Chapter 291

«Пежот» мчался к окраине Парижа. За рулём был Ду Чэн, а Ли Эньхуэй давал указания.

Было чуть больше восьми утра, но все встали очень рано, потому что сегодня они собирались в очень интересное место. Даже Гу Сисинь, который обычно любит поспать подольше, встал особенно рано.

«Сестра Ын-хе, неужели в этом поместье так весело?»

Гу Сисинь, Су Сюэру и Пэн Юнхуа сидели на заднем сиденье «Пежо». Когда машина выехала из центра города, Гу Сисинь с нетерпением посмотрела на Ли Эньхуэя и задала вопрос.

На этот раз Ду Чэн и его группа отправились в частное ранчо под Парижем, принадлежащее генеральному директору Balenciaga. Ли Эньхуэй легко организовала поездку всего одним телефонным звонком.

Ли Эньхуэй уже бывала там раньше, и когда Гу Сисинь спросила об этом, она прямо ответила: «Неплохо. Можно покататься на лошадях и пасти овец. Довольно весело».

"верховая езда……"

Прекрасные глаза Гу Сисинь загорелись, ясно демонстрируя ее большой интерес.

Не только Гу Сисинь, но и Су Сюэру и Пэн Юнхуа, особенно Пэн Юнхуа. Хотя выражение ее лица было безразличным, предвкушение и волнение, отражающиеся в ее глазах, были неоспоримы.

Пэн Юнхуа с юных лет занималась боевыми искусствами. Под влиянием своего учителя у неё с детства была очень благородная мечта — стать странствующей рыцаркой. Поэтому Пэн Юнхуа мечтала о жизни, полной верховой езды по степям. Однако из-за ограниченности обстоятельств ей так и не удалось осуществить это желание, прежде чем она уехала.

Всё это, несомненно, дало ей возможность осуществить своё небольшое желание.

Конечно, сам Ду Чэн тоже очень этого хотел, ведь скакать верхом на лошади очень привлекательно для любого мужчины, поэтому, пока он ехал верхом, Ду Чэн быстро учился у Синьэр навыкам верховой езды и тому, на что следует обращать внимание.

Примерно через полчаса группа наконец прибыла к усадьбе.

Усадьба была небольшой, и снаружи она выглядела как простой парижский фермерский дом, но внутри была очень роскошная. Согласно представлению Ли Эньхуэй, вся земля в радиусе десяти миль от усадьбы принадлежала ее начальнице.

Тем временем у входа в поместье долго ждал дворецкий. Увидев, что Ли Хуэй и Ду Чэн выходят из машины, он очень вежливо сказал Ли Хуэй: «Госпожа Ли, вы приехали. Пожалуйста, войдите».

Дворецкий поместья, получив указания от хозяина, естественно, проявил большую вежливость.

«Дворецкий Чалк, всё готово?»

Ли Эньхуэй уже бывала здесь раньше, поэтому, естественно, узнала дворецкого поместья. Слегка кивнув, она спросила дворецкого, которого звали Чок.

Услышав вопрос Ли Эньхуэй, дворецкий Чок очень вежливо ответил: «Лошади и конюхи готовы, госпожа Ли, вы можете начинать в любой момент».

«Давайте сначала потренируемся верховой езде», — прямо решила Ли Эньхуэй. Группа пришла с пустыми руками, поэтому ничего готовить не нужно было.

Итак, группа направилась прямо к конной ферме на пастбище, во главе с управляющим по имени Чок.

Издалека Ду Чэн мог видеть на коневодческой ферме, как шесть высоких, изящных лошадей бегали взад и вперед под управлением нескольких всадников. Большинство из этих лошадей были белыми, и только одна была черной.

От Синьэр Ду Чэн узнал, что эти лошади, в отличие от обычных, чрезвычайно ценны, и что ежегодные затраты на их содержание, вероятно, огромны.

Однако для генерального директора Balenciaga эта сумма денег — ничто, и это лишь малая часть того, что он оставляет себе. Эти лошади предназначены только для того, чтобы гости могли на них покататься и поиграть, а остальные — это дикие лошади, которые еще не полностью приручены.

