Chapter 148

Das Pflegeheim hat außerdem eine Yangko-Tanzgruppe, einen Tanzkurs, einen Schach- und Kartenraum sowie ein Teehaus eingerichtet, damit die älteren Bewohner ihren bevorzugten kulturellen und sportlichen Aktivitäten nach ihren eigenen Interessen nachgehen können.

Nach diesen Reformen hat sich der mentale Zustand der Mitarbeiter des Sunshine Pflegeheims sowie aller älteren Bewohner deutlich verbessert.

Die auffälligste Veränderung ist, dass ältere Menschen aktiver sind. Spaziergänge und Volkstänze sind zu ihren beliebtesten Sportarten geworden.

Natürlich ist körperliche Arbeit, bei der Senioren Punkte sammeln und sich bewegen können, die beliebteste Wahl. Senioren sind in allen öffentlichen Bereichen anzutreffen, darunter die Kantine, der Gemüsegarten und der Glücksgarten.

Oma Wang war geistreich, und da sie selbst keine Kinder oder Enkel hatte, fand sie den kleinen Li Jiaxin sehr niedlich. Sie ergriff die Initiative, Hongyuans Mutter zu kontaktieren und sagte: „Ich würde gern eine Art Altersunterschiedsbeziehung zu diesem Kind aufbauen. Wir beiden Alten würden uns um ihn kümmern. Er wäre Tag und Nacht bei uns. Was meinst du?“

Das Waisenhaus beherbergt derzeit nur Großmutter Liang Zhao (die stellvertretende Leiterin Zhao Lanye) und ihre Tochter Liang Yanqiu, eine Angestellte. Liang Yanqiu ist unverheiratet und hat keine Erfahrung in der Kinderbetreuung. Die kleine Li Jiaxin wird von Zhao Lanye betreut. Momentan befinden sich nur wenige Kinder im Waisenhaus, daher ist es dort nicht sehr ausgelastet. Da Zhao Lanye jedoch als stellvertretende Leiterin für alle Abläufe verantwortlich ist, ist dies keine dauerhafte Lösung.

Hongyuans Mutter machte sich gerade Sorgen, als Oma Wangs Vorschlag wie gerufen kam. Da Oma Wang und ihr Mann jedoch beide über sechzig Jahre alt waren und die kleine Jiaxin noch in den Wehen lag, wäre es zu anstrengend für sie. Deshalb schlug sie vor: „Oma Wang, Kinderbetreuung ist wirklich anstrengend, besonders kleine Jungen, die sind so frech. Warum kontaktierst du nicht ein oder zwei andere ältere Leute, mit denen du dich gut verstehst, damit sie sich abwechselnd um das Kind kümmern können? So hättest du etwas Freizeit.“

„Okay“, sagte Oma Wang fröhlich. „Ich schaue mich um, wenn ich zurückkomme. Wenn jemand zusehen möchte, mache ich mit ihm zusammen.“

Großmutter Liang Xue war neidisch, als sie sah, wie Großmutter Wang das Waisenkind mitbrachte, um sich darum zu kümmern. Sie sagte zu Großmutter Wang: „Schwägerin Changzhu, es ist zu viel Arbeit für euch beide, sich um ein Kind zu kümmern. Warum wechseln wir uns nicht ab und passen jeden Tag auf ihn auf? So können wir uns beide ausruhen. Wir haben sowieso nicht viel zu tun.“

„Wenn du es sehen möchtest, sag einfach deiner zweiten Schwägerin Bescheid. Wir können uns gegenseitig Gesellschaft leisten und haben etwas zu besprechen“, sagte Oma Wang vergnügt.

So kümmerten sich die beiden älteren Menschen, die selbst keine Kinder hatten, abwechselnd um den kleinen Jiaxin im Waisenhaus. Beide Familien behandelten Jiaxin wie ihren eigenen Enkel und sorgten für seine sorgsame Pflege.

