Chapter 245

Konzentrieren wir uns zunächst auf einen Aspekt.

Liang Xiaole hatte ein klares Ziel. Sie schwebte direkt zu dem zweistöckigen Gebäude mit dem Eingang zu einem unterirdischen Gang.

Das kleine Gebäude war eingestürzt, und der Raum war voller Trümmer und Trümmer. Doch das hielt Liang Xiaole nicht auf, die die „Blase“ direkt in den Raum in der nordöstlichen Ecke schob.

Der Eingang zum Geheimgang war ebenfalls durch eine zerbrochene Mauer versperrt. Liang Xiaole nutzte daraufhin ihre übernatürliche Fähigkeit, um in den Geheimgang zu schweben.

Im Geheimgang geht etwas vor sich:

Die Steinziegel der Stufen unterhalb des Eingangs zum Geheimgang wurden entfernt, und die darunterliegenden Erdstufen wurden eingeebnet. Im Inneren des Ganges befindet sich ein sehr steiler Abhang; würde man ihn normal hinuntergehen, würde man fast eine Kugel rollen lassen.

Es sieht so aus, als hätte Qi Junsheng den Geheimgang manipuliert. Vielleicht ist er ja wirklich im Keller versteckt?!

Liang Xiaole verspürte einen Anflug von Aufregung.

Sie schwebten den Geheimgang hinab. Dabei entdeckten sie, dass die Steinziegel und die Erde, die von oben abgetragen worden waren, an der Biegung des Ganges aufgeschüttet waren.

Dies dient offenbar dem Schutz des Lagerraums und der Suite! In diesem Fall muss sich Qi Junsheng in der Suite des Lagerraums befinden.

Liang Xiaole fühlte sich selbstsicherer.

Da der vorgegebene Weg nicht zum Ziel führte, nutzte Liang Xiaole ihre besondere Fähigkeit, um direkt zum Lagerraum zu gelangen.

Der Lagerraum war unverändert. Auf dem Steinpodest standen noch immer verschiedene kleine Holzkisten. Die leuchtende Perle lag noch immer oben auf einer Kiste und glänzte hell. Offenbar hatte sie niemand berührt.

Liang Xiaole schwebte daraufhin direkt in die Suite hinein.

Die Suite war leer.

Auf dem Einzelbett lag jedoch ein zusätzliches Bettzeug. Die junge Frau mit den zarten Gesichtszügen und dem strahlenden Teint saß auf dem geschnitzten Palisanderstuhl vor dem Schminktisch, die kleine Zither noch immer vor sich. Sie neigte weiterhin den Kopf, als spiele sie Zither, und ab und zu gab die Zither noch immer ein leises Klingeln von sich.

„Dieser geschnitzte Rosenholzstuhl wurde von Qi Junsheng für Li Qiaoqiao angefertigt. Warum sitzt diese Puppe darauf? Will er, dass sie Li Qiaoqiao ersetzt und ihm Gesellschaft leistet? Wenn ja, wo ist er? Ist er etwa schon bereit, aber noch nicht aufgestanden?“, fragte sich Liang Xiaole.

Er warf erneut einen Blick auf die wenigen Puppen am Fuße der Nordwand und sah, dass sie immer noch dort lagen, einige schief, andere krumm, genau wie zuvor. Es schien, als beachtete Qi Junsheng sie nicht.

Qi Junsheng kam nicht in den Keller.

Also, wohin kann er gehen?

Könnte es sein, dass der Mann, der verbrannt ist, tatsächlich er war? War er vorbereitet, hatte aber keine Zeit mehr, ins Innere zu gehen, bevor er verbrannte und sich danach nicht mehr bewegen konnte?

Liang Xiaole wog verschiedene Möglichkeiten ab und schwebte dann den unterirdischen Gang entlang, um von unten zu sehen, ob er vollständig versperrt war. Falls nicht, bedeutete das, dass Qi Junsheng sich einen Fluchtweg offengelassen hatte. Die Zerstörung des Eingangs war nur ein Ablenkungsmanöver. Er würde ins Untergeschoss zurückkehren, sobald er seine Arbeit dort oben beendet hatte.

Was also tat er da oben?

Bei diesem Gedanken war Liang Xiaoles Kopf wie leergefegt: Wollte er etwa Li Qiaoqiao, Hongyuans Mutter, und Li Chongmao und seine Frau töten, um sein Geheimnis zu vertuschen?!

Liang Xiaole war von ihren eigenen Gedanken entsetzt und schob die "Blase" schnell vorwärts.

Das Buch legt subtil nahe, dass Liang Xiaole in der „Blase“ bleiben muss. Draußen herrscht stockfinstere Dunkelheit, man sieht die Hand vor Augen nicht. Die räumliche „Blase“ hat eine Filterfunktion, die es ihr ermöglicht, von innen alles klar zu sehen. Außerdem handelt es sich um einen unterirdischen Gang, unheimlich und beunruhigend; allein darin herumzulaufen, wäre für Liang Xiaole äußerst beunruhigend! Nur innerhalb dieses Raumes fühlt sie sich sicher und furchtlos.

Als Liang Xiaole in die Ecke schwebte, war sie fassungslos:

Unter einem Ziegelhaufen lag ein Mensch. Seine untere Körperhälfte war zwischen den Ziegeln begraben, sein Kopf war unter einem Ziegelstein eingeklemmt, und darunter hatte sich eine Blutlache gebildet. Drei Ziegelsteine drückten gegen seine Brust, und Blut sickerte aus seiner Kleidung.

Obwohl er das Gesicht der Person nicht sehen konnte, erkannte Liang Xiaole an der Kleidung, dass es sich um Qi Junsheng handeln musste – denn er trug gestern die gleichen Kleider.

