Chapter 581

„Ignoriere sie, geh schlafen.“ Yin Hongbangs Stimme klang erschöpft: „Solange du nicht rausgehst, ist alles in Ordnung.“

Bald war Yin Hongbangs tiefes Schnarchen zu hören. Offenbar hatten sich die Menschen hier an die Anwesenheit der Geister gewöhnt.

Doch Hu Yanhui konnte nicht schlafen. Er hüllte seinen Körper in Tierhäute und stopfte sich Stroh in die Ohren, aber der Gesang war immer noch so klar wie fließendes Wasser.

„Junger Mann von draußen, du schläfst doch nicht etwa?“, rief Ahua plötzlich aus dem Fenster und hörte auf zu singen.

Hu Yanhui erschrak so sehr, dass ihr fast der Atem stockte. Hastig weckte sie Yin Hongbang, der neben ihr saß. Als der verschlafene Yin Hongbang begriff, was vor sich ging, zitterte auch er vor Angst: Ein Geist rief draußen vor dem Fenster Namen – etwas, das noch nie zuvor geschehen war.

„Warum antwortest du mir nicht?“, ertönte plötzlich eine Stimme im Raum.

Der Raum war stockdunkel. In der Ecke schwebte langsam ein weißer Schatten auf sie zu. Der Schatten hatte langes, wallendes Haar und seine Füße berührten nicht den Boden; er glitt leichtfüßig an ihnen vorbei wie ein Vogel über das Wasser.

Ihre Herzen schlugen immer schneller, und sie hatten das Gefühl, zu ersticken.

"Yin Hongbang, Hu Yanhui, warum ignoriert ihr mich?", sagte der weiße Schatten deutlich in der Dunkelheit.

„Ah Hua“, sagte Yin Hongbang, dessen Körper von kaltem Schweiß bedeckt und zitternd war, „du bist bereits ein Geist, also hör auf, uns zu verfluchen.“

„Fluch?“, fragte Ahua verächtlich lächelnd. „Unsere Flüche sind längst beendet. Nun ist es an euch, uns zu verfluchen. Da ihr uns nicht vergeben wollt, solltet ihr jetzt gehen, das verfluchte Dorf verlassen und in die Wildnis hinausgehen.“

Yin Hongbang: „Wollt ihr uns etwa umbringen?! Niemand kann das verfluchte Dorf lebend verlassen!“

„Dieser junge Mann neben dir kann dich mitnehmen“, sagte Ahua und beugte sich näher zu Hu Yanhui, ihre Stimme schien in Hu Yanhuis Ohren zu klingeln.

"Ah, ein Geist... Hilfe! Lele, hilf mir..." Hu Yanhui konnte schließlich nicht anders, als laut aufzuschreien.

Draußen herrschte Stille, und niemand antwortete ihm.

Ahua brach in Gelächter aus: „Ich hab’s dir doch gesagt, nachts achtet niemand auf dich. Wenn du klug bist, bring sie schnell weg.“

Heimlich blies sie einen Hauch kalter Luft aus, und die in der Wand steckende Fackel ging plötzlich auf, aber anstatt einer orangefarbenen Flamme glühte sie blau phosphoreszierend.

Ahua lachte im phosphoreszierenden Licht, trat vor, packte Hu Yanhui und Yin Hongbang an den Händen und zog sie hoch, um sie in die Dunkelheit zu zerren.

Ahuas Hände waren kalt und steif, Hände, die vom Tod durchdrungen waren.

„Ich bin von draußen gekommen, ich bin hier zu Gast, lass mich los!“, schrie Hu Yanhui und hielt Yin Hongbangs Hand fest. Er bereute bereits die Wette, die er am Nachmittag mit dem Dorfvorsteher abgeschlossen hatte.

„Wir haben uns nur gegenseitig beschimpft. Wir haben uns nie berührt, also bitte tu uns nichts“, flehte Yin Hongbang mit zitternder Stimme.

In diesem Moment drang aus dem Nebenzimmer ein unruhiges Getöse.

„Kommt mit mir!“, sagte Ahua mit eiskalter, unnachgiebiger Stimme. „Wenn ihr nicht kommt, bringe ich euch um!“ Ihr langes, tintenschwarzes Haar wuchs augenblicklich noch länger, glättete sich und breitete sich auf Hu Yanhui und Yin Hongbang aus, umhüllte sie rasch wie eine Flutwelle. Es umhüllte sie wie eine Spinne ihre Beute und zerrte sie aus dem Zimmer, wo sie über dem Hof in der Luft hingen.

„Hilfe!“, rief Hu Yanhui um Hilfe: „Lele! Hilfe!“

"Helfen!" schrie Yin Hongbang.

