Chapter 506

Der alte Held wurde gestern Abend um 19 Uhr ins Pflegeheim eingezogen.

Das Pflegeheim besaß einen endlos langen Dachgang. Die gepflegten Häuser zu beiden Seiten und seine eigenen geräumigen Wohnräume rührten den alten Helden zu Tränen. Immer wieder sagte er: „Es ist wunderbar! Ich hätte nie gedacht, dass es so groß und die Umgebung so schön sein würde. Es ist wahrlich ein Paradies auf Erden!“

Der alte Held war begeistert. Er unterhielt sich fast die ganze Nacht mit mehreren älteren Besuchern, darunter Liang Longqin, Li Yaotang, He Gengyun, Wang Changzhu, Liang Longnian und Han Yuanshou. Er erfuhr alles über das Pflegeheim. Schließlich sagte er freudig: „Hier zu leben ist wie im Paradies! Kein Wunder, dass die Alten hier nicht krank werden und ein langes Leben führen; das liegt direkt an der Umgebung und dem Lebensstil hier.“

Der alte Held war mit dem Pflegeheim äußerst zufrieden.

Als die Angestellten, die ihn abholten, ihren Zweck erklärten, sagte der alte Held: „Sagt mir nichts. Solange euch das kleine Wunderkind geschickt hat, komme ich sofort mit. Stellt ihn mir unterwegs vor.“

Unterwegs fragte der alte Held nach, und die Angestellten antworteten, dass sie die aktuelle Lage recht gut im Griff hätten.

Als der Wagen das Flussufer erreichte, sah der alte Held, dass sich viele Menschen am Flussufer aufhielten und es daher unbequem war, weiterzufahren. Deshalb stieg er aus dem Wagen und ging zu Fuß.

Liang Xiaole, Liang Longqin, Shui Cheng und Zhang Changjiang, die neben den Zongzi (Reisklößchen) auf der Nordseite des Prüfungsraums standen, sowie Tang Banxian im Inneren der Zongzi hatten alle den Rücken zu dieser Seite gewandt und bemerkten daher nichts. Und da sie sonst niemand kannte, fiel es auch niemandem auf.

Als der alte Held näher kam, hörte er, wie Leute Tang Banxians Verbrechen anprangerten. Er bedeutete allen, still zu sein, und trat schweigend zur Seite, sich auf seinen Stock stützend, und lauschte aufmerksam.

"Opa Zhang".

Liang Xiaole begrüßte ihn und rückte sogleich seinen Stuhl vor den alten Helden, damit dieser Platz nehmen konnte.

Der alte Held winkte Liang Xiaole zu und schritt, sich auf seinen Stock stützend, schnell auf den „großen Reiskloß“ zu.

Als Zhang Changjiang seinen Vater sah, der im Sterben gelegen hatte, als er „verschwunden“ war, war dessen kränkliches Aussehen völlig verschwunden, und seine Augen strahlten die Weisheit vergangener Zeiten aus. Überwältigt von gemischten Gefühlen aus Trauer und Freude, drehte er sich eilig um und rannte auf den alten Helden zu.

Der alte Held ignorierte seinen Sohn, ging wütend auf den „großen Reiskloß“ zu, zeigte mit seinem Stock auf Meister Tang und sagte:

„Erklären Sie allen Anwesenden, was genau es mit dieser ‚geliehenen Lebensdauer‘ auf sich hat?“

Aus Furcht, der alte Held könnte verärgert sein, ging Liang Xiaole schnell hinüber und sagte: „Eigentlich hat jeder die Angelegenheit bereits ausführlich erklärt. Einige glauben es nur noch nicht und wollen, dass du persönlich erscheinst und es bestätigst. Es genügt, wenn du kommst. Frag oder sag nichts weiter.“

Der alte Held: „Hmpf, jetzt, wo es bestätigt ist, dass ich das Sterbealter erreicht habe, bin ich dann noch am Leben? Stimmt's?!“

Als Tang Banxian im Inneren des Zongzi (Reisklößchens) den alten Helden erblickte, begannen seine Beine unkontrolliert zu zittern. Mit jedem Zittern bebte sein Körper heftig wie ein Blatt im Wind. Die blutsaugende Ranke, die seinen Kampf deutete, schlang sich augenblicklich fest um ihn und begann sich zu nähren.

