Chapter 265

„Okay, danke. Wir gehen jetzt.“ sagte die Frau mittleren Alters und warf dem Mann mittleren Alters einen Abschiedsblick zu, bevor sie ging.

„Du hast doch gerade erwähnt, dass wir ausgehen wollen, richtig? Hier ist es. Sobald wir an unserem Ziel angekommen sind, melden wir uns an, und dann können wir essen und übernachten, wo immer wir wollen“, erklärte die weibliche Teamleiterin Liang Xiaole.

„Ist es wirklich so einfach?“, dachte Liang Xiaole bei sich. Als sie hörte, dass es hier Pflegeheime gäbe, fragte sie: „Könnte ich mit ihnen eines besuchen?“

„Aber sicher. Lass dich von unserer Jugendsekretärin begleiten und geh mit ihr herum. Ein Blick aus erster Hand wird dir helfen, alles besser zu verstehen.“ Nachdem die Leiterin des Teams geendet hatte, sagte sie zu der jungen Frau: „Begleite die junge Dame. Geh überall hin, wo sie hin will, und erkläre ihr unterwegs alles. Wir haben hier nur alle paar hundert Jahre einen Fremden, also vernachlässige unsere kleine Gästin nicht.“

"Ja, Kapitän", antwortete die junge Frau.

So folgte Liang Xiaole, begleitet von der weiblichen Zweigsekretärin, dem Paar mittleren Alters zu einem Ort mit einem einzigartigen Architekturstil.

Es handelt sich um ein nach Süden ausgerichtetes Gebäude. Das gesamte Gebäude hat einen quadratischen Grundriss. Ein neunstöckiges Gebäude umschließt den Rand des Quadrats. Vier weitere, gleich hohe Gebäude im Zentrum verbinden die äußeren Gebäude. Zwischen den Gebäuden befinden sich geschlossene Gänge. Sobald man den Haupteingang passiert hat, kann man sich im gesamten Wohnkomplex frei bewegen, ohne der Sonne ausgesetzt zu sein. Auf jeder Etage gibt es einen Aufzug, sodass man bequem nach oben und unten gelangen kann.

Die Pflegeheime hier entsprechen einem wesentlich höheren architektonischen Standard als jene in Liangjiatun, und sie verfügen sogar über Aufzüge, etwas, was das Pflegeheim Sunshine in Liangjiatun niemals erreichen kann.

Liang Xiaole lobte es innerlich und fragte die weibliche Filialsekretärin neben ihr: „Wie groß ist das Einzugsgebiet des Pflegeheims?“

„Zwanzig Mu Land“, antwortete die weibliche Zweigsekretärin knapp.

„Das Gebäude ist so hoch. Da müssen ja eine ganze Menge Leute reinpassen!“, fragte Liang Xiaole erneut.

„Ja. Die älteren Menschen kommen immer wieder hierher, einer nach dem anderen, es gibt nie einen Sättigungspunkt“, sagte die weibliche Zweigsekretärin stolz.

„Nie genug?“, fragte Liang Xiaole merkwürdig. Es war doch nur ein Ring aus neunstöckigen Gebäuden am Rand und vier Gebäuden in der Mitte, oder? Wie konnte es da nie genug sein? Sie erinnerte sich, dass es in Liangjiatun dreißig Häuser pro Reihe gab (drei Häuser pro Reihe, zehn Zimmer pro Haus), und dort waren bereits sechzig Reihen gebaut worden, und trotzdem reichte der Platz nicht für alle! Gab es hier vielleicht weniger ältere Menschen als dort?

"Wie viele ältere Menschen sind denn jetzt hier?", fragte Liang Xiaole.

„Wenn man alle älteren Menschen aus dem Pflegeheim rausschmeißen und sie einer nach dem anderen auf einem 20 Hektar großen Grundstück aufstellen würde, wären sie so hoch wie ein neunstöckiges Gebäude.“

„Das …“ Liang Xiaole war noch verwirrter, als er das hörte: „Selbst wenn man die Leute übereinanderstapeln würde, wären es immer noch neun Stockwerke hoch?! Wie könnte dort jemand leben?“

„Nun ja…“, zögerte die Anführerin der Gruppe, „das ist ein kleines Geheimnis. Du kannst es für dich behalten, aber erzähl es niemandem sonst.“

Liang Xiaole nickte. Sie dachte bei sich: Hier scheint es sich um eine Art mystische Kunst zu handeln! Da es sich um das Geheimnis einer anderen Person handelte, fragte sie nicht weiter nach.

Liang Xiaole wanderte durch den versiegelten Durchgang und lobte die fortschrittlichen Einrichtungen in höchsten Tönen: Ihr Entwicklungsstand war selbst in Liang Xiaoles vorherigem Leben in der modernen Welt unerreicht.

Als Liang Xiaole hörte, dass sich südlich des Pflegeheims ein tausend Hektar großer Bauernhof befand, schlug sie vor, dorthin zu gehen und ihn sich anzusehen.