Der kleine Jiaxin war überglücklich und rief den ganzen Tag „Oma“ und „Opa“. Seine kindliche Verspieltheit und sein Schalk brachten die vier Senioren zum Lachen.

Der siebzigjährige Liang Shirong war bei seinem Einzug ins Pflegeheim gesundheitlich angeschlagen. Nach einer kurzen Erholungsphase genas er schnell. Als er die jüngeren Bewohner eifrig ihre Aufgaben erledigen, Gutes tun und Punkte sammeln sah, konnte er nicht länger tatenlos zusehen. Er sagte zu seiner Frau:

„Wenn wir nichts unternehmen, werden wir keinen einzigen Tag länger leben, wenn wir an Altersschwäche sterben. Wäre es nicht reine Zeitverschwendung, im Pflegeheim Sunshine zu sitzen? Sprich mit Defus Frau und bitte sie, uns etwas zu suchen, womit wir uns beschäftigen können.“ (Fortsetzung folgt)

Kapitel 128 Wenn der obere Balken krumm ist, dann ist auch der untere Balken krumm.

Liang Shirongs Frau war tatsächlich dort. Sie sagte zu Hongyuans Mutter: „Die (gemeint sind die jüngeren Senioren) haben noch genug Zeit, Punkte zu sammeln. Sie sollten uns Älteren zuerst die Arbeit geben, damit auch wir Punkte sammeln können. Sonst haben wir keine Chance. Sie müssen die Arbeit verteilen; wir können nicht mit ihnen konkurrieren.“

Dies beunruhigte Hongyuans Mutter und Liang Xiaole sehr: Wenn es etwas zu tun gab, stritten die jüngeren Älteren mit allen Mitteln darum, sodass die älteren Älteren nicht gebraucht wurden.

Hongyuans Mutter dachte bei sich: „In deinem Alter würde man dich für lästig halten, wenn du in der Kantine Gemüse aussuchen würdest!“ Aber ihr Mut war bewundernswert! Deshalb sagte sie taktvoll zu ihr: „Tante Shirong, da es kälter wird, solltest du zuerst gut auf deine Gesundheit achten. Ich werde dir auf jeden Fall Bescheid geben, wenn es etwas Passendes für dich gibt.“

Oma Shirong lächelte verlegen: „Ihre Schwiegertochter vertraut uns Alten immer noch nicht so recht.“

Liang Xiaole konnte deswegen die ganze Nacht nicht gut schlafen.

Sie hat jedoch tatsächlich eine Lösung gefunden.

Liang Xiaole dachte an die Stoffreste und -reste aus den Kleiderläden. Durch ihre Seelenverbindung wies sie Hongyuans Mutter an, alle Reste zu sammeln und in einem Gästezimmer aufzubewahren. Ältere Frauen mit Geschick im Nähen konnten sich frei aussuchen, was sie wollten und was ihnen möglich war. Aus größeren Stücken ließen sich Puppen, kleine Tiger oder Teddybären nähen. Kleinere Stücke eigneten sich für Kopfbedeckungen.

Haarschmuck herzustellen ist einfach und leicht zu erlernen. Man formt Stoffreste zu kleinen Blüten und befestigt diese an einem Draht, ähnlich wie bei einer modernen Haarspange. Selbst ältere Menschen, die damit keine Erfahrung haben, verstehen es auf Anhieb und lernen es im Handumdrehen.

Die hergestellten Stoffpuppen und Stofftiger können an die Waisen im Waisenhaus verschenkt werden, und falls es zu viele sind, kann das Pflegeheim Leute organisieren, die sie auf dem Markt verkaufen, um Geld zu verdienen.

Gleiches gilt für Kopfbedeckungen; abgesehen von denen, die von älteren Menschen getragen werden, kann jeder Überschuss verkauft werden.

Es geht nicht darum, Geld zu verdienen, sondern darum, dass ältere Menschen etwas zu tun haben und Abfallmaterialien sinnvoll genutzt werden können.

