Chapter 378

„Oh nein!“, stampfte Liang Xiaole frustriert mit dem Fuß auf. „Ich war so mit dir beschäftigt, dass ich ganz vergessen habe, die Waren an alle Verkaufsstellen auszuliefern!“

Die kleine Jade Qilin warf einen Blick auf Liang Xiaoles dunkle Augenringe und sagte: „Du hast die ganze Nacht nicht geschlafen, also lass mich das heute Morgen für dich übernehmen. Aber tu das nicht noch einmal.“

Das Buch deutet subtil an, dass Xiao Yu Qilin keine Waren mehr für Liang Xiaole ausliefern wird, solange deren Leben stabil ist.

Liang Xiaole sagte mit einem Anflug von Selbstgefälligkeit und einem Hauch von Schalk: „Solange ich abends nichts zu tun habe, werde ich es nicht wieder tun!“

Liang Xiaole verließ das Zimmer mit dunklen Ringen unter den Augen, was Hongyuans aufmerksamer Mutter sofort auffiel.

"Lele, hast du letzte Nacht schlecht geschlafen?"

"Hmm." Liang Xiaole dachte sich schnell eine Lüge aus: "Ich war die letzten Tage viel unterwegs und bin mit meinem Studium (meiner Kultivierung) etwas in Verzug geraten. Letzte Nacht habe ich gelernt, und ehe ich mich versah, war es schon Morgengrauen."

„Du hast die ganze Nacht nicht geschlafen? Das geht so nicht!“, sagte Hongyuans Mutter besorgt. „Mach heute Morgen gar nichts, bleib einfach im Zimmer und schlaf dich aus.“

„Ah!“, freute sich Liang Xiaole insgeheim. Genau das hatte sie sich gewünscht. Sie musste die wiedergeborene Mutter des rachsüchtigen Geistes noch am selben Tag retten. Laut dem Geist würde die alte Frau nicht mehr lange leben. „Mutter, du musst weiterhin ein Auge auf den Schrein haben, sonst wird mich wieder jemand überall suchen!“

„Okay. Ich gehe heute Morgen nirgendwo hin; ich bleibe zu Hause und bin dein Leibwächter.“

Mutter und Tochter unterhielten sich angeregt und lachten. Nach dem Frühstück in der Kantine forderte Hongyuans Mutter Liang Xiaole auf, nach Hause zu gehen und sich auszuruhen.

Als Mutter und Tochter nach Hause zurückkehrten, wartete Lü Mus Kutsche bereits. Er berichtete, dass sich Lü Zhangshi, die Witwe des verstorbenen Lü Jingang, in der vergangenen Nacht erhängt hatte; das Seil war an einem Balken befestigt. Glücklicherweise hatten die Schreie des Kindes sie davon abgehalten. Er bat Liang Xiaole, nachzusehen, ob sie von einem Geist besessen sei.

Liang Xiaole wusste, was vor sich ging. Aber sie konnte es nicht erklären und musste ja auch noch so tun, als ob. Also sagte sie: „Okay, ich gehe zum Schrein und hole die Talismane.“ Damit machte sie sich auf den Weg zum Schrein.

Hongyuans Mutter war beunruhigt, als sie sah, dass ihre Tochter schon wieder weggehen wollte. Sie dachte, ihre Tochter sei erst zehn Jahre alt und mitten im Wachstum. Langanhaltender Schlafmangel sei schädlich für ihre Gesundheit.

„Lele, wenn du es durch das Verbrennen von Weihrauch feststellen kannst, kannst du sie das Talismanpapier zurücknehmen lassen und es sich selbst aufkleben lassen“, erinnerte Hongyuans Mutter sie.

Liang Xiaole dachte bei sich: Die Leute aus Lümu haben gerade einen Pachtvertrag mit Hongyuans Vater unterschrieben. Sie sind zum ersten Mal hier, und wenn ich nicht hingehe, werden die Leute denken, ich würde mich einmischen, nur weil ich den Vertrag unterschrieben habe! Also sagte sie zu Hongyuans Mutter: „Mama, ich habe gerade Zeit. Ich schaue mir das erst einmal an, dann kann ich mich erst einmal vergewissern.“

Gerade als Liang Xiaole den Talisman nehmen und hinausgehen wollte, sah sie eine alte Frau, die von ihrer Enkelin geführt wurde, den Schrein betreten und vor dem "Sonnengottsitz" niederknien, um sich zu verneigen.

Liang Xiaole erkannte die alte Dame; es war Großmutter Shiliang, die früher mit Großmutter Wang auf der Straße saß.

"Oma (der Rangordnung nach sollte Liang Xiaole sie Oma nennen), was ist los?", fragte Liang Xiaole.

„Seufz, nach dem Frühstück heute Morgen ging es mir noch gut, aber plötzlich sehe ich nichts mehr. Ich werde zu Gott beten, und dann kannst du mich untersuchen und mir sagen, was los ist?“, sagte Oma Shiliang.

