Chapter 116

Als An Guihua Hongyuans Mutter bat, Teigtaschen zuzubereiten, konnte keine der sechs weiblichen Gäste stillsitzen; alle kamen herbei, um zuzusehen, wie die „göttlichen Teigtaschen“ zubereitet wurden. Die Küche war überfüllt.

Liang Xiaole gab sich natürlich wieder süß und liebenswert, klammerte sich zärtlich an Hongyuans Mutter und weigerte sich, zu gehen, egal was ihre Taufpatin und ihre Patentante auch versuchten, um sie zu überreden oder zu rufen.

„Dieses Kind liebt es einfach, beim Kochen von Teigtaschen zuzusehen, das macht sie jedes Mal. Lasst sie hier bleiben“, sagte Hongyuans Mutter mit tiefer Rührung.

Liang Xiaole war natürlich entzückt und benahm sich wie ein kleines Kind, indem sie im einen Moment beim Nachlegen von Brennholz half und im nächsten Moment emsig wie eine Biene in den Topf schaute.

Als die Umstehenden im Hof hörten, dass „göttliche Teigtaschen“ zubereitet werden sollten, blieb jeder sitzen. Es wäre töricht gewesen, sich einer so bedeutsamen Angelegenheit zu entziehen, und so warteten alle selbstverständlich auf das Essen. Die Anwohner riefen sogar ihre Verwandten an, die noch nicht gekommen waren.

Die Teigtaschen waren fertig. Zuerst wurden fünf Schüsseln voll gemacht und als Opfergabe für den Himmlischen Vater unter dem Himmel auf den Tisch gestellt (fünf Schüsseln symbolisieren eine reiche Ernte). Dies war ein Vorschlag von Dou Jin'ans Mutter. Sie war sehr abergläubisch und hatte gehört, dass Hongyuans Mutter vom Himmlischen Vater gesegnet war, weshalb sie diese „göttliche Aura“ besaß. Daher schlug sie diesen Brauch vor.

„Du bist ja noch frommer als ich“, sagte Hongyuans Mutter lächelnd, während sie sich Teigtaschen aufguckte. „Früher war ich so aufs Essen konzentriert, dass ich sogar Gott vernachlässigt habe. Deine Ankunft hat mich daran erinnert.“

„Wir können nicht einfach von Gott nehmen, ohne etwas zurückzugeben“, sagte Jin’ans Mutter eindringlich.

Sie schöpfte einen weiteren großen Korb voll und reichte ihn den Umstehenden. Sie sagte: „Ihr wohnt alle im selben Dorf, alte Nachbarn, wir können euch nicht lange aufhalten.“

Dann kamen die Tische. Jedes Kind bekam eine Schüssel und suchte sich einen Platz zum Essen.

Die Teigtaschen wurden herausgeschöpft, Korb für Korb, Schüssel für Schüssel. Erst als alle Gefäße im Haus voll waren und alle fast fertig gegessen hatten, verschwanden die Teigtaschen aus dem Topf.

An Guihua blickte zu Mei Yinhua und Liang Dexings Frau Liu Nu, die mit dem Essen fertig waren, und sagte neckend: „Habt ihr beiden nicht versprochen, keinen einzigen Bissen zu essen?! Ich sehe, ihr habt mehr gegessen als ich.“

"Ja, wir versprechen, dass wir nicht nur eins essen, sondern eine ganze Mahlzeit", sagten die beiden kichernd.

An Guihua war verblüfft, begriff dann aber sofort, was vor sich ging: „Ihr beiden kleinen Schlingel habt mich heute reingelegt. Wartet nur ab, eure Rache wird euch früher oder später erwarten.“ Damit nahm sie einen großen Korb mit Teigtaschen und schlenderte nach Hause.

………………

„Meine Güte! Ein Tablett mit Teigtaschen reichte für über hundert Personen, einschließlich Gäste und Dorfbewohner, und es ist immer noch so viel übrig!“, rief Jin'ans Mutter bewundernd aus.

Alle sechs Taufpaten dachten bei sich: „Kein Wunder, dass das Kind sicher zurückgekommen ist; das ist alles ihren göttlichen Verbindungen zu verdanken! Wir haben mit der Wahl der Taufpaten wirklich die richtige Entscheidung getroffen.“ Die Bewunderung aller für Hongyuans Eltern wuchs dadurch noch weiter.

Auch nach dem Essen blieben viele Dorfbewohner zurück.

Auf dem Land gibt es derzeit keine Hotels oder Pensionen, und da mehr als zehn Personen zu Hongyuan kommen, ist kein Platz mehr für sie. Alle im Dorf erinnern sich an die Güte von Hongyuans Mutter und möchten die Gäste bei sich aufnehmen.

Hongyuans Vater war tief bewegt und rief immer wieder: „Vielen Dank an alle! Vielen Dank an alle!“

Bald darauf wurden sechs Familien mit geräumigen Häusern ausgewählt, und jede Familie brachte einen Gast mit, der dort übernachten sollte.