"Okay! Wir stellen uns aufs Förderband und sind gleich da", sagte die weibliche Gruppenleiterin und führte Liang Xiaole in einen kleinen Raum.

„Das nennt man Förderband“, erklärte die Sekretärin der Zweigstelle. „Um den älteren Bewohnern die Fortbewegung zu erleichtern, verfügt das Pflegeheim neben Aufzügen auch über ein elektrisches Förderband, das in Nord-Süd-Richtung verläuft. So können die Bewohner bequem Besuche untereinander abstatten und das Pflegeheim betreten und verlassen. Wenn ein älterer Mensch zum südlich gelegenen Bauernhof oder zum Haupteingang im Norden möchte oder ein bestimmtes Gebäude besuchen will, muss er sich nur in den kleinen Raum auf dem Förderband stellen, den Knopf für den gewünschten Ort drücken und ist im Nu dort.“

Der kleine Raum auf dem Förderband war abgeriegelt, ähnlich wie der Aufzug in Liang Xiaoles vorherigem Leben. Man hatte keinerlei Sicht nach draußen. Wenn man darin stand, hatte man überhaupt nicht das Gefühl, sich zu bewegen.

Sobald man das Förderband verlässt, breitet sich vor einem eine endlose Weite von Feldern aus. Im frühen Frühling sind die Setzlinge der verschiedenen Nutzpflanzen noch sehr jung. Am auffälligsten sind die Pfirsichbäume, die den Straßenrand und die Felder säumen. Ihre Blütenpracht erblüht im Sonnenlicht dicht gedrängt wie eine rosige Morgendämmerung. Aus der Ferne gleicht jeder Pfirsichbaum einem großen, aufgespannten Regenschirm.

Hier gibt es viele ältere Menschen, die meisten zwischen achtzig und neunzig Jahre alt. Einige spazieren gemeinsam, andere unterhalten sich, und wieder andere spielen Schach oder Karten an dem kleinen Steintisch unter dem Pfirsichbaum. Eine friedliche und harmonische Atmosphäre herrscht hier.

Während Liang Xiaole innerlich davon schwärmte, bemerkte sie, dass zwei ältere Herren in ihren Achtzigern, die auf einem Stuhl unter einem Pfirsichbaum saßen, etwas seltsam wirkten, und ging hinüber, um nachzusehen, was los war.

Ah, es stellte sich heraus, dass ein älterer Mann einen anderen älteren Mann tadelte. Der Getadelte senkte den Kopf und schwieg, sein Gesichtsausdruck voller Scham; die Szene erinnerte an ein Kind (ein altes Kind), das einen Fehler gemacht hat und von einem Erwachsenen gerügt wird.

Liang Xiaole konnte es nicht länger ertragen und ging zu dem alten Mann hinüber, der ihn ausschimpfte, und fragte: „Großvater, warum schimpfst du so mit diesem alten Mann? Ihr seid beide so alt, ihr solltet einander respektieren!“

„Hmpf! Er ist ungezogen, er widerspricht seinem Großvater!“, schimpfte der alte Mann wütend.

Was? Ein älterer Mann in seinen Achtzigern hat einen Großvater? Wie alt muss denn sein Großvater sein?!

Verärgert fragte Liang Xiaole erneut: „Was macht der Großvater dieses alten Mannes? Mit wem streitet er sich?“

„Sein Großvater spielte Schach mit meinem Großvater“, sagte der schimpfende alte Mann. „Er hat nicht nur nicht zugeschaut und nichts gesagt, sondern auch noch mit dem Finger auf die Figuren gezeigt und kommentiert, dass sein Großvater einen Fehler gemacht habe. Das hat meinen Vater sehr wütend gemacht. Sagen Sie mir, sollte man ihm nicht eine Lektion erteilen?“

„Und in welcher Beziehung stehst du zu ihm?“, fragte Liang Xiaole.

„Ich bin sein Vater!“, sagte der alte Mann, der ihn zuvor ausgeschimpft hatte, und klopfte sich auf die Brust. „Ich habe ihn nicht gut erzogen, und das hat den alten Mann wütend gemacht.“

Ah, es handelt sich also um einen Streit zwischen der vierten Generation der Familie über das Schachspielen (oder -schauen), und der Vater diszipliniert seinen Sohn!

Zwei ältere Leute, Vater und Sohn, jeder mit seinem eigenen Großvater! Wie alt sind ihre Großväter, besonders der Großvater des Vaters? Liang Xiaole konnte nicht anders, als noch einmal zu fragen: „Opa, wie alt bist du dieses Jahr?“

„Das … das …“ Der alte Mann, der den Mann zuvor ausgeschimpft hatte, wirkte etwas ratlos. Nach kurzem Überlegen deutete er auf den alten Mann, der ausgeschimpft worden war, und sagte: „Sag du es mir.“

„Ich werde dieses Jahr 110 Jahre alt. Ich wurde geboren, als mein Vater 20 Jahre alt war.“ Der zuvor gescholtene alte Mann hob den Kopf und sah Liang Xiaole an. Seine vorherige Scham war verflogen, und sein walnussfarbenes Gesicht strahlte vor Glück.