Kaum hatte Großmutter Shiliang ausgeredet, traten zwei weitere Gruppen von Leuten aus anderen Dörfern ein. Alle baten Liang Xiaole, sich ihre Probleme anzusehen. Eine der jungen Frauen erzählte, ihr Kind habe die ganze Nacht geweint und bat Liang Xiaole, nachzusehen, ob es Angst gehabt habe.

Da es keinen Ausweg gab, verbrannte Liang Xiaole, wie es Brauch war, Weihrauch und sagte dann zu den Bewohnern von Lümu: „Letzte Nacht spukte ein Geist in Lü Zhangshis Haus. Er ist aber nun verschwunden. Ich werde Folgendes tun: Ich gebe euch vier Talismane. Legt einen an ihre Haustür, einen an die Tür ihres Hauses, einen an die Tür des östlichen Zimmers und einen auf ihr Bett. Dann wird alles wieder gut. Danach werde ich selbst nachsehen. Ihr könnt jetzt gehen.“ Damit übergab er ihnen die vier Talismane.

Als Lü Mus Männer sahen, wie wohlhabend Liang Xiaoles Anwesen war, waren sie voller Bewunderung und Dankbarkeit und nahmen den Talisman mit.

Liang Xiaole bat Großmutter Shiliang, sich neben sie zu setzen, verrichtete dann ihr übliches Ritual, zündete etwas Räucherstäbchen an und sagte: „Lass mich dich mal ansehen.“ Dann gähnte sie und setzte sich in ihren eigens angefertigten Himmelsstuhl.

Es ist anzumerken, dass Liang Xiaole bei der Behandlung seiner Patienten weder nach Entfernung noch danach unterscheidet, ob der Patient aus seinem eigenen Dorf oder einem anderen Dorf stammt; er behandelt sie alle in der Reihenfolge ihres Eintreffens.

Ihr sogenannter, speziell angefertigter Himmelstuhl war nichts anderes als ein gewöhnlicher Holzstuhl mit vier aufrechten, etwa mannshohen Stangen, drei Seiten mit Stoffvorhängen verhüllt, darüber ein rotes, quadratisches Tuch drapiert und ein Vorhang davor, durch den sie ein- und aussteigen konnte. Sobald sie darin saß, war sie von außen nicht mehr zu sehen.

Liang Xiaole tat dies einzig und allein, um die Kommunikation mit Xiaoyu Qilin zu erleichtern. Obwohl sie täglich die „Yin-Wein-, Salz- und Weidenblatt-Methode“ anwandte, um ihr „Himmlisches Auge“ zu öffnen und so einiges Unreines zu sehen, war sie machtlos, tatsächliche Krankheiten zu behandeln. Traf sie auf jemanden mit einer echten Krankheit, der ihre Hilfe benötigte, benachrichtigte sie Xiaoyu Qilin durch den Raum. Dies beruhte auf einer stillschweigenden Vereinbarung zwischen ihr und Xiaoyu Qilin: Liang Xiaole behandelte virtuelle Krankheiten, Xiaoyu Qilin hingegen reale. Da sie durch den Vorhang verborgen war, war sie beim Betreten und Verlassen des Raumes nicht mehr an die Umgebung gebunden.

Für diejenigen, die ihn um medizinischen Rat aufsuchten, schien Liang Xiaole von einem Geist besessen zu sein, der heimlich mit Göttern kommunizierte. Dies trug nur zu seiner geheimnisvollen Aura bei.

Die heute gekommene Großmutter Shiliang ist blind. Selbst wenn böse Geister Unheil anrichten, ist sie bereits schwer krank. Deshalb muss Liang Xiaole in den eigens dafür angefertigten Himmelsstuhl gehen, um vor Blicken und Ohren geschützt zu sein, und Xiaoyu Qilin im Raum davon erzählen.

Nachdem Liang Xiaole das Vordach betreten hatte, teleportierte sie sich in ihre Raumdimension, beschwor das kleine Jade-Einhorn und sagte zu ihm: „Diese alte Dame im Sessel ist blind. Nachdem ich einen Zauber gewirkt habe, musst du dafür sorgen, dass sie sofort wieder klar sehen kann.“ Ohne die Reaktion des kleinen Jade-Einhorns abzuwarten, teleportierte sie sich wieder aus der Raumdimension zurück.

„Du hast etwas beleidigt!“, sagte Liang Xiaole. Sie sah einen dünnen, grauen Nebel hinter dem alten Mann. Sie konnte nicht sofort erkennen, was es war.

Das Buch legt subtil nahe, dass Liang Xiaole bei der Behandlung von Patienten keine Titel verwenden sollte, da sie „im Namen Gottes spricht“.

