сразу же поехали на улицу Хуаньдао в городе Лунхай. Как только они сели в машину, водитель спросил: «Куда вы едете?» Сяо Ли ответил: «В Международный выставочный центр Лунхай!» Водитель кивнул и сказал: «Хорошо, вы садитесь!» Машина прибыла в Международный выставочный центр Лунхай примерно через 20 минут после отъезда из отеля.
Выйдя из автобуса, Даци не смог сдержать возгласа: «Это место такое красивое!»
Здесь поистине захватывающий дух пейзаж! Большая площадь, или, точнее, обширная зеленая лужайка, в центре которой расположен «Международный конгресс-выставочный центр Лунхай». Хотя было уже 7 часов вечера, летняя ночь еще не наступила, и огненный закат окрасил все темно-синее небо в багряный цвет. Лужайка была заполнена людьми, наслаждающимися прохладным вечерним воздухом — пожилыми, детьми, молодежью и людьми среднего возраста. В небе над площадью парили различные воздушные змеи: орлы, ласточки, многоножки и другие. Жители Лунхая действительно ведут размеренный образ жизни; неудивительно, что этот город стал Национальным санитарным центром и потенциальным кандидатом на премию ООН в области ареала обитания!
Внешне город остается таким же живописным и спокойным, как и прежде, и, кажется, никак не затронут "делом о контрабанде группы компаний "Фанчжун"".
Даци и Сяоли прогуливались по площади, держась за руки. Мужчина никогда раньше здесь не был и позволил Сяоли вести его.
Даци: "Дорогая, это место такое прекрасное!"
Сяо Ли загадочно улыбнулась: «Есть и покрасивее!»
Даци: "А что вы имеете в виду?"
Сяо Ли: «Это фасад выставочного центра. За ним находится «Кольцевая дорога», самое красивое место. Оттуда открывается вид на бескрайнее море и пляж, а также на прекрасную «Кольцевую дорогу». Лунхай — островной город, и это самая южная точка всего города. Пойдем, дорогая, я отведу тебя на «Кольцевую дорогу».»
Даци улыбнулся и кивнул, и Сяоли повела его в заднюю часть конференц-центра.
Как только они добрались до Кольцевой дороги, Даци не смог удержаться и воскликнул: «Лунхай, я люблю тебя! Ты такой красивый! Лунхай, я люблю тебя…» Сяоли лишь продолжала смеяться. Она спросила мужчину: «Как тебе? Красивый, правда?»
Даци кивнула: «Я и представить себе не могла, что здесь будет еще красивее, чем то, что мы только что видели!»
Глава 151. Красота морского побережья
Они прибыли на Кольцевую дорогу, где перед ними простиралось бескрайнее море. Огненный закат окрасил всю морскую гладь в багряный цвет, а прохладный морской бриз обдувал их лица, наполняя Даци ощущением свежести и бодрости!
Даци: "Дорогая, давай прогуляемся по пляжу. Этот пляж такой красивый!"
Сяо Ли кивнул и сказал: «Раньше я приходил сюда на прогулку, когда был в плохом настроении, особенно на этот пляж, и это помогало мне забыть о многих проблемах. Но на этот раз удар был слишком сильным, и я снова попытался прогуляться здесь, но это не помогло».
Пляж был переполнен. Некоторые купались, некоторые прогуливались, а некоторые просто сидели без дела. Сяо Ли взял Да Ци под руку, и они шли по мелководью, время от времени чувствуя, как прилив и отлив омывают их ноги. Оба сняли обувь и носки, держа их в руках. Ощущение ходьбы босиком по песку вернуло им приятные воспоминания о детстве.
Даци: «Дорогая, ты всё ещё не можешь забыть боль от этого удара? Иногда действительно нужно мыслить позитивнее, ведь всем нам нужно жить. Иногда речь идёт просто о жизни ради самой жизни. К тому же, у тебя ещё есть родители. Даже если не ради себя, ты должна хотя бы думать о них…»
Сяо Ли улыбнулась, покачала головой и, глядя на далекое море, сказала: «Твой приезд, конечно же, значительно поднял мне настроение. Сейчас я чувствую себя так, словно бросила все свои заботы в океан. Младший брат, я очень надеюсь, что если в будущем у нас будет возможность, мы все равно будем жить в Лунхае, особенно когда состаримся. Этот город такой красивый и такой спокойный!»
Даци улыбнулся и сказал: «Жена, ты всё ещё не можешь расстаться с Лунхаем?»
Сяо Ли кивнул: «Я здесь уже довольно давно, пережил и взлеты, и падения. Но этот город всегда меня привлекал».