Увидев скачущих лошадей, красивое лицо Пэн Юнхуа слегка раскраснелось от волнения. Не говоря уже о Гу Сисине и остальных.

Сначала дворецкий Чок поговорил с дрессировщиком лошадей, который затем приказал лошадям остановиться. Только после этого Ду Чэн и его группа вошли на конную ферму.

Гу Сисинь с огромным любопытством смотрела на высоких, величественных лошадей, ей хотелось протянуть руку и прикоснуться к ним, но в то же время она немного боялась.

«Сисинь, всё в порядке, эти лошади очень спокойные». Ли Эньхуэй раньше ездила верхом и, естественно, понимала их темперамент. Увидев выражение лица Гу Сисиня, Ли Эньхуэй осторожно взяла его маленькую ручку, а затем протянула руку, чтобы прикоснуться к великолепной лошади.

Услышав эти слова Ли Эньхуэй, Гу Сисинь, естественно, осмелел. И эти лошади были именно такими, как сказала Ли Эньхуэй, очень ласковыми. Прикоснувшись к их мягкой шерсти, Гу Сисинь еще больше разволновался.

«Дамы, не хотели бы вы прокатиться на одной из этих послушных лошадей?» Увидев выражение лица Гу Сисинь, все дрессировщики лошадей доброжелательно усмехнулись, и один из них даже обратился непосредственно к Гу Сисинь и Ли Эньхуэй.

Хотя Гу Сисинь это очень нравилось, она все же явно немного боялась. Увидев это, Ли Эньхуэй сказала Ду Чэну: «Давай будем делать это по одному. Ду Чэн, ты начни первым, хорошо?»

"Без проблем."

Ду Чэн слегка кивнул. Он уже освоил навыки верховой езды у Синьэр и нуждался лишь в практической подготовке.

После этого Ду Чэн направился прямо к одной из лошадей.

Один из тренеров лошадей тут же подошел к Ду Чэну и вежливо представился: «Господин, вы впервые садитесь на лошадь?»

"Хм." Ду Чэн слегка кивнул. Собеседник был очень вежлив. Хотя Ду Чэн уже знал некоторые приемы, он не возражал смиренно попросить совета.

Тренер лошадей явно обладал талантом обучать людей верховой езде. Сначала он показал Ду Чэну, как использовать различные приспособления, такие как седла, а затем лично продемонстрировал ему процесс посадки на лошадь.

Все лошади были обучены и послушно стояли, не двигаясь.

Тем временем Гу Сисинь и Пэн Юнхуа внимательно слушали, поскольку эта информация была одинаково полезна и для них.

То, что говорил мастер Ма, было примерно тем же, чему Ду Чэн научился у Синьэр, но гораздо проще, и были некоторые различия в техниках, о которых Ду Чэн, естественно, не стал бы упоминать.

После того как тренер по верховой езде закончил свою речь, Ду Чэн приступил к тренировке по посадке на лошадь.

Для Ду Чэна это было пустяком; легким толчком он без труда перевернулся на спину лошади.

Однако, чтобы создать впечатление, будто это его первый опыт верховой езды, Ду Чэн следовал стандартным движениям. В противном случае, учитывая его нынешний уровень мастерства, его движения при посадке могли бы быть невероятно плавными и легкими, гораздо более профессиональными и элегантными, чем у тренеров лошадей.

Оказавшись верхом, Ду Чэн почувствовал прилив необъяснимой гордости, чувства гораздо более сильного, чем от вождения «Бугатти».

"водить машину."

Одновременно с этим Ду Чэн сжал ноги, тихонько вскрикнул и подстегнул лошадь.

Несмотря на то, что это был его первый опыт верховой езды, благодаря своей высокой обучаемости и удивительной координации движений Ду Чэн освоил навыки верховой езды в очень короткие сроки.

Том второй: «Непревзойденный торговец», глава 448: «Просьба Айциэр».