Tang Banxian litt am ganzen Körper unter Schmerzen, weil er so stark eingesaugt wurde, und dachte bei sich: „Wenn das so weitergeht, werde ich sterben.“ Hastig sagte er zu dem alten Helden: „Alter Held, ich habe mich geirrt. Bitte bitten Sie das kleine Wunderkind, mich freizulassen, und ich werde allen alles von Anfang bis Ende erklären.“

„Hm, du hast etwas so Abscheuliches getan, und du willst immer noch, dass ich dich um Vergebung bitte? Sag mir, ob es gut oder schlecht ist, das kleine Wunderkind wird entscheiden.“

Als Tang Banxian die Worte des alten Helden hörte, zögerte er nicht länger und erzählte alles: von der Errichtung der schildkrötenförmigen Feng-Shui-Formation für den alten Helden über Liang Xiaoles Rache nach deren Zerstörung bis hin zur Inszenierung einer Mordserie und schließlich, nachdem er entlarvt worden war, dem Plan, dem alten Helden zu schaden, um dessen Einzug ins Pflegeheim zu verhindern. Er erwähnte sogar die beiden gescheiterten Mordanschläge auf Lan Yaocheng aus dem Dorf Maikangtun und Gao Baoxin aus dem Dorf Gaolaozhuang.

Aus der Menge erhob sich ein Raunen:

"Ich hätte nie erwartet, dass die Methoden so grausam sein würden."

"Wenn wir es nicht entdeckt hätten, wer weiß, wie viele Menschen er noch getötet hätte?"

"Genau, wird das nicht allen Familien mit älteren Menschen in Pflegeheimen schaden?"

"…………"

Liang Xiao freute sich, dass Tang Banxians Worte den Tatsachen entsprachen, dass die Menschen emotional aufgewühlt worden waren und dass sie ihr Ziel erreicht hatte. Mit einem Gedanken verschwanden die blutsaugenden Ranken an Tang Banxians Körper und am Boden spurlos.

Nachdem er von seinen Fesseln befreit worden war, kniete Tang Banxian mit einem dumpfen Geräusch vor dem alten Helden nieder und flehte weinend: „Alter Held, rette mich! Alter Held, rette mich! Ich werde es nie wieder tun!“

„Ihr beiden Bestien!“, rief der alte Held und deutete auf seinen Sohn Zhang Changjiang und Tang Banxian. „Wer hat euch erlaubt, für mich eine Feng-Shui-Formation zu errichten und damit meinen Nachbarn zu schaden? Hätte das kleine Wunderkind sie nicht versehentlich zerstört, wäre ich völlig ahnungslos gewesen! Wir hatten uns in jener Nacht darauf geeinigt, dass ich ins Pflegeheim kommen würde, doch ihr habt mich nicht nur daran gehindert, sondern auch versucht, euch an dem kleinen Wunderkind zu rächen. Ohne dessen außergewöhnliche Fähigkeiten wären wohl noch viel mehr Menschen gestorben? Ihr … ich würde euch am liebsten totschlagen.“ Während er sprach, hob der alte Held wütend seinen Stock.

Als Zhang Changjiang den Zorn seines Vaters bemerkte, kniete er eilig vor ihm nieder, um sich zu entschuldigen.

Als Liang Xiaole das sah, nutzte sie blitzschnell ihre übernatürlichen Kräfte, um den alten Helden daran zu hindern, seinen Stock zu heben. Dann trat sie vor, half ihm auf und sagte: „Großvater Zhang, es ist schon in Ordnung, ein paar Mal zuzuschlagen. Es lohnt sich nicht, wenn es deinen Händen wehtut. Ich kümmere mich darum. Bitte beruhige dich.“

Liang Longqin, Liang Longjiu, Shi Liuer und Hongyuans Mutter, die herbeigeeilt waren, kamen ebenfalls, um den alten Helden zu überreden.

