Chapter 100

«Шоу вот-вот начнётся, брат Ду. Давай сначала найдём место, где его можно посмотреть».

Тело А Сана уже мягко покачивалось в такт музыке. Он указал на небольшой бар неподалеку и сказал Ду Чэну:

Ду Чэн кивнул и вместе с ними тремя направился к небольшому бару.

Королева, похоже, знала о приходе Ду Чэна и остальных. Достаточно разогревшись, она мягко подозвала молодого человека, который пытался подойти к ней поближе.

Взгляд молодого человека был прикован к ней, словно его душа унеслась прочь, и он невольно потянулся к королеве.

В тот момент взгляд королевы был невероятно притягательным, но даже с расстояния в несколько десятков метров Ду Чэн мог уловить холод и презрение в ее взгляде на мужчину.

Как только молодой человек приблизился, королева жестом подозвала другого молодого человека с татуировкой геккона на шее, и тот, словно околдованный, последовал за королевой.

Королева пленительно улыбнулась, затем порхала между двумя юношами, словно бабочка, нежно поглаживая их тела, не позволяя им касаться себя.

Поначалу двое юношей вели себя довольно дружелюбно, но постепенно, по какой-то причине, их взгляды друг на друга стали наполнены провокацией. К какому бы юноше ни подошла королева, глаза другого тут же вспыхнули гневом.

Увидев это, Ду Чэн понял, что вот-вот начнётся захватывающее представление.

Неудивительно, что некоторые говорят, будто женщины — это чудовища, способные свергнуть мир; очевидно, королева относится именно к такому типу.

Том второй: Непревзойденный торговец, Глава 160: Масштабная битва

Небольшой конфликт часто может перерасти в крупный, особенно если его инициатором является королева, способная околдовать всех.

Всё началось с незначительного конфликта между двумя молодыми людьми, а затем на помощь пришли их друзья. То, что начиналось как небольшой конфликт между двумя людьми, переросло в крупное столкновение двух групп. Всего за несколько минут на сцене дрались более пятидесяти человек. Вся сцена погрузилась в невероятный хаос, и даже зрители пришли в замешательство.

Взгляд Ду Чэна, устремлённый на королеву, явно изменился. Королева была очень умна; она не просто выбрала двух мужчин наугад, а знала, что оба они являются центром группы, и именно поэтому конфликт внезапно обострился.

«Ладно, брат Ду, скоро настанет моя очередь, и очередь банды. Посмотрим».

А Сан что-то сказал Ду Чэну, затем Да Ган помахал рукой и медленно направился к сцене вместе с Да Ганом, оставив позади только Ду Чэна и Пэн Юнхуа.

Ду Чэн с некоторым любопытством наблюдал за тем, как А Сан и Да Ган будут развивать конфликт дальше, но, увидев это, он явно удивился.

А Сан и Да Ган вовсе не направлялись к королеве; вместо этого они протиснулись в толпу. Они небрежно взяли стаканы из бара рядом с собой и, под прикрытием Да Гана, бросили их в зевак, целенаправленно целясь в тех, кто выглядел как нарушители спокойствия.

Те, кто получил «случайные травмы», естественно, не выдержали под воздействием алкоголя и позвали своих друзей присоединиться к драке. Даже если кто-то обнаруживал, что это сделал индеец, он тоже становился участником драки благодаря умелым маневрам индейца и банды Да Ганга.

Всего за несколько минут в зале разгорелась драка между двумя-тремя сотнями человек, и она становилась все более ожесточенной, кровопролитие — обычным явлением.

Королева же, напротив, усмехнулась на сцене, ее лицо сияло очарованием. Несмотря на то, что она сама спровоцировала хаос, она была самой расслабленной. Бросив на Ду Чэна самодовольный взгляд, она начала искать добычу глазами мужчины, смотрящего на женщину, постоянно осматривая окружающих ее красавиц.

Ду Чэн был очень доволен. Методы этих троих, направленные на создание проблем, действительно были хитрыми. Если бы это был он, Ду Чэн, он, вероятно, не смог бы сделать это таким образом.

В этих обстоятельствах десяток охранников в вестибюле были малополезны. Они могли лишь поспешно сообщить об этом начальству, но никто не вызвал полицию. Такая масштабная драка вполне могла произойти, и если бы полиция вмешалась, ночной клуб «Золотая осень», вероятно, был бы закрыт на довольно долгое время.

Вскоре с пятого этажа ночного клуба «Золотая осень» прибыл Ду Цинву с более чем дюжиной своих людей.

Около дюжины головорезов быстро присоединились к схватке. Все они были довольно опытными и сумели разнять дерущихся.

Из потайной двери в туалете за вестибюлем быстро вышла большая группа людей, насчитывающая около ста человек. Большинство из них были одеты в жилеты и обтягивающие рубашки с короткими рукавами, и большинство были покрыты потом. Однако каждый из них был крепким и мускулистым.

