Chapter 311

Ду Чэн проигнорировал их и небрежно бросил стодолларовую фишку, понимая, что удача, похоже, начинает ему улыбаться.

Это был первый раз, когда Гу Цзяи увидел, что такое азартные игры с высокими ставками. Общая сумма фишек во всем казино составляла почти 250 миллионов долларов США, что было трудно представить Гу Цзяи.

Следует знать, что даже если бы компания его отца не обанкротилась, она бы заработала всего лишь примерно вдвое больше.

Однако для пяти присутствующих это была всего лишь небольшая ставка...

Однако больше всего Гу Цзяи поразило то, что все эти чипсы были сложены прямо перед Ду Чэном.

Небольшое количество чипсов, напоминающее небольшую горку из десяти штук, на мгновение ошеломило Гу Цзяи.

Удивление испытала не только Гу Цзяи, но и Филипп, и остальные, стоявшие рядом, были явно поражены и не поверили своим глазам.

Они не видели, как Ду Чэн выиграл, но незаметно для них все фишки оказались перед ним. Из четверых у Хо Дуна оставалось еще шесть или семь сотен фишек, у Фила — только одна пятисотая, а Фил и Дампир были совершенно разорены.

На протяжении всей поездки Ду Чэн сохранял спокойное выражение лица, что ясно указывало на то, что его поездка в Лас-Вегас оказалась очень плодотворной.

«Ду Чэн, я не ожидал, что ты окажешься таким экспертом в этой области. Похоже, мы все тебя недооценили». Фил был весьма решителен и немедленно прекратил игру, потому что продолжать было бы бессмысленно.

Как будущий наследник семьи Кларков, он отличался безупречным поведением, и, что бы он ни думал в глубине души, внешне оставался неизменным.

Однако, Фил — это всё-таки Фил. Как мог он, будучи таким вундеркиндом, дважды подряд потерпеть поражение от одного и того же человека? Внешне он улыбался, но в глубине души, вероятно, уже таился тёмный и коварный ум.

Хо Дун перестал играть. Он взглянул на Ду Чэна и Гу Цзяи, стоявших рядом, затем взял оставшиеся фишки и ушел вместе с двумя женщинами, сидевшими рядом.

Моер и Дампир больше не могли играть, и их взгляды, устремленные на Ду Чэна, были несколько зловещими. В конце концов, потерять всё было для них гораздо хуже, чем получить пощёчину.

Ду Чэн полностью проигнорировал то, что имели в виду эти люди, и равнодушно ответил Филу: «Просто повезло».

Сказав это, Ду Чэн жестом приказал официанту, стоявшему рядом, подойти и убрать чипсы.

Филипп, конечно же, не поверил Ду Чэну. Вместо этого он поприветствовал Ду Чэна своей фирменной улыбкой, в которой читалась гордость и нотка джентльменской надменности, и спросил: «Вы планируете остаться в Лас-Вегасе на несколько дней. Если у вас будет время, я хотел бы сводить вас в одно очень хорошее место, как насчет этого?»

Ду Чэн небрежно достал визитку, передал её Филиппу и сказал: «Это моя визитка, но завтра у меня, возможно, будет мало времени».

На визитке были указаны только имя Ду Чэна и номер телефона. Ду Чэн не возражал против того, чтобы дать свою визитку Филиппу; он по-прежнему сохранял все джентльменские манеры.

«Хорошо, тогда давай сделаем это завтра вечером. Я тебе позвоню».

Филипп просто что-то сказал, а затем принял визитку, которую ему вручил Ду Чэн.

Я только что вернулась с игры. Выводить ребенка на прогулку было так утомительно, даже утомительнее, чем играть в баскетбол на всю площадку. Ужас. Сегодня я обновлю только 10 000 слов. Если завтра не будет отключения электричества, я обновлю еще пять глав.

Том второй: «Непревзойденный торговец», глава 477: «Кучка безумцев».

«Кареда, почему ты предупреждаешь меня быть осторожной с Хо Дуном?»