Plötzlich gingen die Fackeln nebenan an. Kurz darauf stürmten Herr und Frau Yin Chongshan, Liang Xiaole und Yin Cuilian, Sun Guixia und ihre beiden Kinder mit entsetzten Gesichtern zur Tür. Yin Chongshan hatte dicke Schweißperlen auf der Stirn.

„Ah Hua“, sagte Yin Chongshan missbilligend, „warum fangen die Geister an, den Leuten im Haus zu schaden? Du hast die Regeln gebrochen.“

„Welche Regeln?“, fragte Ahua arrogant. „Wir werden euch jetzt abschlachten. Es sei denn, ihr verlasst das Verfluchte Dorf.“

Ihre Stimme war eiskalt, und ihre Augen leuchteten grün.

"Das verfluchte Dorf gehört uns!"

"Das verfluchte Dorf gehört uns."

Aus allen Richtungen ertönten Rufe, die an Parolen erinnerten.

"Lele. Hilfe!", rief Hu Yanhui in der Luft.

"Vater, rette mich", sagte Yin Hongbang fast schluchzend.

Yin Chongshan blickte die beiden an und wusste nicht, was er tun sollte.

Liang Xiaole kümmerte sich um nichts anderes. Nachdenklich ließ sie die beiden Personen langsam herunter und löste dann ihre langen Haare, die sie zusammenhielten.

Hu Yanhui eilte schnell zu Liang Xiaole, während Yin Hongbang zu seiner Frau und seinen Kindern ging.

Bevor Yin Chongshan begreifen konnte, was vor sich ging, ertönte Ah Huas Lachen aus der Luft:

„Hahaha, du willst Menschen, ich will Häuser.“

Kaum hatte es ausgeredet, flogen alle Türen und Fenster auf, und kalte Windböen strömten herein. Die strohgedeckte Hütte schwebte wie ein Ballon in den Himmel, stieg immer höher, bis sie mit den dunklen Wolken verschmolz, die den Himmel füllten.

"Unser Haus!", rief Yin Chongshans Frau schließlich lautstark und konnte sich nicht länger zurückhalten.

Hu Yanhui zitterte vor Angst und rang mit den Tränen, als er sagte: „Lele, ist es...?“

Liang Xiaole hielt sich schnell den Mund zu und schüttelte den Kopf, um ihm zu signalisieren, still zu sein.

Doch im nächsten Augenblick schwebten alle strohgedeckten Häuser des Dorfes empor, und alle Dorfbewohner standen noch halb schlafend am Boden und blickten zu ihren Häusern hinauf, die im Wind tanzten.

Das Dorf stand in hellblauem, phosphoreszierendem Feuer, und viele geisterhafte Gestalten, gekleidet in Baströcke und mit schwarzer Erde auf die Gesichter gemalte Totems, schwebten darüber und umgaben die verängstigten Dorfbewohner des Verfluchten Dorfes.

Die Augen der Menschen waren von tiefer Verzweiflung erfüllt, ihre Herzen zutiefst gebrochen. Doch außer Liang Xiaole und Hu Yanhui vergoss niemand eine Träne – die Bewohner des Verfluchten Dorfes hatten vor vielen Jahren verlernt zu weinen.

Die Geister kicherten leise, als sie sich den Menschen näherten.

Die Menschen versammelten sich wie eine Herde Lämmer, aber niemand dachte daran, wegzulaufen.

"Lauf!", schrie Liang Xiaole, packte Hu Yanhui mit der einen und Yin Cuilian mit der anderen Hand, und die drei rannten um ihr Leben.

Ihre Flucht erinnerte die Dorfbewohner daran, dass sie immer noch die Möglichkeit hatten, wegzulaufen. Also rannten alle los.

The previous chapter Next chapter
⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176 Chapter 177 Chapter 178 Chapter 179 Chapter 180 Chapter 181 Chapter 182 Chapter 183 Chapter 184 Chapter 185 Chapter 186 Chapter 187 Chapter 188 Chapter 189 Chapter 190 Chapter 191 Chapter 192 Chapter 193 Chapter 194 Chapter 195 Chapter 196 Chapter 197 Chapter 198 Chapter 199 Chapter 200 Chapter 201 Chapter 202 Chapter 203 Chapter 204 Chapter 205 Chapter 206 Chapter 207 Chapter 208 Chapter 209 Chapter 210 Chapter 211 Chapter 212 Chapter 213 Chapter 214 Chapter 215 Chapter 216 Chapter 217 Chapter 218 Chapter 219 Chapter 220 Chapter 221 Chapter 222 Chapter 223 Chapter 224 Chapter 225 Chapter 226 Chapter 227 Chapter 228 Chapter 229 Chapter 230 Chapter 231 Chapter 232 Chapter 233 Chapter 234 Chapter 235 Chapter 236 Chapter 237 Chapter 238 Chapter 239 Chapter 240 Chapter 241 Chapter 242 Chapter 243 Chapter 244 Chapter 245 Chapter 246