Chapter 471

Der alte Mann fragte: „Bruder Shun, hast du dir nicht die Lebensspanne deines Enkels geliehen?“

Shi Kaishun sagte: „Wäre ich bei diesem Unfall gestorben, wenn ich mir die Lebensspanne meines Enkels geliehen hätte? Es war das ‚Wunderkind‘, das mich gerettet hat. Hätte er mich nicht gerettet, wem hätten wir dann unsere Lebensspanne leihen sollen? Ich halte diese Theorie vom ‚Leihen der Lebensspanne‘ für blanken Unsinn!“

„Das stimmt. Ich habe so lange gelebt und noch nie erlebt, dass sich jemand die Lebensspanne eines anderen geliehen hat. Es gibt zwar Legenden unter den Älteren, aber wir betrachten sie nur als Geschichten. Wer glaubt denn schon daran?“, sagte der alte Mann, blickte auf Shi Kaishuns Kopf und fragte: „Bruder Shun, dein Kopf …“

Shi Kaishun berührte seinen Kopf, schüttelte ihn und sagte freudig: „Es tut überhaupt nicht mehr weh! Schau, man spürt nicht einmal mehr die Narbe.“ Während er sprach, streckte er den Kopf vor dem alten Mann aus.

Der alte Mann berührte es mit der Hand und sagte aufgeregt: „Da ist ja gar keine Narbe! Unglaublich! Vorher war da ein faustgroßes Loch, ein blutiges Gemetzel, und jetzt ist es ganz flach?! Kleines Wunderkind, welches Mittel haben Sie denn benutzt?“

Liang Xiaoles innere Gedanken: Wenn ich es dir sagen würde, würdest du dich zu Tode erschrecken! Aber nach außen hin lächelte sie und sagte: „Ich habe Gott um die Medizin gebeten.“

Der alte Mann schnalzte lobend mit der Zunge und sagte: „Diese Medizin von Gott ist wahrlich ein Wunder!“ Dann sagte er zu Shi Kaishun: „Bruder Shun, unser kleiner Jianquan ist gerettet. Es scheint, als hätte die Wahrsagerin nur Unsinn geredet!“

Als der alte Mann Wahrsager erwähnte, erinnerte sich Liang Xiaole an deren „Unfug“ vom selben Tag und dachte: „Vielleicht hat diese Wahrsagerin etwas damit zu tun!“ Schnell fragte sie: „Opa, von welcher Wahrsagerin sprichst du?“

Der alte Mann seufzte: „Es ist, als wären die Leute verzweifelt und würden alles versuchen. Nachdem das Kind aus dem Wasser gezogen wurde, atmete es zwar nicht mehr, aber sein ganzer Körper war schlaff, als würde es tief und fest schlafen. Wir konnten nicht einmal sagen, ob es tot oder lebendig war.“

„Gerade als sie mit Ochsen das Wasser aus dem Teich trugen, kam ein Wahrsager vorbei. Sein Vater bat den Wahrsager, seinem Sohn die Zukunft vorherzusagen und zu sehen, ob er gerettet werden könne.“

„Wer hätte gedacht, dass die Wahrsagerin so einen Unsinn von sich geben würde? Ach, egal, egal, niemand hat etwas gesagt. Wenn ihr das Kind rettet, garantiere ich euch, dass niemand jemals wieder zu ihm gehen wird, um sich die Zukunft vorhersagen zu lassen.“

Anhand der Reaktion des alten Mannes wusste Liang Xiaole, dass die Wahrsagerin ihr nicht die richtige Medizin gegeben hatte. Da der alte Mann aber nichts sagen wollte, hakte sie nicht weiter nach. Sie beschloss, zu warten, bis sie Shi Jianquan gerettet hatte, bevor sie die Wahrsagerin selbst befragte. Deshalb sprach sie das Thema nicht mehr an.

Sie unterhielten sich angeregt, und ehe sie es merkten, war die Zeit vergangen, und sie erreichten das Dorf Shijiatun.

Vor Shi Kaishuns Haus standen noch einige Leute. Wahrscheinlich hatten sie das Geräusch der Kutsche gehört und waren aus dem Hof gekommen. Als sie Shi Kaishun lächelnd aus der Kutsche steigen sahen, waren sie alle überrascht. Manche tuschelten sogar untereinander.

Als Shi Kaishun Liang Xiaole der Menge vorstellte, sorgte das für Aufsehen. Liang Xiaole bemerkte, dass die Leute sie nicht freundlich ansahen.

Kaum hatte Shi Kaishun ausgeredet, kam ein Mann mittleren Alters, etwa vierzig Jahre alt, humpelnd auf Shi Kaishun und Liang Xiaole zu. Anhand seines Gangs erkannte Liang Xiaole, dass es sich um Shi Xinhe handelte, Shi Kaishuns an Kinderlähmung erkrankten Sohn – den Vater des ertrunkenen Shi Jianquan.