Der alte Held klopfte mit seinem Stock auf den Boden, sodass ein dumpfes Geräusch entstand, und sagte zornig zu Tang Banxian: „Du und das kleine Wunderkind, ihr beide beherrscht die Magie. Aber ihr habt eure ganze Magie für Böses und Unfug missbraucht. Ihr habt mit hinterhältigen Tricks anderen geschadet, Gerüchte verbreitet und Unruhe gestiftet und allerlei Schlimmes getan.“

„Sehen Sie sich dieses Wunderkind an. Alles, was er denkt und tut, dient dem Wohl aller. Sehen Sie sich die Pflegeheime, Waisenhäuser und Sozialwohnungen an, die er gebaut hat – sind sie nicht alle für die Armen?“

„Nehmen wir zum Beispiel Pflegeheime. Wenn jemand ein Hektar Land und zwei reetgedeckte Häuser mitbringt, schauen Sie sich doch mal die Lebensmittel, Getränke, Kleidung und Accessoires an, die dort vorhanden sind – alles ist von höchster Qualität! Das Wenige, was er mitbringt, wird in ein oder zwei Jahren aufgebraucht sein. Der Rest wird dem Pflegeheim zur Last fallen.“

„Im Vergleich zu dem Wunderkind bist du wie jemand, der vom Himmel auf die Erde gefallen ist, und wir müssten ein riesiges Loch für dich ausheben.“

Der alte Held klopfte mit seinem Stock heftig auf den Boden, als er seine Rede beendet hatte. Dann hob er den Kopf, deutete auf die Umstehenden und sagte laut: „Ich habe durch meinen Fall allen viel Ärger bereitet, insbesondere den drei betroffenen Familien. Ich, Zhang Laokan (Zhang Jingfengs selbstironischer Spitzname, mit dem er sich auch selbst bezeichnet), möchte mich bei allen Anwesenden entschuldigen.“

Der alte Held steckte seinen Stock in den Boden, ballte die Hände zu Fäusten und verbeugte sich vor dem Volk. Dann fuhr er fort:

„Hiermit erkläre ich allen: Seit gestern Abend 19 Uhr bin ich, Zhang Laokan, nun ein vollwertiges Mitglied des Pflegeheims. Ich bin wohlauf, mein Sohn ist wohlauf, und das Gerede vom ‚Ausleihen von Lebenszeit‘ ist purer Unsinn.“

Manche Leute fragen sich vielleicht: Sind Sie hier, weil die älteren Menschen in Pflegeheimen gesund sind und nicht sterben?

"Ja, Sie sind hier genau richtig. Ich bin wegen der Langlebigkeit der älteren Menschen hierher gekommen."

„Die Langlebigkeit der älteren Menschen hier hat jedoch nichts mit einer ‚geliehenen Lebensspanne‘ zu tun. Der Grund dafür, dass sie so lange leben – kein älterer Mensch stirbt innerhalb von sechs oder sieben Jahren –, liegt hauptsächlich darin, dass die Umgebung und die Lebensbedingungen hier gut sind und sich gut für ältere Menschen eignen. Die Menschen hier genießen ihre natürliche Lebensspanne, die wir als ‚natürliche Lebensspanne‘ bezeichnen.“

„Nun werde ich Ihnen etwas über die natürliche Lebenserwartung eines Menschen erzählen…“ (Fortsetzung folgt)

Kapitel 415 Der alte Held spricht über Langlebigkeit (Teil zwei)

Der alte Held fuhr fort:

„Niemand weiß genau, wie lang die natürliche Lebenserwartung eines Menschen ist. Einige Studien legen jedoch nahe, dass die maximale Lebenserwartung der meisten Säugetiere das 5- bis 7-fache ihrer Wachstumsphase beträgt.“