Сидя верхом на этом высоком, величественном коне, Ду Чэн смотрел прямо перед собой. Чувствуя мощный стук копыт с каждым шагом, чувство гордости в нем становилось все сильнее.

Каждый мужчина мечтает стать героем, и каждый фантазирует о том, как скачет на коне по полю боя. Это уникальная китайская традиция, не похожая на традиции других стран. Каждый хочет быть Чжао Цзилуном из Чаншаня, с копьем и конем, наслаждающимся чувством непобедимости на поле боя.

Ду Чэн не был исключением. Хотя за Bugatti можно было купить несколько или даже тысячи лошадей, ощущение скачки верхом на лошади было чем-то, чего Bugatti не мог обеспечить Ду Чэну.

Тренер лошадей, обучавший Ду Чэна, изначально планировал поехать за ним на велосипеде, но, увидев всё более профессиональные движения Ду Чэна, остановился и с недоверием спросил: «Этот друг говорит, что никогда раньше не учился ездить верхом, неужели это возможно?»

Он не только не поверил этому, но и Ли Эньхуэй и Гу Сисинь тоже выглядели недоверчивыми.

Поэтому поза Ду Чэна верхом в этот момент выглядела даже изящнее, чем у дрессировщиков, словно он и его конь стали одним целым.

Глядя на блистательную и элегантную фигуру Ду Чэна, взгляд Пэн Юнхуа внезапно, сам того не осознавая, слегка растерялся.

Сам Ду Чэн получил огромное удовольствие от момента, после завершения длинного круга верхом на лошади возвращаясь к отправной точке.

"Хлоп-хлоп-хлоп".

Когда Ду Чэн вернулся, его встретили аплодисментами Гу Сисинь и Ли Эньхуэй, а также тренеры лошадей.

Гу Сисинь сразу же подошла к Ду Чэну и сказала: «Ду Чэн, я тоже хочу ездить верхом. Научи меня ездить на лошади».

"Без проблем."

Слегка толкнув лошадь, Ду Чэн грациозно сбросил её с коня, его движения были плавными и элегантными, гораздо более впечатляющими, чем у тренеров лошадей.

Увидев прекрасные движения Ду Чэна, один из тренеров лошадей с большой завистью сказал ему: «Господин, ваше мастерство верховой езды поистине удивительно, а спешивание безупречно».

«По-вашему, это китайское кунг-фу», — сказал Ду Чэн с легкой улыбкой, отпуская шутку в адрес инструкторов по верховой езде.

«Китайское кунг-фу, фантастика!» Мастер Ма поднял большой палец вверх и даже использовал китайские иероглифы для последних двух слов, хотя перед уходом это прозвучало очень неловко.

Ду Чэн слегка улыбнулся и больше ничего не сказал. Вместо этого он повернулся к Гу Сисиню и сказал: «Сисинь, иди сюда, я научу тебя ездить на лошади».

«Эм.»

Гу Сисинь радостно отреагировал и направился к лошади.

Рядом с ней Ли Эньхуэй сказала Пэн Юнхуа: «Юнхуа, давай тоже начнем практиковаться».

«Эм.»

Пэн Юнхуа уже горела желанием попробовать, поскольку у нее был некоторый опыт верховой езды. Немного потренировавшись, она не собиралась с трудом садиться на лошадь.

Под руководством Ду Чэна Гу Сисинь очень быстро освоила езду на лошади. Однако из соображений безопасности Ду Чэн не позволял Гу Сисинь ездить верхом на полном галопе. Вместо этого он лично вел лошадь, давая Гу Сисинь сначала привыкнуть к ней.

Ли Эньхуэй уже умела ездить верхом. Она лишь недолго обучала Пэн Юнхуа, и тот тоже освоил верховую езду. Пока Гу Сисинь медленно ехала на своей лошади, Пэн Юнхуа и Ли Эньхуэй уже уехали.

Что касается Су Сюэру, то она была новичком без какого-либо опыта, поэтому для ее обучения был назначен опытный тренер лошадей. Однако ей явно не хватало таланта в этой области, и скорость ее обучения была довольно низкой.

