Chapter 415

Kommen wir nun zu Shi Liu'er.

Shi Liu'er hatte mit der Öllampe erst wenige Schritte getan, als sie ein Paar eiskalte Hände auf ihren Schultern spürte. Sie blickte zur Seite und sah zwei knallweiße, skelettartige Hände. Obwohl sie einigermaßen vorbereitet war, lief ihr ein Schauer über den Rücken, die Kälte kroch ihr bis in die Knochen.

Um ihren Mut zu stärken, improvisierte sie und begann, „Segenssprüche“ aufzusagen. Sie zwang sich, weiterzugehen.

Während sie ging, spürte sie, wie die Kälte der Hände auf ihren Schultern stärker wurde und sie am ganzen Körper schaudern ließ. Ein Windstoß ließ sie unkontrolliert erschaudern. Deutlich hörte sie seltsame „Ah-hah-hah“-Laute hinter sich und kalte Luftzüge peitschten ihr in den Nacken.

Shi Liu'er hatte keine Ahnung, wie viele Geister ihr folgten, aber sie spürte, wie die Kälte stärker wurde und die Geräusche lauter.

Sie verspürte etwas Angst und wollte schneller gehen. In ihrer Eile verlor sie den Halt an der Öllampe, und diese geriet ins Wanken. Als sie hastig nach dem zerbrochenen Teil des Lampenschirms griff, um ihn zu schützen, schnitt sie sich an einer Glasscherbe in die Hand, und ein Tropfen Blut fiel auf den Docht.

Plötzlich schossen blaue Flammen mit einem Zischen empor.

In diesem Moment spürte Shi Liu'er plötzlich, wie sich der Griff der knochigen Hand auf ihrer Schulter verstärkte und ein knackendes Geräusch von sich gab. Ein stechender Schmerz durchfuhr ihren Körper. Shi Liu'er begriff, dass ihr Blutstropfen die Flamme angefacht und den Geist so erweckt hatte, dass dieser eine ungeheure Kraft entfesselte. Ihr Schulterblatt musste zertrümmert sein.

Trotz der Schmerzen ging Shi Liu'er weiter. Der unerträgliche Schmerz ließ sie sogar ihre Angst vergessen; ihr einziger Gedanke war, die Ruinen so schnell wie möglich zu durchqueren und Liang Xiaole wiederzufinden.

Seltsamerweise strahlte das rote Tuch, mit dem Liang Xiaole wedelte, in der Dunkelheit ein schwaches Leuchten aus, wie ein Leuchtturm auf dem Meer.

Shi Liu'er sah es von Weitem und wusste, dass sein Talisman gewirkt hatte. Es schien, als sei der Sieg heute Abend zum Greifen nah.

Mit neuem Selbstvertrauen machte sich Shi Liu'er schnell auf den Weg zu Liang Xiaole.

Als Shi Liu'er auf Liang Xiaole zuging, hatte sich hinter ihr bereits eine lange Geisterschlange gebildet, die mindestens achtzig oder neunzig, wenn nicht gar hundert Geister zählte.

Shi Liu'er stellte die Öllampe vor Liang Xiaole auf den Boden und trat beiseite.

Liang Xiaole öffnete rasch die „Seelenflasche“ und rezitierte leise die Beschwörungsformel...

Die Geister strömten jedoch nicht, wie Liang Xiaole es sich vorgestellt hatte, in die „Seelenflasche“.

„Ist da etwas schiefgegangen?!“, fragte sich Liang Xiaole besorgt. Sie überprüfte die „Seelenflasche“ und stellte fest, dass sie unbeschädigt war. Als sie zu den Geistern aufblickte, bemerkte sie, dass diese alle den alten Mann neben ihr aufmerksam anstarrten.

Auch Shi Liu'er spürte, dass etwas nicht stimmte, und fragte deshalb die Geister: „Habt ihr noch irgendwelche Wünsche?“

Der Geist ganz vorn in der Reihe deutete auf den alten Mann und lächelte dann kalt. Die anderen rachsüchtigen Geister hinter ihm stimmten in ein finsteres Gelächter ein.

Liang Xiaole und Shi Liuer bekamen beide Gänsehaut, als sie das Lachen hörten.

Der alte Mann seufzte und sagte: „Welch eine Tragödie! Ich hatte nie vor, heute zurückzukehren. Ich bin ein Sünder aus Cuijiawa, meine Hände sind mit eurem Blut befleckt, und ich bin gekommen, um diese Blutschuld zu begleichen. Ich habe euch beim Verbrennen zugesehen, und heute werde ich euch zusehen lassen, wie ich verbrenne. Lasst uns diese Blutschuld mit Auge um Auge begleichen.“ Damit ging er zu Liang Xiaole und nahm die Öllampe.