Diese Methode brachte Liang Xiaole jedoch nicht lange Freude. Je mehr die älteren Leute motiviert wurden, desto weniger Stoffreste blieben im Bekleidungsgeschäft übrig, weit entfernt von deren Bedarf. Es besteht ein Gleichgewicht zwischen der Herstellung von Kleidung und dem Verbrauch von Stoffresten. Und Liang Xiaole konnte seine besonderen Fähigkeiten nicht einsetzen.

Liang Xiaole blieb nichts anderes übrig, als weiter nach geeigneten Arbeitsplätzen für ältere Menschen zu suchen, damit diese ihre verbliebene Energie einbringen konnten.

…………

Die zweite Frau, Liang Qian, wurde tatsächlich eine Woche lang eingesperrt. Das war eine harte Strafe für sie, die stets ungezügelt und immer auf ihren Vorteil bedacht war. Besonders, da es ihre eigene Schwägerin war, die sie bestrafte, war sie umso verbitterter.

Die Reformen im Pflegeheim stießen ebenfalls auf Unmut. Sie glaubte, Hongyuans Mutter wolle sie damit bestrafen. Auch Hongyuans Vaters Rücktritt richtete sich gegen sie. Schließlich war Liang Defu ihr Neffe. Ein Neffe, der seine Tante ermahnte. Da spielten familiäre Zuneigung und Vorbehalte eine Rolle; sein Rücktritt an jenem Tag war ein deutlicher Beweis dafür.

Meine Schwägerin Li Huimin hingegen war ganz anders. Sie schlug mit der Faust auf den Tisch, funkelte mich wütend an und drohte mir wiederholt mit Kündigung. Nur weil ich eine Szene machte und ihr vorwarf, nicht die nötige Befugnis zur Leitung des Pflegeheims zu haben, scheiterte sie (Hm, du unterschätzt meine berühmte „alte Scharfschützin“ wirklich!). Vielleicht erfand sie deshalb die Geschichte, Gott sei zum Direktor des Pflegeheims geworden und sie selbst habe das Amt übernommen.

Diese Schwägerin (Hongyuans Mutter) hat einen gewissen „Geist“, gibt sie zu. Die magischen Tücher, der magische Weizen und die magischen Teigtaschen sind nicht nur Show. Aber wer weiß, ob nicht ein alter Fuchsgeist dahintersteckt?!

„Der Himmel sieht, was die Menschen tun“, sagt das alte Sprichwort. Aber das hat sich nie bewahrheitet. Du, junge Frau, bist etwas überheblich geworden und prahlst jetzt damit, so über Gott zu reden!

Na und, wenn du ein bisschen arrogant bist?! Selbst wenn wir von fernen Ländern sprechen, bist du immer noch jünger! Ich bin deine Tante zweiten Grades. Du bist meine Schwägerin, was kannst du mir schon anhaben?!

Was für ein Unsinn! Sie behaupten, man könne sich mit Punkten ein längeres Leben kaufen?! Absoluter Blödsinn!!! Niemand weiß, wann jemand stirbt, wie wollen Sie also beweisen, dass die Lebenserwartung einer älteren Person nachträglich erhöht wurde?!

Was soll diese „Liebespunktekarte“ denn sein?! Was ist mit guten und schlechten Taten?! Was ist mit positiven und negativen Zahlen?! Du kannst mir doch nicht die Stäbchen wegnehmen und mich daran hindern, etwas zu essen?! Du kannst mir doch nicht die Schüssel zudecken und mich daran hindern, Reis zu nehmen?!

Ich bringe mein Haus und mein Grundstück ins Altenheim und bin hier, um mich zu amüsieren! Ich bin hier, um in Ihrem „Ruhm“ zu baden. Kurz gesagt, ich bin hier, um von Ihrem Glück zu profitieren.