Увидев, как Ли Эньхуэй и Пэн Юнхуа постепенно исчезают вдали, Гу Сисинь почувствовала сильное желание поехать вместе. Немного подумав, она сказала Ду Чэну: «Ду Чэн, почему бы тебе не сесть? Давай поедем вместе».

"ХОРОШО".

Естественно, Ду Чэн не стал отказывать Гу Сисину в его просьбе. С небольшим усилием он забрался на спину лошади и сел рядом со спиной Гу Сисина.

Седло было не очень большим; оно было достаточно просторным для одного человека, но довольно тесным для двоих. Благодаря его слегка изогнутой форме, сидя верхом, Ду Чэн отчетливо чувствовал, что его тело и тело Гу Сисиня плотно прижаты друг к другу.

Сначала Гу Сисинь не придала этому особого значения, но после того, как Ду Чэн сел, она поняла, что ситуация слишком неоднозначна.

Увидев, как покраснело лицо Гу Сисинь, Ду Чэн невольно улыбнулся, и ощущение близости с ней доставило ему огромное удовольствие.

Ду Чэн даже чувствовал мягкую эластичность упругих ягодиц Гу Сисинь между своих ног, что было невероятно соблазнительно.

Ду Чэн знал, что Гу Сисинь застенчив, поэтому не стал делать ничего злонамеренного. Вместо этого он обнял Гу Сисинь, взял вожжи, тихо крикнул: «Вперед!» и отпустил лошадь.

Как только лошадь тронулась с места, Гу Сисинь наконец переключила свое внимание с Ду Чэна.

Глядя на проплывающие по обеим сторонам пейзажи и ощущая подъемы и спуски скачущей лошади, на красивом лице Гу Сисиня вдруг появилось немного больше волнения.

В ходе этих волнообразных движений тела Ду Чэна и Гу Сисинь постоянно соприкасались друг с другом, и интенсивное ощущение от этого трения постепенно вызывало реакцию у тела Ду Чэна.

В его объятиях красивое лицо Гу Сисинь всё больше краснело. Очевидно, она уже почувствовала реакцию Ду Чэна снизу, ощутив твёрдый, горячий предмет, прижимающийся к задней части ягодиц, отчего она покраснела так сильно, что даже уши и затылок стали розовыми.

Однако Гу Сисинь не отказала. Вместо этого она прижалась к Ду Чэну, наслаждаясь ощущением верховой езды вместе с ним.

Ду Чэн и его группа провели большую часть дня в поместье, после чего уехали. Гу Сисинь, естественно, прекрасно провел время в поместье.

Гу Сисинь особенно наслаждалась приятным чувством, которое испытывала, когда после обеда вместе с Ду Чэном отправилась на овцеводческую ферму.

Вечером Ду Чэн, Гу Сисинь и Ли Эньхуэй отправились в караоке-клуб в отеле «Фран» и отлично провели весь день, после чего наконец отправили счастливую Гу Сисинь обратно в номер отдохнуть.

Начиная с завтрашнего дня, график Гу Сисинь будет очень напряженным, так как фотосессия продлится несколько дней.

К тому времени, как Ду Чэн вернулся в свой номер, было уже за 11 часов вечера.

Как только Ду Чэн открыл дверь своего номера, его тут же окутал едва уловимый аромат.

Запах был хорошо знаком Ду Чэну; это был аромат Ай Циэр. Однако запах Ай Циэр был несильным, но он наполнял весь номер ее пленительным ароматом. Было очевидно, что Ай Циэр провела там как минимум несколько часов.

И действительно, Айциэр сидела на диване в гостиной, смотрела телевизор и выглядела очень умиротворенной. Она сидела тихо, словно благородная принцесса.

Увидев возвращение Ду Чэна, Ай Циэр слегка улыбнулась ему.

Каждому мужчине приятно возвращаться домой и видеть, что его ждет женщина. Глядя на легкую улыбку на лице Айциэр, Ду Чэн вдруг почувствовал волнение в сердце.

The previous chapter Next chapter
⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167