Увидев этих людей, Ду Чэн не выказал ни малейшего удивления. Ночной клуб «Золотая осень» был семейным бизнесом Ду Цинву, и в подвале клуба находился огромный спортзал, где обычно тренировались люди Ду Цинву. В городе F это не было секретом.

Увидев это, А Сан и Да Ган обменялись взглядами, а затем тихо удалились в заднюю часть сцены.

В этот момент взгляд Ду Цинву упал на двух мужчин, в его глазах мелькнул холодный блеск. Он ясно понимал, что всё это дело спровоцировали А-Сан и Да Ган.

После того, как на сцену поднялось более ста человек из подземного спортзала, А Сан и Да Ган уже были на сцене. Драку быстро прекратили.

Ду Цинву был местным влиятельным человеком, и все, кто бывал в этом районе, знали его, поэтому ситуация быстро стабилизировалась. Однако более десятка человек получили серьезные ранения и лежали на земле, не в силах подняться.

Ду Цинву приказал вывести этих людей и отправить в больницу, а сам направился к сцене. Остальные, по сигналу Ду Цинву, окружили А-сана, Да Гана и королеву, которые уже находились на сцене.

Увидев, что ситуация неблагоприятная, остальные люди, оставшиеся на сцене, спрыгнули в сторону, создав вакуум вокруг сцены. На периферии все отступили назад, явно опасаясь попасть под перекрестный огонь.

«Кто вам приказал создавать проблемы? Скажите мне, и я дам вам шанс остаться в живых. В противном случае, вы все оставите после себя кое-что, прежде чем уйти».

Когда кто-то устраивал беспорядки на его территории, Ду Цинву хотелось убить всех троих.

«Кем ты себя возомнил, что смеешь мне угрожать?»

Перед выходом на сцену А Сан взглянул на Ду Чэна. Увидев кивок Ду Чэна, А Сан, естественно, ни о чём не задумывался, и на его красивом лице тут же появилось немного больше высокомерия.

Взгляд Ду Цинву стал холодным и леденящим. Он ничего не сказал, а лишь подмигнул одному из своих подчиненных.

Подчиненный понял ситуацию и немедленно повел пятерых или шестерых человек окружить трех индейцев на сцене.

Взглянув на шестерых людей Ду Цинву, А Сань одарил всех явным презрением. Затем он сделал несколько шагов вперед, ожидая, пока они его окружат.

Королева, стоявшая в стороне, тоже улыбалась. Как и «Большая сталь», она не проявляла никакого намерения предпринимать какие-либо действия.

Шестеро мужчин под командованием Ду Цинву быстро окружили их, но прежде чем они успели приблизиться, А Сан предпринял свою атаку.

Индийцы действуют быстро. Хотя внешне они выглядят очень женственно, их стиль боя абсолютно свирепый и мощный.

Как мог второй капитан Специального полицейского отряда Бюро безопасности противостоять этим десятку обычных головорезов? В одной из перестрелок А Сан одним ударом сбил с ног двоих из шести человек.

Оставшиеся мужчины даже не могли прикоснуться к одежде индейца; несколькими движениями он обезвредил еще троих из них.

"Вот это мастерство!"

В глазах Ду Цинву читалось явное удивление. Благодаря своему проницательному взгляду он без труда мог с первого взгляда определить, насколько силён А Сан.

Подумав об этом, Ду Цинву холодно сказал: «Все идите! Кто сможет их одолеть, тому я сегодня ночью отдам эту женщину».

Услышав приказ Ду Цинву, окружавшие его подчиненные тут же пришли в восторг, все их взгляды обратились к королеве, и затем все они поднялись на сцену.

Сцена достаточно большая, чтобы с легкостью вместить двести человек.

Помимо Ду Цинву, рядом с ним остались только двенадцать человек, которых он привёл с собой.

Увидев это, глаза Ду Чэна загорелись от веселья; ему было любопытно посмотреть, кто из этих ста с лишним человек в итоге посмеется над А Саном и его двумя спутниками.

Однако Ду Чэн всё же встал и сказал Пэн Юнхуа: «Пойдём туда».

Хотя Ду Чэн очень доверял этим трём индийцам, он всё же планировал сблизиться с Пэн Юнхуа ради собственной безопасности. Это объяснялось тем, что Ду Цинву и его десяток опытных подчинённых ещё не предприняли никаких действий. Если бы они это сделали, с этими тремя индийцами, вероятно, было бы не так просто справиться.

Пэн Юнхуа просто кивнул, затем встал и вместе с Ду Чэном направился к сцене.

На сцене. В глазах Королевы мелькнул огненный блеск, и затем она протянула руку к Да Гангу.

Да Ган, совершенно спокойно, расстегнул свой пояс, вернее, этот пояс был изготовлен специально для Королевы.

А Сан немного отступил, и все трое образовали треугольную форму.

«Ну и что, как вы оба себя чувствуете?»

Увидев, что их окружило более сотни человек, индиец не выказал ни малейшего страха. Вместо этого он обратился к Да Гангу и королеве.

«Без проблем», — просто ответил Да Ган.