Shi Xinhe ging auf Shi Kaishun zu, ohne Liang Xiaole auch nur eines Blickes zu würdigen, und sagte in verärgertem Ton zu Shi Kaishun: „Vater, warum hast du ihn hierher gebracht? Er ist es doch, der dir Jianquans Lebensspanne geliehen hat.“

„Verdammt!“, brüllte Shi Kaishun. „Das alles nur, weil du diese miese Wahrsagerin um so eine gute Weissagung gebeten und deinen Wohltäter wie einen Feind behandelt hast. Wenn mich das ‚Wunderkind‘ nicht gerettet hätte, wäre ich jetzt mit meinem Enkel in der Unterwelt.“

Als der alte Mann, der die Kutsche begleitete, dies sah, trat er rasch vor und riet: „Xinhe, jetzt ist nicht die Zeit, darüber zu streiten, wer Recht hat und wer nicht. Am wichtigsten ist es, schnell das ‚Wunderkind‘ zu rufen, um das Kind zu retten. Sobald das Kind aufwacht, wird alles klar sein.“

Als Shi Kaishun dies hörte, schnaubte er verächtlich und sagte zu seinem Sohn: „Warum bringst du das ‚Wunderkind‘ nicht hinüber, um das Kind zu besuchen?“

Shi Xinhe war völlig verblüfft und konnte Liang Xiaole nur verlegen zulächeln. Dann humpelte er auf ein Tor aus Naturholz zu.

Shi Kaishun sagte zu Liang Xiaole: „Da muss ein Missverständnis vorliegen, mach dir keine Sorgen. Ich werde es ihm später erklären. Komm, lass uns meinen Enkel besuchen.“ Dann bedeutete er Liang Xiaole, ihm zu folgen.

Liang Xiaole und Shi Kaishun gingen nacheinander auf das natürliche Holztor zu.

Es stellte sich heraus, dass Shi Jianquans Leichnam in die Toröffnung gelegt worden war. Ein von Lehmziegeln getragenes Türblatt diente als Begräbnisbett.

Das Buch deutet subtil an, dass Shi Jianquan, da er minderjährig war, nicht im Hauptraum beigesetzt werden konnte. Auch für die Aufstellung des Totenbetts gab es Regeln; es durfte nicht willkürlich gestaltet werden. War der Verstorbene älter und hatte viele Kinder und Enkelkinder, konnte das Totenbett höher sein, indem man zwei lange, parallel zueinander aufgestellte Bänke verwendete und die Totentafel darauf platzierte – dies war das eigentliche „Totenbett“. War der Verstorbene jung und kinderlos oder minderjährig, musste das Totenbett niedriger sein; in diesem Fall stützten Lehmziegel lediglich ein Türblatt ab.

Zu diesem Zeitpunkt hatte Shi Jianquan bereits die Totenkleidung angelegt. Der Leichnam war in ein gelbes Leichentuch gehüllt. Da die Bahre zu niedrig war, gab es keinen Opfertisch. Stattdessen wurde ein weißes Tuch vor die Bahre gelegt, das den Opfertisch symbolisierte und auf dem Weihrauch, Kerzen und Opfergaben platziert wurden.

Kapitel 388 Rettung von Shi Jianquan

"Warum kommst du nicht herein und ruhst dich ein wenig aus?"

Als sie an der Leiche vorbeigingen, sagte Shi Xinhe schließlich etwas zu Liang Xiaole.

„Das ist nicht nötig. Je eher, desto leichter lassen sie sich wecken“, sagte Liang Xiaole, blieb stehen und sah sich um.

Im Hof und am Tor befanden sich keine Seelen der Toten.

Liang Xiaole erinnerte sich plötzlich: Die Seelen Ertrunkener werden gewöhnlich von Wassergeistern im Wasser eingeschlossen, die dann ihren Platz nutzen, um in der Unterwelt wiedergeboren zu werden. Damit diese Seele wiedergeboren werden kann, muss sie einen Ersatz finden, der ihr entkommt.

Liang Xiaole erinnerte sich an den Ablauf und gab die Suche auf. Sie bat Shi Xinhe, ihr ein Hemd zu besorgen, das Shi Jianquan gewöhnlich trug, nahm vier Räucherstäbchen und etwas Opferpapier und sagte zu Shi Kaishun: „Sucht zwei kräftige Personen. Nehmt das Räucherstäbchen und das Opferpapier, geht zu der Stelle, wo er ertrunken ist, zündet es an, lasst es verbrennen und sprecht leise den Namen des Verstorbenen aus. Dann sagt: ‚Kommt, wir gehen nach Hause, deine Familie wartet auf euch.‘ Nehmt dann dieses Hemd und schwenkt es dreimal auf dem Wasser. Wenn ihr zurückkommt, bedeckt ihn damit, und seine Seele wird zurückkehren.“

Als Shi Kaishun dies hörte, sagte er zu dem alten Mann neben ihm: „Sein Vater ist lahm und seine Mutter stumm, daher müssen wir das dir überlassen. Bruder Kaishan, was sagst du zu unserer Angelegenheit?“

Es stellte sich heraus, dass der alte Mann „Kaishan“ hieß und auch den Nachnamen Shi trug. Er war Shi Kaishuns Cousin.