Liang Xiaole wusste, was passieren würde, und trat eilig vor, um ihn aufzuhalten... "Opa, das kannst du nicht tun!"

Der alte Mann sagte: „Kind, ich bin vieler Sünden schuldig. In dieser Welt zu leben ist schlimmer als der Tod! Es wäre besser, dieses schändliche Leben eher früher als später zu beenden.“

Auch Shi Liu'er kam herüber, um ihn davon abzubringen, und sagte: „Onkel, wir können mit ihnen reden und einen anderen Weg finden, das zu lösen.“

Das geht auf keinen Fall!

Der alte Mann lächelte bitter und sagte: „Habt ihr denn nicht gesehen, wie sie mich alle im Visier haben?! Sie hegen einen Groll gegen mich. Sie werden nicht eher Ruhe geben, bis ich sterbe. Wenn ich sterbe, werden viele von ihnen besänftigt sein, und ich werde dort unten weniger Strafe erleiden. Genau das habe ich erwartet. Ihr braucht euch keine Sorgen um mich zu machen.“ Damit schob er Liang Xiaole und Shi Liu'er beiseite, nahm den Lampenschirm ab und hielt die brennende Flamme dicht an seine Kleidung.

Seltsamerweise breitete sich das Feuer in dem Moment, als eine Lampe von der Größe einer Dattel die Kleidung des alten Mannes berührte, über seinen ganzen Körper aus, und im Nu wurde der alte Mann zu einem Mann aus Feuer.

Im Schein des Feuers schlug der alte Mann die Öllampe samt Glaslampenschirm in seiner Hand auf den Boden, und zwei laute „Knack“-Geräusche ertönten, als das Glas zersprang.

Shi Liu'er erschrak und rief: "Onkel, nein...", bevor sie zusammenbrach und das Bewusstsein verlor.

Gleichzeitig riefen die Geister: „Jedes Unrecht hat seinen Täter, jede Schuld ihren Schuldner!“ „Jedes Unrecht hat seinen Täter, jede Schuld ihren Schuldner…“ Während sie schrien, stürmten sie auf die „Seelenflasche“ in Liang Xiaoles Hand zu.

Gerade als die letzte Person eintreten wollte, schloss Liang Xiaole plötzlich die Öffnung der „Seelenflasche“.

Der Geist starrte Liang Xiaole verwirrt an, konnte aber keinen Laut von sich geben.

Liang Xiaole lächelte es an und sagte: „Du bist schon einmal gestorben, also sühne bitte deine Sünden und werde wieder ein Mensch!“ Danach rezitierte sie leise eine seelenberuhigende Beschwörung und schickte den Geist zurück in seinen ursprünglichen Körper.

Der alte Mann grunzte, was bedeutete, dass er sich erholt hatte. Die „Flammen“ an seinem Körper erloschen daraufhin.

Das Buch deutet subtil an, dass die Flammen auf dem Körper des alten Mannes eine Illusion waren, die von dem kleinen Jade-Einhorn im Raum erzeugt wurde, um Liang Xiaole zu helfen. Da sie zwei Leben gelebt hat und übernatürliche Fähigkeiten und Techniken besitzt, wäre Liang Xiaole nicht sie selbst, wenn sie einfach zusehen würde, wie ein lebender Mensch vor ihren Augen verbrennt.

Man muss sagen, dass Liang Xiaole anfangs von ihrer Leidenschaft getrieben war. Nachdem sie Shi Liu'ers Rat befolgt und die Situation allmählich verstanden hatte, insbesondere nachdem sie von dem ihr unbekannten „Gu-Blut“ erfahren hatte, wurde ihr bewusst, wie leichtsinnig sie gewesen war. Glücklicherweise war Shi Liu'er an ihrer Seite, und da sie wie eine Ältere agierte und die Operation organisierte, fühlte sie sich deutlich sicherer. Sie bewunderte Shi Liu'er zutiefst und war ihr unendlich dankbar.

Doch die Lage war tatsächlich gefährlich. Besorgt um Shi Liu'ers Sicherheit, rief Liang Xiaole, unter dem Vorwand, ihr beim Kochen zu helfen, heimlich das kleine Jade-Einhorn aus ihrer Dimension herbei. Sie erklärte ihm kurz den Ernst der Lage und wies es an, die Situation zu beobachten und gegebenenfalls einzugreifen. Aufgrund einer Gentlemen's Agreement zwischen den beiden – Liang Xiaole kümmerte sich um fiktive Krankheiten (virtuelle Angelegenheiten), das kleine Jade-Einhorn um reale Krankheiten (reale Angelegenheiten) – verlangte Liang Xiaole lediglich, dass es für die Sicherheit der Menschen sorgte; alles andere war unwichtig.