«Просто кучка вонючих мужиков, я убью их всех», — презрительно ответила королева, потому что увидела, что по меньшей мере половина из примерно сотни мужчин смотрят на нее зловещим взглядом, который она ненавидела больше всего.

Как только она закончила говорить, их окружило более ста человек.

Однако, окружив их, они обнаружили, что против этих трех индейцев могло сражаться менее двадцати человек; остальные были заблокированы с тыла.

Крики раздавались непрестанно. Казалось, вокруг А Сана, Да Гана и Королевы образовалась пустота. Все, кто приближался, отбрасывались назад и падали с большой силой.

Самую сильную силу ударила королева; кожаный пояс в ее руке напоминал змею, и она целенаправленно целилась в лицо, каждый удар вызывал кровотечение.

Более того, чем сильнее били королеву, тем сильнее она возбуждалась. В сочетании с ее мини-юбкой с леопардовым принтом и высокими сапогами, каждый удар кнута вызывал у нее словно неистовство.

Однако люди Ду Цинву находились в ужасном состоянии. Тех, кто падал, вытаскивали, а тех, кто поднимался, быстро снова сбивали с ног. После нескольких раундов трое из них, А Сан, становились все более возбужденными в бою, в то время как число людей Ду Цинву сокращалось.

"Какой же он сильный, кто же, собственно, пытается со мной поссориться, Ду Цинву..."

Увидев это, Ду Цинву явно удивился. Он ясно видел, что эти трое мужчин не только искусны, но и обладают богатым опытом в рукопашном бою. Что еще важнее, Ду Цинву понял, что хотя каждый из них не так искусен, как он, они не намного слабее.

Учитывая силу этих троих, вероятно, это лишь вопрос времени, когда все его более чем сто подчиненных будут побеждены.

В этот момент Ду Цинву внезапно заметил двух человек, идущих к ним навстречу. Его взгляд упал на лицо Ду Чэна, и он явно был удивлен больше других.

Том 2, «Непревзойденный торговец», Глава 161: Против Ду Цинву

Ду Цинву не был глупцом. Увидев здесь Ду Чэна, он уже понял, почему А Сан и его банда создают проблемы.

Ду Цинву никак не ожидал, что Ду Чэн найдет где-то трех таких могущественных помощников. С этими тремя сильными помощниками кажущаяся власть преступного мира семьи Ду, вероятно, не сможет противостоять Ду Чэну.

«Ду Чэн, это тот подарок, который ты собираешься преподнести своему второму брату в знак поздравления?»

Пока он размышлял, на лице Ду Цинву появилась холодная улыбка, и он обратился к Ду Чэну крайне равнодушным тоном.

Во время разговора взгляд Ду Цинву также упал на Пэн Юнхуа, стоявшего рядом с Ду Чэном.

Черная шляпа от солнца Gucci и очки в черной оправе, а также необычное сочетание и безразличное выражение лица, почему-то заставили Ду Цинву почувствовать легкое напряжение.

Это заставило Ду Цинву не осмелиться игнорировать присутствие Пэн Юнхуа, потому что трое на сцене и так были довольно необычными, но все они были очень сильными. Это прямо дало Ду Цинву понять, что эта, казалось бы, миниатюрная женщина, вероятно, тоже не проста.

Ду Чэн лишь слабо улыбнулся, не проявляя никакого намерения что-либо говорить Ду Цинву, и вместо этого перевел взгляд на сцену.

Пэн Юнхуа полностью проигнорировала слова Ду Цинву, на ее лице отразилось безразличие.

Увидев состояние Ду Чэна, выражение лица Ду Цинву стало ещё холоднее. Однако он свистнул, призывая всех своих людей, которые уже наполовину упали на сцене. Ду Цинву понимал, что если бой продолжится, его люди, скорее всего, все падут.

«Выведите всех». После того, как все сошли со сцены, Линь Цинву отдал приказ одному из примерно дюжины человек, стоявших рядом с ним. Тот подчинился и вместе со своими подчиненными, также спустившимися со сцены, «пригласил» всех гостей покинуть зал.

Затем еще несколько человек поднялись по лестнице на второй этаж, поскольку там находились отдельные комнаты; однако их единственной задачей было загородить лестницу.

В этот момент все трое, включая А Сана, спрыгнули со сцены и подошли к Ду Чэну.

«Ду Чэн, ты уже принял решение, не так ли?»

После того, как все ушли, Ду Цинву снова поговорил с Ду Чэном.

«Честно говоря, я тоже хочу уйти, но не могу». Ду Чэн слегка улыбнулся. В этот момент Ду Чэн окончательно решил встать на противоположную сторону от семьи Ду.

«Хорошо, тогда посмотрим, хватит ли у вас сил выбраться отсюда сегодня». Ду Цинву больше ничего не сказал, а после этих холодных слов щёлкнул пальцами в сторону примерно дюжины мужчин, стоявших позади него.

Примерно дюжина подчиненных получила приказ и немедленно вышла вперед.

⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167