Даци кивнул и сказал: «Возможно, в будущем я уговорю всю свою семью переехать сюда. Посмотрим, как всё сложится. Если все захотят здесь поселиться, я буду усерднее работать над развитием своего бизнеса и зарабатыванием денег, чтобы уговорить всех приехать!»
Сяо Ли: Правда?
Даци кивнул и сказал: «Однако я не могу принять это решение в одиночку; мы должны обсудить это со всеми».
Сяо Ли: "Хе-хе, я просто хотел сказать. Самое важное — быть с тобой. На самом деле, в Китае везде одинаково. Пока я с тобой, я готов жить даже в деревне!"
Они вышли на пляж, выровненный морем, — большой, плоский участок. Даци, внезапно оглядевшись по сторонам, что-то искал.
Сяо Ли спросила Да Ци: «Дорогая, что ты ищешь?»
Даци улыбнулся и ответил: «Жена, я бы хотел найти веточку, палку или что-нибудь подобное. Я хочу написать здесь несколько больших иероглифов».
Сяо Ли улыбнулся и сказал: «На этом пляже такие вещи найти нелегко».
Даци посмотрел на Сяоли, кивнул и сказал: «Я придумал, у меня есть способ». Он достал из кармана связку ключей и помахал ими перед Сяоли.
Даци присел на корточки и с помощью ключа написал на ровном песке несколько крупных слов: «Спасибо, Боже, за то, что позволил мне снова найти сестру Сяоли! Я буду любить её всю оставшуюся жизнь!»
Наблюдая за тем, как мужчина пишет, Сяо Ли прочитала вслух: «Спасибо вам, старик… Сяо Ли… за… целую… жизнь!» Закончив читать, она уставилась на Да Ци, а мужчина тоже смотрел на неё.
Заходящее солнце озарило море своим светом, и вечернее небо окрасилось в багрянец. Стоя в тот момент на пляже, Сяо Ли выглядела совершенно потрясающе; она была практически воплощением красоты!
На ней была черно-белая полосатая майка в сочетании с простыми черными короткими шортами. Черно-белые полосы идеально перекликались с морским бризом, а открытая кожа на ногах подчеркивала ее сильную женственность. В этот момент Сяо Ли была босиком, держа в руке пару черных туфель на высоком каблуке. Ее взгляд был прикован к мужчине, излучая неописуемое очарование!
Практически одновременно они протянули руки и крепко обнялись, так крепко, что их ботинки упали на землю...
Сяо Ли: "Это твоя клятва мне?"
Даци кивнула и сказала: «Это клятва, которую я дала тебе у моря! Сестра Сяоли, ты должна мне поверить, я действительно тебя люблю!»
Сяо Ли надула свои красные губы и поцеловала Да Ци в губы...
Сяо Ли: "Пойдемте что-нибудь поедим!"
Даци: "Хорошо! А ты знаешь какие-нибудь хорошие рестораны поблизости?"
Сяо Ли кивнул и сказал: «Еда здесь примерно такая же, в основном морепродукты, преимущественно жареные или приготовленные на гриле. Пойдем, я тебя туда отведу!»
Они наугад выбрали небольшой отель под названием «Приморский коттедж» и сели. Они заняли место на открытой террасе с видом на море.
После того как они сели, к ним подошел хозяин и тепло поприветствовал: «Хотите что-нибудь поесть или выпить?» Даци прямо сказал Сяоли: «Проходите, я не очень хорошо знаком с этим местом».
Сяо Ли улыбнулся и кивнул, даже не глядя на меню: «Кальмары на гриле, жареные моллюски, острый лобстер, жареные куриные крылышки…» Хозяин с радостью записывал блюда, громко выкрикивая названия из меню. Каждый раз, когда Сяо Ли называл какое-либо блюдо, он громко повторял его название.
Затем хозяин спросил: «Что бы вы двое хотели выпить?»
Сяо Ли: «Пиво Хуйцюань».
Босс: "Обычная или люксовая упаковка?"
Сяо Ли улыбнулся и сказал: «Это подарочное издание».
Хозяин сказал: «Хорошо! Подождите минутку, еду и напитки скоро подадут». Он повернулся и пошёл на кухню — импровизированную кухню в палатке. Еду и напитки подали очень быстро. Подавая последнее блюдо, хозяин сказал: «Приятного аппетита. Вам ещё что-нибудь нужно?»
------------
Раздел для чтения 124
«Просто позвоните мне». Оба мужчины одновременно сказали лавочнику: «Спасибо!» Лавочник повернулся и ушел.
Даци и Сяоли сидели лицом к морю, ели морепродукты и пили пиво.
Даци поднял бокал за море и сказал: «Спасибо, Боже! Я, Тонг Даци, поднимаю за тебя тост за то, что ты помог мне найти сестру Сяоли!» Закончив говорить, он залпом выпил большой стакан пива.