„Du bist also schon 130 Jahre alt“, sagte Liang Xiaole neidisch.

Der alte Mann, der die Person zuvor ausgeschimpft hatte, wirkte verlegen und sagte nichts mehr. Auch das „Ausschimpfen“ hörte aufgrund von Liang Xiaoles Eingreifen auf.

„Lass uns woanders hingehen und uns umschauen!“ Die weibliche Zweigsekretärin nahm Liang Xiaoles Hand und verließ schnell den Ort.

Sie fragen sich vielleicht, warum der alte Mann sein eigenes Alter nicht kannte, nicht wahr?

Als die Sekretärin der Zweigstelle Liang Xiaoles ausdruckslosen Blick sah, sagte sie im Gehen: „Die meisten älteren Menschen, die 110 Jahre alt geworden sind, erinnern sich nicht an ihr Alter. Egal wie alt sie sind, wenn man sie fragt, sagen sie, sie seien 110. Der alte Mann eben schämte sich, sein Alter von 110 zu nennen, weil er vor seinem Sohn stand. Die 110 Jahre, die sein Sohn erwähnte, waren eigentlich nur eine Redewendung; er ist wahrscheinlich älter als 110.“

"Haben die denn alle wirklich noch Großväter?", fragte Liang Xiaole neugierig.

„Natürlich.“ Ein Anflug von Stolz huschte über das Gesicht der Zweigsekretärin: „Jahrhundertelang sind die Alten in Pflegeheimen nur hineingegangen, nie wieder herausgekommen, und es gibt kein Konzept vom Tod. Sagen Sie mir, wie könnten sie keine Großväter und Großmütter haben?!“ (Fortsetzung folgt. Wenn Ihnen diese Arbeit gefällt, stimmen Sie bitte mit Empfehlungstickets und Monatstickets dafür. Ihre Unterstützung ist meine größte Motivation.)

Kapitel 221 Ein Paradies auf Erden (Teil 3)

Liang Xiaole starrte fassungslos mit offenem Mund: Hunderte von Jahren... keine Todesfälle... Wenn das so ist, wie viele Menschen müssen dann im Pflegeheim sein?! Und wie alt sind sie?!

Kein Wunder, dass man sagt, wenn man alle Senioren aus dem Pflegeheim brächte und sie einzeln auf einem acht Hektar großen freien Gelände aufstellte, wären sie so hoch wie ein neunstöckiges Gebäude, übereinandergestapelt. Sie würden Hunderte von Jahren am selben Ort leben, ihn nie verlassen, unsterblich und unzerstörbar. Das wäre tatsächlich möglich!

Aber wie erklärt man die Friedhöfe auf den Feldern?!

Die Zweigsekretärin war sehr geistreich. Als sie Liang Xiaole nachdenklich auf den Friedhof blicken sah, erklärte sie: „Auf diesem Friedhof liegen die sterblichen Überreste von Menschen, die vor ihrem Eintritt ins Pflegeheim gestorben sind. Hier sollen die Menschen mit siebzig Jahren ins Pflegeheim gehen. Wer siebzig wird, ist wie in einem Tresor – man ist unsterblich. Diejenigen, die vor ihrem siebzigsten Lebensjahr sterben, werden auf diesem Friedhof beerdigt. Da es keine alten Gräber und keine Nachkommen gibt, mit denen man sich die Grabstätte teilen könnte, sind die meisten Gräber Einzelgräber, sodass es sich um ein Massengrab handelt. Dies ist die letzte Ruhestätte, die niemand haben möchte. Deshalb schätzt jeder sein Leben und kämpft verzweifelt darum, siebzig zu werden.“

The previous chapter Next chapter
⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176 Chapter 177 Chapter 178 Chapter 179 Chapter 180 Chapter 181 Chapter 182 Chapter 183 Chapter 184 Chapter 185 Chapter 186 Chapter 187 Chapter 188 Chapter 189 Chapter 190 Chapter 191 Chapter 192 Chapter 193 Chapter 194 Chapter 195 Chapter 196 Chapter 197 Chapter 198 Chapter 199 Chapter 200 Chapter 201 Chapter 202 Chapter 203 Chapter 204 Chapter 205 Chapter 206 Chapter 207 Chapter 208 Chapter 209 Chapter 210 Chapter 211 Chapter 212 Chapter 213 Chapter 214 Chapter 215 Chapter 216 Chapter 217 Chapter 218 Chapter 219 Chapter 220 Chapter 221 Chapter 222 Chapter 223 Chapter 224 Chapter 225 Chapter 226 Chapter 227 Chapter 228 Chapter 229 Chapter 230 Chapter 231 Chapter 232 Chapter 233 Chapter 234 Chapter 235 Chapter 236 Chapter 237 Chapter 238 Chapter 239 Chapter 240 Chapter 241 Chapter 242 Chapter 243 Chapter 244 Chapter 245 Chapter 246