Das kleine Jade-Einhorn war ein göttliches Wesen, und Götter standen über Geistern. Es war ein Leichtes für es, die Geister mit Tricks zu täuschen. Als der alte Mann die Lampe näher an seine Kleidung hielt, hüllte sie ihn in einen durchsichtigen, feuerfesten Schirm, dessen Flammen sich über den Schirm ausbreiteten und den Menschen (Geistern) die Sicht versperrten. Durch ihre Magie zerschmetterte der alte Mann auch die Öllampe und den Glaslampenschirm.

Obwohl die Geister nicht sehen konnten, was in den Flammen vor sich ging, konnten sie andere Geister, die ihnen glichen, erkennen. In ihren Augen bedeutete der Tod eines Menschen, sobald seine Seele den Körper verließ. Der kleine Jade-Qilin wusste dies, und nachdem er die Seele des alten Mannes aus seinem Körper vertrieben hatte, waren die rachsüchtigen Geister endlich befriedigt und kehrten friedlich in die „Seelenflasche“ zurück.

Bevor die beiden aufwachen konnten, erschien Liang Xiaole blitzschnell im Raum, dankte dem kleinen Jade-Einhorn und sagte dann: „Du musst diese beiden noch schnell heilen!“

Der kleine Jade-Qilin grinste verschmitzt und sagte: „Der alte Mann ist unverletzt, er braucht keine Behandlung, er wird in Kürze von selbst aufwachen. Und diese Frau, ach, deine Patentante, ihr Schulterblatt wurde von einem Geist zertrümmert. Warum nutzt du ihren Fall nicht, um deine Geistertränen zu testen? Sie besitzen die Macht, Tote zum Leben zu erwecken und Fleisch und Knochen zu heilen! Sie sind ein Schatz, von dem Kaiser und Generäle träumen!“

Liang Xiaole dachte kurz nach und stimmte zu. Wenn es klappte, hätte sie eine medizinische Fertigkeit erlernt und könnte Xiaoyu Qilin später damit prahlen.

„Na schön.“ Liang Xiaole verdrehte die Augen, als sie das kleine Jade-Einhorn ansah, und tat so, als sei sie wütend: „Ich will dich nicht belästigen, also muss ich es wohl selbst machen (Anmerkung 1). Aber wenn es nicht klappt, musst du sie noch einmal behandeln.“

„Kein Problem“, sagte das kleine Jade-Einhorn abweisend. Es dachte bei sich: So etwas Seltenes muss einfach funktionieren!

Liang Xiaole nahm eine Geisterträne aus einem Keramikgefäß im Regal und verschwand blitzschnell aus dem Raum.

(Anmerkung 1: Dies bedeutet, etwas herumzubasteln oder etwas auszuprobieren, ohne viel darüber nachzudenken.)

Kapitel 342 des Haupttextes: Wiedergeburt, Bericht über den Prozess

--go-->)

Draußen war es stockdunkel.

The previous chapter Next chapter
⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176 Chapter 177 Chapter 178 Chapter 179 Chapter 180 Chapter 181 Chapter 182 Chapter 183 Chapter 184 Chapter 185 Chapter 186 Chapter 187 Chapter 188 Chapter 189 Chapter 190 Chapter 191 Chapter 192 Chapter 193 Chapter 194 Chapter 195 Chapter 196 Chapter 197 Chapter 198 Chapter 199 Chapter 200 Chapter 201 Chapter 202 Chapter 203 Chapter 204 Chapter 205 Chapter 206 Chapter 207 Chapter 208 Chapter 209 Chapter 210 Chapter 211 Chapter 212 Chapter 213 Chapter 214 Chapter 215 Chapter 216 Chapter 217 Chapter 218 Chapter 219 Chapter 220 Chapter 221 Chapter 222 Chapter 223 Chapter 224 Chapter 225 Chapter 226 Chapter 227 Chapter 228 Chapter 229 Chapter 230 Chapter 231 Chapter 232 Chapter 233 Chapter 234 Chapter 235 Chapter 236 Chapter 237 Chapter 238 Chapter 239 Chapter 240 Chapter 241 Chapter 242 Chapter 243 Chapter 244 Chapter 245 Chapter 246