Сяо Ли улыбнулась и сказала: «Пейте медленно, не спешите!» Мужчина улыбнулся ей в ответ.
Даци: «Это место такое красивое, я не хочу домой. Неудивительно, что ты снова хочешь жить в этом городе. Мне он тоже начинает нравиться».
Сяо Ли: «Здесь я всегда чувствую, что люди здесь совсем маленькие, и меня всегда переполняет чувство открытости и восторга».
Даци кивнул и сказал: «Да, жена, ты совершенно права! Особенно когда дует легкий морской бриз, кажется, он уносит все твои заботы и проблемы».
Сяо Ли: "Дорогая, ты разрешишь мне пожить у тебя сразу после того, как заберешь меня из Жунчжоу?"
Даци: «Давай сначала найдем жилье, квартиру. Дай мне несколько дней, и я убежу Цивэнь разрешить тебе пожить с нами. Не волнуйся, все будет хорошо. Ты уже познакомилась с моей мамой!» Мужчина планировал сначала поселить Сяоли у Е Хуана, так как там еще была свободная комната. Затем он собирался придумать, как устроить Сяоли к ее матери, Цивэнь, и к себе. Короче говоря, он решил, что Сяоли должна жить с ним!
Сяо Ли: "Твоя мама больше не живёт в твоём родном городе? Она с вами?"
Даци кивнул и кратко объяснил текущую ситуацию с людьми, живущими в доме.
Сяо Ли вдруг загадочно улыбнулся и сказал: «Скажите честно, Му Пин и И Цзин, о которых вы упомянули, обе ваши жены?»
Даци смущенно кивнула: «Дорогая, я тебе не вру! Все они врут!»
Сяо Ли усмехнулся: «Ты бабник. Я думал, это только Цивэнь, но оказывается, ты… ты… вздох… я даже не знаю, что о тебе сказать? Какие же они красивые!»
Даки кивнул.
Сяо Ли: «Так вот, оказывается, твоя Цивэнь очень великодушный человек. Я боялась, что она будет доставлять мне неприятности, если мы будем жить вместе».
Даци: «Она не будет тебя доставать, если согласится. Она только лает, но ничего не делает, я её знаю».
Сяо Ли кивнул и сказал: «Я тебе верю. Честно говоря, тебе невероятно повезло, что у тебя так много женщин. Каждая женщина так хорошо к тебе относится!»
Даци: «Большое спасибо, сестра Сяоли, за вашу доброту ко мне!»
Сяо Ли улыбнулась и сказала: «Я всегда хотела соревноваться с Ци Вэнь и считала, что ничем ей не хуже. Но теперь я об этом думаю».
Даци проявил некоторое любопытство и спросил: «Почему?»
Сяо Ли: «Разве я не говорил тебе раньше, что я буду начальником, а она — подчиненной? Но теперь, похоже, я уступил ей в великодушии и темпераменте. Она действительно может принять Му Пина и И Цзин. Она редкая женщина! Я убежден. Пока она не будет создавать мне проблем, я готов быть ей подчиненным».
Даци: «На самом деле, я отношусь к каждому из вас одинаково. Вы все мои драгоценные дети, одинаково важны для меня! Если бы я потерял кого-нибудь из вас, я был бы опустошен. Так что не переживайте слишком сильно из-за того, кто старше, а кто младше, просто хорошо ладьте со всеми!»
В этот момент зазвонил телефон Даки; это звонил Чжэн Цзе.
Даци: «Цзеэр, что случилось?»
Чжэн Цзе: «Учитель, я отвела Хуаньэр записаться на уроки балета в танцевальную академию. За это нужно заплатить…»
О нет, я совсем забыла об этом в спешке, спеша в Лунхай! Ну и что же делать?
Даци: «Цзеэр, пожалуйста, извинись передо мной и Хуаньэр. Я сейчас в Лунхае и уехала в спешке. Кстати, Ланьюнь здесь?» Даци подумала о Ланьюнь и попросила ее сначала передать регистрационный взнос Е Хуань.
Чжэн Цзе: «Сестра Ланьюнь? О, я только что вернулась с работы и собиралась принять душ!»
Даци: "Пусть она ответит на звонок!"
Чжэн Цзе: «Хорошо!» Она передала телефон Лань Юню.
Лань Юнь: "Эй, младший братишка! Как ты там поживаешь?"
Даци: «Сестра Ланьюнь, со мной все в порядке. Я нашла Сяоли, наконец-то я успокоилась!»
Лань Юнь: "Как хорошо, что тебя нашли! Как хорошо, что тебя нашли! Я так за тебя волновался!"