Shi Kaishan sagte besorgt: „Ihre Gesundheit... Sie sollten jemand anderen schicken!“

Shi Kaishun klopfte sich auf die Brust und sagte: „Es ist vorbei. Lasst uns gehen.“ Damit nahm er die Sachen, die Liang Xiaole ihm reichte, und die beiden verließen nacheinander den Raum.

Obwohl Liang Xiaole weder wusste, wo der Fluss lag, noch wie weit er entfernt war, schätzte sie, dass der Rückweg einige Zeit in Anspruch nehmen würde. Deshalb fragte sie eine junge Frau in der Menge, die das Treiben beobachtete: „Schwägerin, wo ist die Toilette?“

Diese Frage hatte eine unerwartete Wirkung und brachte die andere Person zum Erröten: Es stellte sich heraus, dass sie sie für einen jungen Mann gehalten hatte!

Liang Xiaole merkte, dass sie etwas falsch verstanden hatte, und erklärte schnell: „Schwägerin, ich bin eine Frau, die als Mann verkleidet ist.“ Während sie sprach, krempelte sie ihre Ärmel hoch und enthüllte darunter einen kleinen geblümten BH.

"Ich hätte nie gedacht, dass sie ein kleines Mädchen war."

Kein Wunder, dass er so gut aussieht.

„Schaut euch ihre großen, strahlenden Augen an! Kein Wunder, dass sie ein ‚kleines Wunderkind‘ genannt wird!“

"…………"

Die Leute unterhielten sich und lobten Liang Xiaole, wobei sie auf den Ort hinwiesen, an den er gehen sollte.

Tatsächlich hatte Liang Xiaole andere Pläne.

Obwohl sie bereits zwei Menschen gerettet hatte, wurden diese erst geheilt, nachdem die Seelen eingesammelt worden waren. Die Tränen des Geistes wirkten nur bei Knochen-, Muskel- und oberflächlichen Verletzungen; Liang Xiaole hatte noch keine Erstickungstoten behandelt.

Bevor Liang Xiaole heute Morgen ins Dorf der Familie Yan aufbrach, hatte sie den kleinen Jade-Qilin in ihrer Raumdimension zurückgelassen, um draußen Wache zu halten. Sie war sich jedoch nicht sicher, ob er noch da war. Sicherheitshalber beschloss Liang Xiaole, in ihre Raumdimension zurückzukehren und den kleinen Jade-Qilin um Hilfe zu bitten.

Die sogenannte Toilette ist die gebräuchlichste Toilettenart in ländlichen Gebieten. Sie besteht aus einer Lehmziegelwand, die etwa halb so hoch ist wie eine Person, und einem Durchgang an der von der Straße abgewandten Seite zum Ein- und Aussteigen.

Das ist viel zu rudimentär! Wenn sich der ländliche Raum in Zukunft weiterentwickelt, werden wir sie alle ganz sicher zu kleinen Häusern mit Dächern ausbauen und Wasserhähne zum Waschen einbauen.

The previous chapter Next chapter
⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176 Chapter 177 Chapter 178 Chapter 179 Chapter 180 Chapter 181 Chapter 182 Chapter 183 Chapter 184 Chapter 185 Chapter 186 Chapter 187 Chapter 188 Chapter 189 Chapter 190 Chapter 191 Chapter 192 Chapter 193 Chapter 194 Chapter 195 Chapter 196 Chapter 197 Chapter 198 Chapter 199 Chapter 200 Chapter 201 Chapter 202 Chapter 203 Chapter 204 Chapter 205 Chapter 206 Chapter 207 Chapter 208 Chapter 209 Chapter 210 Chapter 211 Chapter 212 Chapter 213 Chapter 214 Chapter 215 Chapter 216 Chapter 217 Chapter 218 Chapter 219 Chapter 220 Chapter 221 Chapter 222 Chapter 223 Chapter 224 Chapter 225 Chapter 226 Chapter 227 Chapter 228 Chapter 229 Chapter 230 Chapter 231 Chapter 232 Chapter 233 Chapter 234 Chapter 235 Chapter 236 Chapter 237 Chapter 238 Chapter 239 Chapter 240 Chapter 241 Chapter 242 Chapter 243 Chapter 244 Chapter 245 Chapter 246