„Zum Beispiel beträgt die Wachstumsperiode einer Kuh etwa 6 Jahre und ihre maximale Lebenserwartung etwa 30 bis 42 Jahre; die Wachstumsperiode eines Menschen ist im Allgemeinen nach 20 bis 25 Jahren abgeschlossen. Basierend auf dieser Berechnung sollte die maximale Lebenserwartung eines Menschen zwischen 100 und 175 Jahren liegen.“

„Ich habe einmal im Palast Informationen gesehen, die besagten, dass die natürliche Lebenserwartung eines Menschen zwischen 120 und 175 Jahren liegen sollte. Mit anderen Worten: Es ist möglich, dass ein Mensch über 120 Jahre alt wird.“

„Wer ist also der Mensch mit dem längsten Leben in der Geschichte? Jeder denkt wohl sofort an Peng Zu, das Symbol für Langlebigkeit in China. Er soll in der Xia-Dynastie geboren worden sein und am Ende der Shang-Dynastie 800 Jahre alt gewesen sein. Natürlich ist das eine Legende. Aber Legenden sind meist unbegründet. Wir sollten optimistisch bleiben und lieber daran glauben, als es zu leugnen.“

„Offizielle historische Aufzeichnungen, auch bekannt als „offizielle Geschichtsschreibung“, gelten als zuverlässiger. Xie Zhaozhe aus der Ming-Dynastie stellte in seinem Buch *Wuzazu* Statistiken zusammen: ‚Die menschliche Lebensspanne beträgt höchstens hundert Jahre, dann ist sie vorbei. Wer älter als einhundertzwanzig wird, gilt als verloren. Doch Dou Gong aus der Han-Dynastie wurde einhundertachtzig Jahre alt. Zhao Yi aus der Jin-Dynastie erreichte ein Alter von zweihundert Jahren. Luo Jie aus der Nördlichen Wei-Dynastie wurde einhundertsiebzig Jahre alt, leitete die Angelegenheiten von sechsunddreißig Ministerien, sein Geist und seine Kraft ließen nicht nach, und er starb mit einhundertzwanzig Jahren. Li Yuanshuang aus Luoyang wurde einhundertsechsunddreißig Jahre alt. Gu Siyuan aus Zhongli erreichte ein Alter von einhundertzwei Jahren, sein Appetit war größer als der eines Menschen, und er hatte fleischige Hörner auf dem Kopf. Es gab einen Mann in Rangcheng, der …‘“ Zweihundertvierzig Jahre alt, aß er kein Getreide mehr, sondern trank nur noch die Milch seiner Urgroßmutter. Zhang Yuanshi aus dem Kreis Shangjin in Jingzhou wurde einhundertsechzehn Jahre alt, seine Kraft war außergewöhnlich, und sein Appetit nicht weniger. Fan Mingyou, ein Sklave aus der Xianbei-Region, wurde zweihundertfünfzig Jahre alt… All dies ist in der offiziellen Geschichte verzeichnet.“

The previous chapter Next chapter
⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176 Chapter 177 Chapter 178 Chapter 179 Chapter 180 Chapter 181 Chapter 182 Chapter 183 Chapter 184 Chapter 185 Chapter 186 Chapter 187 Chapter 188 Chapter 189 Chapter 190 Chapter 191 Chapter 192 Chapter 193 Chapter 194 Chapter 195 Chapter 196 Chapter 197 Chapter 198 Chapter 199 Chapter 200 Chapter 201 Chapter 202 Chapter 203 Chapter 204 Chapter 205 Chapter 206 Chapter 207 Chapter 208 Chapter 209 Chapter 210 Chapter 211 Chapter 212 Chapter 213 Chapter 214 Chapter 215 Chapter 216 Chapter 217 Chapter 218 Chapter 219 Chapter 220 Chapter 221 Chapter 222 Chapter 223 Chapter 224 Chapter 225 Chapter 226 Chapter 227 Chapter 228 Chapter 229 Chapter 230 Chapter 231 Chapter 232 Chapter 233 Chapter 234 Chapter 235 Chapter 236 Chapter 237 Chapter 238 Chapter 239 Chapter 240 Chapter 241 Chapter 242 Chapter 243 Chapter 244 Chapter 245 Chapter 246