Сидя в «Хаммере», Ду Чэн, вычтя плату за услуги казино, довольно серьезно спросил Кариду о более чем 180 миллионах долларов, которые тот украл у Филипа и его группы.

Ранее, в VIP-ложе номер 2, Карида шепнула Ду Чэну на ухо две фразы: будь осторожен с Хо Дуном и старайся его не обидеть.

В тот момент Ду Чэн ничего не показал, но его несколько заинтересовала личность Хо Дуна.

Ду Чэн ясно видел, что не только Карида опасалась Хо Дуна, но даже Фил, наследник семьи Кларк, испытывал к нему некоторый страх. Представляя Хо Дуна, он даже не упомянул его личность.

Это еще больше подогрело любопытство Ду Чэна относительно личности Хо Дуна. Однако интуиция подсказывала ему, что Хо Дун — не наследник сверхбогатой семьи, подобной семье Фила, а нечто совершенно иное.

Если бы он был всего лишь наследником большой семьи, даже если бы семья Кларков была ниже его по статусу, Фил, конечно же, не поступил бы так.

Услышав вопрос Ду Чэна, Калида странно посмотрел на Ду Чэна. Тем не менее, он подошел к нему и объяснил: «С Хо Дуном лучше не связываться. Во всех Соединенных Штатах очень немногие осмеливаются с ним связываться, потому что он торговец оружием. Здесь же у него есть прозвище — Король Оружия».

Будучи Королём Оружия, Ду Чэн понял, почему Фил и Карида так боялись друг друга, просто послушав, что говорила Карида.

Ситуация в Соединенных Штатах отличается от ситуации в Китае, где правила в этой области чрезвычайно строгие.

В этих обстоятельствах Ду Чэн прекрасно понимал, что означает прозвище «Король оружия».

Карида явно не закончил говорить. После паузы он продолжил: «Этот Хо Дун — не только король оружия, но и главарь подпольной организации. Во всех Соединенных Штатах даже мафия не смеет с ним связываться».

Если Ду Чэн не придал большого значения первому варианту, то ему пришлось пересмотреть свое отношение к Хо Дуну из-за второго, упомянутого Каридой.

Сюань Тан очень силен, но Ду Чэн абсолютно уверен, что весь Сюань Тан, включая его элитную команду, не сможет противостоять американской мафии в лобовом столкновении, потому что пистолет в его правой руке легко сможет уничтожить весь Сюань Тан.

Более того, у американской мафии всегда было прозвище: внебрачный сын итальянской мафии. Обладая такой силой, даже Ду Чэн не решается противостоять им.

Тот факт, что Хо Дун обладал силой, способной соперничать с американской мафией, несколько встревожил Ду Чэна.

«Ду Чэн, если в этом нет крайней необходимости, лучше не обижать этого человека, потому что с ним мы связываться не можем», — заключил Карида с большой серьезностью, фактически связав себя и Ду Чэна в одну лодку.

"Я понимаю."

Ду Чэн ответил равнодушно. Если в этом не было необходимости, то и не стоило обижать Хо Дуна. В конце концов, сейчас он не мог позволить себе нажить такого могущественного врага; иначе ему было бы трудно даже покинуть Лас-Вегас.

Однако по какой-то причине у Ду Чэна внезапно возникло плохое предчувствие, из-за чего он слегка нахмурился.

На следующее утро мягкий солнечный свет тихонько проникал в комнату сквозь шелковистые занавески. Этот мягкий солнечный свет был очень приятным и совсем не нагревал комнату.

На огромной мягкой кровати Ду Чэн, который всю ночь крепко спал на руках с Гу Цзяи, медленно открыл глаза.

Вчера вечером Ду Чэн и Гу Цзяи провели невероятно чувственную ночь вместе. Поскольку это было не на вилле № 15, Гу Цзяи вела себя смелее, чем на вилле № 15, и, естественно, задержалась допоздна.