Fünf oder sechs Tage lang von ihren Kindern getrennt, durchlitten sie qualvolle Tage. Heute, nach ihrer Wiedervereinigung, wollten alle sechs Elternteile bei ihren Kindern bleiben, um den Schmerz der Trennung zu lindern.

Zur Überraschung aller wollte keines der sechs Kinder den Erwachsenen folgen: „Geht ihr alle schon mal vor, ich bleibe bei Hongyuan (Xinluo).“

Die Eltern der sechs Kinder empfanden alle einen Verlust: Sie hatten ihn sieben Jahre lang großgezogen, aber alles war umsonst gewesen, nur ein einziger Tag hier!

………………

Am nächsten Tag, nach dem Frühstück, wollten alle sechs Eltern nach Hause. Die sechs Kinder hatten sich jedoch bereits mit Hongyuan, Feng Liangcun und Xinluo angefreundet und waren ebenfalls von der Schmerle fasziniert. Sie weigerten sich mitzugehen und bestanden darauf, die Schmerle, die sich in Tofu eingegraben hatte, vor ihrer Abreise zu essen.

Als die Eltern der sechs Familien hörten, dass die Zubereitung des Essens sieben Tage dauern würde, sagten sie alle, sie könnten nicht warten. Sie drängten Hongyuans Mutter, die Schmerlen auszunehmen, damit sie wenigstens etwas zu essen hätten. Hongyuans Mutter und die sechs Kinder hatten keine andere Wahl, als einen Kompromiss einzugehen.

Inzwischen hatte Hongyuans Mutter das Wasser für die Schmerle bereits dreimal gewechselt, und Liang Xiaole hatte heimlich ihre übernatürliche Kraft eingesetzt, um den Schmutz aus dem Bauch der Schmerle herauszupressen, sodass das Wasser zum Einweichen der Schmerle glasklar war.

Hongyuans Mutter schnitt eine Schmerle auf und stellte fest, dass sie völlig sauber war. Sie wusste, dass dies an der Wirkung des Raumwassers lag. Sie sagte zu den sechs Taufpaten: „Die Schmerle ist jetzt sauber. Lasst sie noch einen Tag hungern. Morgen machen wir ‚Schmerle-zu-Tofu-Geräusch‘, um den Wünschen der Kinder vor unserer Abreise nachzukommen! Es ist ja nur noch ein Tag, nicht wahr?“

Die sechs Eltern dachten darüber nach und waren sich einig: Ihr Kind hatte so viel gelitten und war endlich gerettet worden; wenn man dem Kind erlaubte, sich zu entspannen und wohlzufühlen, würde dies dazu beitragen, seine Angst zu beseitigen.

Die sechs Kinder jubelten vor Freude. Sie rückten zusammen und berieten sich. Schließlich beschlossen sie, zu der Stelle zurückzukehren, wo sie gestern Schmerlen gefangen hatten, um noch mehr zu fangen. Sie meinten, dort gäbe es viele Schmerlen, und wenn sie genug fingen, könnten sie sie mit nach Hause nehmen und ihre Mutter (Großmutter) würde daraus „Schmerlen-Tofu“ zubereiten.

Auf einen Aufruf hin versammelten sich elf Personen, doch Liang Xiaole klammerte sich an Hongyuans Mutter und weigerte sich unter allen Umständen, hinzugehen.

Liang Xiaole dachte: Die Erwachsenen sitzen beisammen, bestimmt reden sie über Familienangelegenheiten. Sie wollte die Gelegenheit nutzen, sie zu ermutigen, das zu tun, was sie wollten. Das war eine seltene Chance, und die wollte sie sich nicht entgehen lassen. Es war viel sinnvoller, als diese kleinen Bengel zu überreden. Natürlich war ihre Ausrede – ihre Beine taten weh.

"Warum tun dir deine Beine plötzlich weh?", fragten deine Patentante und deine Patentante besorgt.

„Es ist nichts Schlimmes, nur Wachstumsschmerzen“, sagte Hongyuans Mutter. „Früher war er klein, aber er wächst in letzter Zeit schnell, das sind nur Dehnungsschmerzen. In ein paar Tagen ist alles wieder gut.“ (Fortsetzung folgt)

Kapitel 102 Eröffnung von Filialen und Gründung von Schulen

Nachdem die Kinder gegangen waren, unterhielten sich die Erwachsenen natürlich über Alltägliches. Alle sechs Taufpaten waren sehr an Hongyuans Mutter und ihrem „Wunderstoff“ sowie dem „Wunderweizen“ interessiert und baten sie einstimmig, ihnen zu erzählen, was geschehen war.

Es stellte sich heraus, dass in der vergangenen Nacht sechs Familien in sechs verschiedenen Haushalten in Liangjiatun übernachtet hatten und alle von den Erlebnissen von Hongyuans Mutter gehört hatten. Die Geschichten über das „Wundertuch“ und das „Wunderweizen“ wurden maßlos übertrieben, was das Interesse aller sechs Familien weckte.