Großmutter Shiliang erschrak, als sie das hörte, und sagte hastig: „Wen könnte eine alte Frau wie ich beleidigt haben? Bitte, Himmel, zeig es mir!“

Liang Xiaole tat so, als würde sie sich in die Finger kneifen, schloss kurz die Augen und sagte: „Heute Morgen hast du etwas mit einem Stock getroffen.“

Da rief Großmutter Shiliang voller Erkenntnis: „Ja, ja, genau! Eine große grüne Raupe kroch am Fuß der Mauer entlang. Ich hatte Angst, sie würde ins Haus kriechen, also habe ich sie mit einem Stock geschlagen und dann hinausgeschnippt. Zum Glück hat es ihr nicht geschadet! Gott sei Dank! Gott sei Dank!“

Liang Xiaole sagte: „Schlange und Drache sind eng verwandt. Der Körper der Schlange ist von spiritueller Energie durchdrungen. Man darf so etwas nicht berühren! Solltest du ihr in Zukunft begegnen, musst du sie bitten zu gehen.“

Während Liang Xiaole sprach, nahm sie ein eisernes Becken, stellte es vor die Tür und verbrannte ein paar gelbe Papierstücke. „Diese Sterbliche ist unwissend und hat dich beleidigt“, sagte sie. „Ich schicke dir etwas Silber, damit du ihr keine Schwierigkeiten machst.“

Auch Großmutter Shiliang kam herüber und murmelte: „Bitte gebt mir nicht die Schuld, bitte gebt mir nicht die Schuld…“

Liang Xiaole führte Großmutter Shiliang zurück ins Haus, forderte die alte Dame auf, die Augen zu schließen, nahm eine Handvoll Weihrauch aus dem Räuchergefäß und legte sie ihr auf die Augen. Nachdem sie dies dreimal wiederholt hatte, sagte sie: „Öffne deine Augen!“

Als Sera die Augen öffnete, rief sie aus: „Ich kann es sehen! Ich kann es sehen! Es ist genau wie früher, ich kann alles klar sehen. Danke, Gott! Danke, Gott!“ Während sie sprach, verneigte sie sich schnell dreimal vor der „Sonnengott-Tafel“.

Das kleine Jade-Einhorn in der „Blase“ sah all dies, lächelte mit zusammengekniffenen Augen und verließ dann den Raum.

Nachdem sie Großmutter Shiliang verabschiedet hatte, vollzog Liang Xiaole ein Seelenbeschwörungsritual für das Kind aus dem Nachbardorf und beantwortete die Fragen der Wahrsagerin. Als alle gegangen waren, war es bereits später Vormittag.

Hongyuans Mutter tat ihre Tochter leid, doch da die Gläubigen bereits im Haus waren, konnte sie ihre Tochter nur ihnen zeigen. So erledigte sie die Hausarbeit im nördlichen Zimmer, während sie den Klängen des Schreins lauschte und hoffte, dass ihre Tochter bald fertig sein und sich ausruhen würde.

„Mama, wenn ich mittags nicht aufwache, ruf mich nicht an. Bring mir einfach mein Essen zurück“, sagte Liang Xiaole müde und mit verschwommenem Blick zu Hongyuans Mutter, die noch besorgter war als sie selbst.

Kapitel 312 Rettungsplan

"Okay, selbst wenn du bis spät in die Nacht schläfst, verspreche ich dir, dass ich dich nicht wecken werde", sagte Hongyuans Mutter mit schmerzverzerrtem Gesicht. "Wenn du Hunger hast, iss etwas Obst und ein paar Snacks, um den Hunger zu stillen."

"Ich weiß. Mutter, deine Tochter wird nicht hungern.", sagte Liang Xiaole mit einem gezwungenen Lächeln, ging dann in ihr Zimmer und verriegelte die Tür.

Liang Xiaole legte sich auf das Bett und streckte sich aus, wobei sie sofort spürte, wie ihre Energie in ihren Körper zurückkehrte.

Wow!

Endlich habe ich Zeit, selbst aktiv zu werden!

The previous chapter Next chapter
⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176 Chapter 177 Chapter 178 Chapter 179 Chapter 180 Chapter 181 Chapter 182 Chapter 183 Chapter 184 Chapter 185 Chapter 186 Chapter 187 Chapter 188 Chapter 189 Chapter 190 Chapter 191 Chapter 192 Chapter 193 Chapter 194 Chapter 195 Chapter 196 Chapter 197 Chapter 198 Chapter 199 Chapter 200 Chapter 201 Chapter 202 Chapter 203 Chapter 204 Chapter 205 Chapter 206 Chapter 207 Chapter 208 Chapter 209 Chapter 210 Chapter 211 Chapter 212 Chapter 213 Chapter 214 Chapter 215 Chapter 216 Chapter 217 Chapter 218 Chapter 219 Chapter 220 Chapter 221 Chapter 222 Chapter 223 Chapter 224 Chapter 225 Chapter 226 Chapter 227 Chapter 228 Chapter 229 Chapter 230 Chapter 231 Chapter 232 Chapter 233 Chapter 234 Chapter 235 Chapter 236 Chapter 237 Chapter 238 Chapter 239 Chapter 240 Chapter 241 Chapter 242 Chapter 243 Chapter 244 Chapter 245 Chapter 246