Mit diesem Gedanken im Hinterkopf begann Liang Qianshi das Pflegeheim als ihren persönlichen Spielplatz zu betrachten, einen Ort, an dem sie aus dem Unglück anderer Profit schlagen konnte. Sie gab sich altmodisch, nutzte ihr Alter aus und benahm sich arrogant, ihr rundes Gesicht wurde länglich, und sie begann, sich im Pflegeheim rücksichtslos und mutwillig zu verhalten.

Ich esse drei Mahlzeiten am Tag und probiere bei jeder Mahlzeit mehr als ein Dutzend verschiedene Gerichte und Reis, bis ich völlig satt bin – es ist so befriedigend!

Ich wechsle meine Kleidung mehrmals täglich und suche mir immer die schönsten und neuesten Stücke aus – das ist so befriedigend!

Nach dem Essen und Trinken nach Herzenslust können Sie sich eine Weile hinlegen, wenn Sie sich ausruhen möchten; oder umherwandern, wenn Sie sich bewegen möchten – es ist so entspannend!

Was ist der Sinn des Lebens? Ist es nicht, gut zu leben, gut zu essen, sich gut zu kleiden und frei zu spielen?!

Da Sie so großartige Bedingungen geschaffen haben und ich über ordnungsgemäße Kanäle eingereist bin, wäre es nicht unglaublich dumm, diese nicht zu nutzen und von Ihrer Großzügigkeit zu profitieren?!

………………

Doch es dauerte nicht lange, bis Liang Qian unzufrieden wurde: Egal wie gut das Essen war, sie hatte nur einen Magen; und egal wie oft sie die Kleidung wechselte, sie trug immer noch die gleichen Kleider!

Man sollte keine Lebensmittel horten, aber was ist mit Kleidung...?

An jenem Tag betrat Liang Qianshi die Wäschekammer und sah, dass nur ihre adoptierte älteste Schwiegertochter, Kou Daying, Dienst hatte. Sie zog sich um, faltete ein weiteres Set neuer Kleidung ordentlich zusammen und klemmte es sich unter den Arm. Zu Kou Daying sagte sie: „Falls jemand fragt, sag einfach, ich hätte meine getragene Kleidung zum Wechseln mitgebracht.“

„Das … stimmt so nicht, Mutter“, sagte Kou Daying. Obwohl sie eine adoptierte Schwiegertochter war, war Liang Qianshi immer noch die leibliche Mutter ihres Mannes, und sie sprach sie bei ihrer ersten Begegnung genauso an wie ihren Mann, Liang Dewang: „Bei uns gilt die Regel, dass wir bestraft werden, wenn Kleidung verloren geht.“

„Was ist denn das Problem? Hier werden die Kleidungsstücke nicht gezählt, deshalb können wir es nicht herausfinden.“ Liang Qianshi dachte, sie sei schlau: „Außerdem bist du nicht die Einzige hier.“

⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176 Chapter 177 Chapter 178 Chapter 179 Chapter 180 Chapter 181 Chapter 182 Chapter 183 Chapter 184 Chapter 185 Chapter 186 Chapter 187 Chapter 188 Chapter 189 Chapter 190 Chapter 191 Chapter 192 Chapter 193 Chapter 194 Chapter 195 Chapter 196 Chapter 197 Chapter 198 Chapter 199 Chapter 200 Chapter 201 Chapter 202 Chapter 203 Chapter 204 Chapter 205 Chapter 206 Chapter 207 Chapter 208 Chapter 209 Chapter 210 Chapter 211 Chapter 212 Chapter 213 Chapter 214 Chapter 215 Chapter 216 Chapter 217 Chapter 218 Chapter 219 Chapter 220 Chapter 221 Chapter 222 Chapter 223 Chapter 224 Chapter 225 Chapter 226 Chapter 227 Chapter 228 Chapter 229 Chapter 230 Chapter 231 Chapter 232 Chapter 233 Chapter 234 Chapter 235 Chapter 236 Chapter 237 Chapter 238 Chapter 239 Chapter 240 Chapter 241 Chapter 242 Chapter 243 Chapter 244 Chapter 245 Chapter 246