Hongyuans Mutter erzählte die Geschichte eindringlich und schloss mit tiefer Rührung: „Dank dieses ‚göttlichen Tuches‘ und ‚göttlichen Weizens‘ verbesserte sich das Leben unserer Familie allmählich. Später mieteten wir mit dem erwirtschafteten Kapital ein Ladenlokal und eröffneten einen Laden. Ehrlich gesagt, kämpfte meine Familie letztes Jahr ums Überleben. Das alles verdanken wir Gottes Segen. Ich glaube mein ganzes Leben lang an nichts außer Gott. Wenn ich in Schwierigkeiten gerate, bete ich zu Gott. Und so läuft alles nach Plan, und alles ist gut. Ich möchte jeden Tag tausend-, zehntausendmal ‚Gott, Gott!‘ rufen.“

„Ich glaube Ihnen das“, sagte Dou Jin’ans Mutter. „Ganz abgesehen von der großen Gnade, die Ihnen von Gott zuteilwurde, haben Sie zu Gott gebetet, um meinen Sohn zu retten. Ich bin Ihnen unendlich dankbar und möchte drei Tage und drei Nächte lang Gott huldigen. Selbst jetzt noch, wenn ich an Gott denke, bin ich so voller Freude, dass ich am liebsten schreien möchte.“

„Wir sehen das genauso“, stimmten die anderen fünf zu.

„Verkaufen Sie in Ihrem Geschäft Dinge, die Geschenke Gottes sind?“, fragte Jin'ans Mutter weiter.

„Nicht ganz“, sagte Hongyuans Vater. „Ein paar Artikel genügen. Die Leute denken, sie hätten etwas Besonderes, deshalb kaufen sie alle hier. Deshalb läuft das Geschäft schon immer gut.“

Diese Erklärung hatten Hongyuans Eltern besprochen und sich darauf geeinigt. Es war ein kleines Familiengeheimnis; selbst Hongyuans Großvater, Liang Longqin, und sein Onkel, Liang Degui, wussten nichts davon.

Sobald Liang Xiaole begriff, dass es in dem Gespräch um Geschäftliches ging, kam ihr plötzlich eine Idee, und sie stellte über ihre Seelen eine Verbindung zu Hongyuans Mutter her:

Hongyuans Mutter (Liang Xiaole): "Wenn du auch Geschäfte machen willst, kannst du eine Filiale in deinem Dorf eröffnen. Wir liefern dir die Waren zu Großhandelspreisen, und du kannst alle Gewinne behalten, die du erzielst."

„Ja!“, sagte Hongyuans Vater freudig. „Früher habe ich Getreide zum Markt gebracht. Nachdem ich meinen eigenen Laden eröffnet hatte, suchte mich der Ladenbesitzer trotz des starken Schneefalls, der die Straßen blockierte, immer noch auf. Er bestand darauf, meinen Weizen zu kaufen. Die Dorfbewohner wollten das nicht, sie nannten es ‚Wunderweizen‘. Sie sagten, er müsse zuerst von den Dorfbewohnern gekauft werden und niemand dürfe das Dorf verlassen. Ich hatte keine andere Wahl, als dem Ladenbesitzer zwei Säcke zu geben, damit er sie selbst essen konnte. Wenn Sie an mich verkaufen, sind wir verwandt, also kann niemand im Dorf etwas sagen. Wenn es wirklich nicht klappt, liefere ich Ihnen das Getreide.“

„Um ein Geschäft zu eröffnen, braucht man doch Startkapital, oder?!“, sagte Dou Jin'ans Vater. Er schien etwas versucht zu sein.

Hongyuans Mutter (Liang Xiaole): "Wenn du eine Filiale eröffnen willst, brauchst du nur ein Ladenlokal. Die Waren kannst du in Raten bezahlen, eine Zahlung nach der anderen."

„Eine Welle unterdrückt zwei Wellen?“ Jin'ans Vater verstand das nicht.

⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176 Chapter 177 Chapter 178 Chapter 179 Chapter 180 Chapter 181 Chapter 182 Chapter 183 Chapter 184 Chapter 185 Chapter 186 Chapter 187 Chapter 188 Chapter 189 Chapter 190 Chapter 191 Chapter 192 Chapter 193 Chapter 194 Chapter 195 Chapter 196 Chapter 197 Chapter 198 Chapter 199 Chapter 200 Chapter 201 Chapter 202 Chapter 203 Chapter 204 Chapter 205 Chapter 206 Chapter 207 Chapter 208 Chapter 209 Chapter 210 Chapter 211 Chapter 212 Chapter 213 Chapter 214 Chapter 215 Chapter 216 Chapter 217 Chapter 218 Chapter 219 Chapter 220 Chapter 221 Chapter 222 Chapter 223 Chapter 224 Chapter 225 Chapter 226 Chapter 227 Chapter 228 Chapter 229 Chapter 230 Chapter 231 Chapter 232 Chapter 233 Chapter 234 Chapter 235 Chapter 236 Chapter 237 Chapter 238 Chapter 239 Chapter 240 Chapter 241 Chapter 242 Chapter 243 Chapter 244 Chapter 245 Chapter 246