Возможно, это было потому, что они находились в разных местах. Кроме того, поскольку это была редкая возможность провести время с Гу Цзяи, Ду Чэн позволил себе небольшой перерыв и ничего не изучал. Хотя он и лег спать поздно, несколько часов сна все же были для Ду Чэна роскошью.

Сегодня Ду Чэн собирался найти этих безумных учёных, поэтому он не спешил. Утром он и Гу Цзяи хорошо отдохнули в отеле полдня. После обеда с Каридой, Дун Анем и десятью другими членами элитной команды, прибывшими сюда, Ду Чэн отвёз Кариду на своей машине в подземную студию безумных учёных.

Гу Цзяи остановилась в отеле вместе с десятью членами элитной команды, которые находились там для обеспечения ее безопасности.

Карида не пошла, потому что Ду Чэн больше не нуждался в её участии в этом деле.

Автомобиль продолжил движение в сторону окраин Лас-Вегаса. Помимо Ду Чэна, в машине находился только Дун Чэн, а автомобиль был заменен на «Кадиллак», на котором Карреда редко ездил.

Каким бы процветающим ни был город, всегда найдутся бедные и отсталые места. Место, куда сейчас направляются Ду Чэн и Дун Чэн, — это относительно бедный жилой район на окраине Лас-Вегаса.

Дунчэн явно хорошо знал это место. Сделав несколько поворотов, машина остановилась перед полуразрушенным заводом.

«Брат Ду, здесь живут эти сумасшедшие. Может, зайдём?»

После того как они вышли из машины, Дунчэн указал прямо на полуразрушенный завод и спросил Ду Чэна.

Ду Чэн слегка кивнул, а Дун Чэн направился прямо к железным воротам и начал стучать.

Железные ворота быстро открылись, и перед Ду Чэном и остальными появилось старое лицо, покрытое бородой.

Это был пожилой мужчина лет шестидесяти-семидесяти, очень худой. Цвет его лица явно свидетельствовал о недоедании, и он носил толстые очки.

Старик безошибочно узнал Дун Чэна. Увидев его, он тут же озарился восторгом и с большим энтузиазмом спросил: «Господин Чжао, вы пришли купить эти товары?»

«Это мой босс. Он хочет поговорить с вами о цене. Может, зайдем внутрь и поговорим?» — спросил Дун Чэн на беглом английском. В прошлый раз он приходил под предлогом покупки чего-то. Иначе он, вероятно, не смог бы пройти через эти железные ворота, если бы не сломал их.

«Давайте поговорим внутри, давайте поговорим внутри».

Услышав, что Ду Чэн хочет что-то купить, глаза старика загорелись, и он тут же пригласил Ду Чэна и Дун Чэна войти внутрь.

Это очень обветшалый завод; разрушен не только внешний вид, но и внутреннее убранство находится в плачевном состоянии.

Завод был в полном беспорядке. Как только Ду Чэн вошел, он почувствовал странный запах, похожий на запах мусорной свалки. Действительно, состояние завода можно было описать как мусорную свалку.

Фабрика имеет два этажа. Верхний этаж, очевидно, предназначен для исследований, а на нижнем этаже расположены шесть или семь комнат, которые, вероятно, являются жилыми помещениями.

После того как старик проводил их внутрь, он сразу же отвел на второй этаж фабрики.

Поднявшись на второй этаж, странный запах стал еще сильнее. Однако внимание Ду Чэна не привлекал этот запах. Вместо этого его приковало странно расположенное на втором этаже имущество.

Ду Чэн понятия не имел, для чего нужна большая часть этих вещей, но он видел реактивный самолет, о котором упоминал Дун Чэн. Тот факт, что Дун Чэн сказал, что ему необходим абсолютный запас воды, вероятно, означал наличие большой водопроводной трубы в задней части этого самолета.

Сразу после этого взгляд Ду Чэна упал на расположенную неподалеку студию, где эти фанатики науки серьезно занимались различными исследовательскими проектами. С учетом слов старика, там было всего одиннадцать человек, что в точности совпадало с тем, что сказал Дун Чэн.