Um ganz sicherzugehen, nutzte Liang Xiaole ihre übernatürlichen Fähigkeiten, um den Steinziegel, der den Kopf des Toten bedeckte, zu bewegen. Zu ihrer Enttäuschung war das Gesicht des Toten blutüberströmt, schwer verletzt und unkenntlich.

Was kann sonst noch verwendet werden, um die Identität des Verstorbenen zu beweisen?

Liang Xiaole erinnerte sich plötzlich an Qi Junshengs Selbsterzählung gegenüber Li Qiaoqiao.

Aber... aber... ich war weder in meinem früheren noch in meinem jetzigen Leben jemals eine verheiratete junge Frau, wie kann ich also die Geschlechtsteile eines verstorbenen Mannes verifizieren?!

Dann dachte sie: Wenn wir seine Identität nicht überprüfen und er es schafft, lebend zu entkommen, wird das unweigerlich Li Qiaoqiao und der Familie ihres Onkels schaden.

Durch diese Ereignisse wurde Liang Xiaole klar, wie gerissen Qi Junsheng war! Wenn er jemanden dort oben verbrennen lassen konnte, warum sollte er dann nicht auch jemanden im Geheimgang in seinen Kleidern töten können? Da der Geheimgang für ihn nicht mehr sicher war, wussten zumindest Li Qiaoqiao und ihre Familie Bescheid.

Liang Xiaole ermutigte sich insgeheim: Was spricht schon dagegen, einmal „schamlos“ zu sein, um die Sicherheit von Li Qiaoqiao und der Familie ihres Onkels zu gewährleisten? Schließlich ist ja niemand außer ihr hier.

Nachdem Liang Xiaole sich entschlossen hatte, nahm sie all ihren Mut zusammen und nutzte ihre übernatürliche Fähigkeit, um dem Verstorbenen die Hose herunterzuziehen...

!!! !!! !!! !!!

Wie er schon sagte, ist er wirklich wie ein kleines... Ding!

Was Liang Xiaole nicht verstand, war: Warum ist er hier gestorben?

………………

Als Qi Junsheng sah, dass die Familie seines Schwiegervaters Li Chongmao Li Qiaoqiao „weggenommen“ hatte, wusste er, dass all seine Geheimnisse nun gelüftet waren. Verzweiflung brach in ihm aus, und er konnte keinen Optimismus mehr empfinden.

Seine körperlichen Gebrechen quälten ihn, aber was ihn noch mehr beunruhigte, waren die Puppen und der Akt, Li Qiaoqiao in eine Puppe zu verwandeln.

Er wusste, dass Li Qiaoqiao alles mitgehört und mit nach draußen genommen hatte. Die „Traumsuppe“ betäubte zwar den Körper und machte die Person unfähig zu sprechen oder zu widersprechen, aber Herzschlag, Erinnerungen und Denkvermögen blieben erhalten. Li Qiaoqiao würde ihren Eltern und dieser verabscheuungswürdigen und furchteinflößenden „Dritten Tante“ ganz bestimmt alles erzählen!

Er wusste genau, dass Li Qiaoqiao gar nicht krank war. Der Grund, warum er behauptete, sie sei krank, und sie das „Knochenauflösende und Schönheitselixier“ trinken ließ, um ihren Körper zu kontrollieren und ihr dabei Schmerzen und Unbehagen zuzufügen, war einzig und allein, um sie vom Kontakt mit Außenstehenden abzuhalten. Sobald Li Qiaoqiao ihn verließ und die Kräutermittel nicht mehr einnahm, würde sie sich schnell erholen.

Was ihr die schnelle Genesung ermöglichte, war die mysteriöse „Dritte Tante“: Welche Art von Medizin befand sich in ihrem Kürbis, die dem „knochenreduzierenden und schönheitsfördernden Elixier“ entgegenwirken konnte, das er mühsam erforscht hatte?!

Er wusste, dass sein Tod unausweichlich war, sobald Li Qiaoqiao zu ihren Eltern zurückkehrte. Die Puppen und die Lebewesen, die er zum Üben benutzt hatte, würden genügen, um ihn seine Taten bereuen zu lassen.

Da der Tod unausweichlich ist, was macht es dann für einen Unterschied, ob ich zwei Monate länger oder zwei Monate kürzer lebe?!

Deshalb beschloss Qi Junsheng, seinem Leben so schnell wie möglich ein Ende zu setzen.

Der Tod ist das eine, Geheimnisse nach dem Tod zu bewahren etwas ganz anderes. Besonders unter Bekannten wäre das eine wahrlich „beschämende Schande“!

⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176 Chapter 177 Chapter 178 Chapter 179 Chapter 180 Chapter 181 Chapter 182 Chapter 183 Chapter 184 Chapter 185 Chapter 186 Chapter 187 Chapter 188 Chapter 189 Chapter 190 Chapter 191 Chapter 192 Chapter 193 Chapter 194 Chapter 195 Chapter 196 Chapter 197 Chapter 198 Chapter 199 Chapter 200 Chapter 201 Chapter 202 Chapter 203 Chapter 204 Chapter 205 Chapter 206 Chapter 207 Chapter 208 Chapter 209 Chapter 210 Chapter 211 Chapter 212 Chapter 213 Chapter 214 Chapter 215 Chapter 216 Chapter 217 Chapter 218 Chapter 219 Chapter 220 Chapter 221 Chapter 222 Chapter 223 Chapter 224 Chapter 225 Chapter 226 Chapter 227 Chapter 228 Chapter 229 Chapter 230 Chapter 231 Chapter 232 Chapter 233 Chapter 234 Chapter 235 Chapter 236 Chapter 237 Chapter 238 Chapter 239 Chapter 240 Chapter 241 Chapter 242 Chapter 243 Chapter 244 Chapter 245 Chapter 246