Все эти одиннадцать человек объединяет одно: все они довольно пожилые. Самому молодому из них, вероятно, больше шестидесяти лет.

«Что это за вещи, которые вы изобрели?»

Ду Чэн не стал сразу направляться в студию, а вместо этого спросил старика.

Судя по самолёту и недостроенному «невидимому глазу», Ду Чэн понял, что эти люди обладают глубокими научными знаниями, не говоря уже о том, что один из них был американским учёным.

Однако, судя по изобретениям этих людей, Ду Чэн был уверен, что все они — «сумасшедшие», группа сумасшедших, которые любят изучать только странные и необычные вещи. Если бы они изобретали или совершенствовали вещи обычным способом, учитывая их способности, они никогда бы не дошли до такого состояния.

Старик не знал о мыслях Ду Чэна. Видя, что Ду Чэн заинтересовался их изобретением, он с энтузиазмом начал его представлять.

Выслушав вступительное слово старика, Ду Чэн невольно признал изобретательность этих людей. Жаль только, что изобретенные ими вещи, как сказал Дун Чэн, оказались совершенно бесполезными.

Больше всего Ду Чэна поразила бутылка для вина, которая могла автоматически разливать вино. Точнее было бы описать её как китайский винный кувшин. Достаточно было просто налить в неё красное вино, прикоснуться к кувшину, и вино само собой вытечет из тонкой трубочки…

Это изобретение абсолютно бесполезно. Хотя оно и очень оригинальное, сколько любителей вина не любят разливать вино? И сколько хотели бы, чтобы их вкусное вино разливали в металлическую бутылку?

Однако Ду Чэн внешне ничего подобного не показал. Вместо этого он с большим интересом смотрел на него и терпеливо ждал, пока старик закончит представлять каждый предмет.

«Как вы планируете продавать эти товары?»

После того как старик закончил свое представление, Ду Чэн задал ему вопрос.

"Сто тысяч, о нет, девяносто тысяч..."

Старик явно сомневался в цене, опасаясь, что она будет слишком высокой или слишком низкой. Наконец, стиснув зубы, он сказал: «Как насчет этого? Если вам понравится, вам нужно будет просто дать мне пятьдесят тысяч долларов США, и все это будет вашим».

Даже после того, как он закончил говорить, на лице старика всё ещё читалась явная душевная боль.

Ду Чэн слабо улыбнулся. Эти вещи нисколько не стоили пятидесяти тысяч долларов, но он ничего не сказал вслух. Вместо этого он спросил старика: «Кроме этого, есть ли у вас что-нибудь получше?»

Старик сначала попытался кивнуть, но потом, кажется, что-то вспомнил и быстро покачал головой, сказав: «Да… ой, нет».

Этот старик явно сосредоточен исключительно на изобретениях и, очевидно, очень слаб в межличностных отношениях и общении с людьми.

Ду Чэн сделал вид, что не слышит, и вместо этого предложил очень заманчивую цену: «Если бы они у меня были, я бы не только купил эти вещи, но и заплатил бы высокую цену за ваши. Что вы думаете?»

"этот……"

Старик явно поддался искушению. Немного подумав, он сказал Ду Чэну: «Я не могу принять решение по этому вопросу. Как насчет этого? Подожди минутку, мне сначала нужно поговорить с командиром отряда».

«Хорошо, я подожду тебя здесь». Ду Чэн, естественно, понял, кого собеседник имел в виду, называя его руководителем группы; должно быть, это тот самый учёный.

Увидев, что Ду Чэн согласился, старик направился прямо в студию.

«Брат Ду, ты действительно собираешься всё это купить?» — спросил Дунчэн Ду Чэна после ухода старика.

Эти вещи были для него совершенно бесполезны; они были невероятно оригинальными, но абсолютно бессмысленными.

Ду Чэнвэй сказал: «Купи! Почему бы мне не купить? Я хочу купить не только эти вещи, я хочу купить и всех этих стариков тоже».

"Что?"

The previous chapter Next chapter
⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167