Chapter 633

Ду Чэн заметил необычное выражение лица Цай Гаохуэя, особенно жадность в его глазах, отчего брови Ду Чэна слегка нахмурились.

Взгляд Цай Гаохуэя упал на Чжун Сюэхуа, и его жадное выражение лица стало еще более напряженным. Он сказал: «Ваши родственники со стороны жены из столицы, очень богатые люди. Однако Юэи — наша любимица. Вы родственники со стороны жены?..»

По его тону было совершенно ясно, что он предположил, что его родственники со стороны жены богаты, и поэтому намеревался увеличить приданое.

В конце концов, он был дядей Чжун Юэи по материнской линии. Если бы он устроил скандал, свадьба бы не состоялась. Поэтому он говорил с большой уверенностью, явно желая полностью подчинить себе другую сторону.

Пословица гласит, что даже могущественный дракон не сможет усмирить местную змею, не говоря уже о драконе, переплывшем реку, — богатом человеке из столицы. Но если дело дойдет до женитьбы на его дочери, Цай Гаохуэй считает, что другой стороне придется склониться перед ним.

Что касается того, злилась ли другая сторона и препятствовала ли свадьбе, его это совершенно не волновало. Другими словами, его совершенно не волновало, сможет ли Чжун Юэи выйти замуж.

Слова Цай Гаохуэя заставили выражение лица Чжун Сюэхуа слегка похолодеть.

Если бы это был кто-то другой, он, возможно, потратил бы больше денег, поскольку у него не было бы недостатка в средствах. Но семья Е — другая история. Цифра в 880 000 — сложная. Она может быть только меньше. Больше — точно невозможно.

Тем временем родители Чжун Юэи были так разгневаны, что не могли говорить.

Они были по-настоящему разгневаны, но не смели высказаться, потому что Цай Гаохуэй не только обладал острым языком, но и его зять был командиром отряда в полицейском участке. Цай Гаохуэй обычно запугивал соседей, пользуясь положением своего зятя.

Увидев это, Ду Чэн не придал этому особого значения и вместо этого подмигнул Те Цзюню.

Они тут же встали в унисон. Ду Чэн подошел прямо к Цай Гаохуэю и сказал: «Господин Цай, вы дядя Юэи. Юэи попросила меня принести вам подарки. Они в машине снаружи. Давайте вместе посмотрим».

Фамилия матери Чжун Юэи — Цай, поэтому Ду Чэн, естественно, догадался, что фамилия этой Цай Гаохуэй тоже Цай.

«Этот ребёнок просто невероятно вежливый».

Глаза Цай Гаохуэя загорелись. У него было предчувствие, что Чжун Юэи поднялась на более высокий социальный уровень, и подарки, которые она ему преподнесет, определенно будут неплохими. Поэтому, говоря это, он встал со стула.

Его жена тоже не стала задерживаться, естественно, желая посмотреть, что это за подарок.

Поэтому они вдвоём последовали за Ду Чэном и Те Цзюнем из зала.

Услышав слова Ду Чэна, красивое лицо Е Мэй тут же озарилось улыбкой, как и лицо Чжун Сюэхуа. Она знала, что Ду Чэн собирается сделать, и, конечно же, не стала бы его останавливать.

Родители Чжун Юэи заметно вздохнули с облегчением, увидев, как уходит Цай Гаохуэй.

Ду Чэн и Те Цзюнь отвезли Цай Гаохуэя и его жену прямо к «Хаммеру» Те Цзюня. Внушительный вид «Хаммера» еще больше укрепил веру Цай Гаохуэя в слова Ду Чэна.

«Подарок внутри. Здесь слишком много людей, давайте зайдём и посмотрим».

Дойдя до машины, Ду Чэн открыл заднюю дверь и поговорил с Цай Гаохуэем.

Этот Hummer имеет удлиненную колесную базу, обеспечивающую просторный салон сзади и три ряда сидений. Среднее сиденье можно сложить, с комфортом разместив шесть или семь человек.

Цай Гаохуэй ничего не подозревал, вернее, никогда не думал, что Ду Чэн осмелится ему что-либо сделать. Поэтому, услышав слова Ду Чэна, он с женой сели в машину.

«Дорогие мои родственники со стороны мужа, где подарок?»

Как только Цай Гаохуэй сел в машину, ему не терпелось задать этот вопрос Ду Чэну и Те Цзюню.

Ду Чэн и Те Цзюнь сидели напротив Цай Гаохуэя и его жены. Ду Чэн не ответил сразу, а Те Цзюнь просто закрыл заднюю дверь машины.

Взглянув на закрытую дверцу машины, Ду Чэн слабо улыбнулся.

Подарки? Откуда у него вообще могут быть подарки? Но у него есть и другие вещи.

Ду Чэну не нужно было ничего говорить. Те Цзюнь уже вытащил пистолет из-за пояса и приставил его прямо ко лбу Цай Гаохуэя.

Холодный дуло пистолета и леденящая душу убийственная ярость, которую внезапно излил Те Цзюнь, мгновенно заставили лица Цай Гаохуэя и его жены побледнеть, а их тела задрожать.

«Свекры, что вы имеете в виду? Нам больше не нужны подарки. Пожалуйста, позвольте нам выйти из машины».

Дрожащим голосом Цай Гаохуэй сказал, что никогда не думал, что другая сторона продемонстрирует такую силу. Если бы он знал, то точно бы не пришел.

«Вы можете сойти с автобуса, но сначала вам нужно кое-что выяснить».

Ду Чэн улыбнулся и сказал: «Что касается брака Юэи, ты должен честно исполнять свой долг как её дядя. Помни, если ты совершишь что-нибудь неподобающее, у пуль нет глаз».

Те Цзюнь, скоординировав свои действия с движениями Ду Чэна, отвёл пистолет от головы Цай Гаохуэя. Однако вместо того, чтобы убрать пистолет, он произвёл два выстрела прямо в стекло рядом с Цай Гаохуэем.

—бах-бах

Раздались два выстрела подряд, и две пули врезались прямо в пуленепробиваемое стекло, издав ужасающий звук.

Однако два пуленепробиваемых окна остались невредимыми.

Пуленепробиваемое стекло, используемое в автомобиле Те Цзюня, — это тот же тип пуленепробиваемого стекла, который первоначально исследовал Ду Чэн, и оно обладает еще более удивительными защитными свойствами. За исключением снайперской винтовки или электромагнитного лазерного пистолета, обычные пули не оставляют на таком пуленепробиваемом стекле даже следа.

Цай Гаохуэй, конечно же, этого не заметил бы, потому что его уже ужаснул Те Цзюнь. В конце концов, две пули пролетели совсем рядом с его ушами, и сила взрыва чуть не разрушила его душу.

«Хорошо, можете выходить из автобуса. Надеюсь, вы помните мои слова: если вы всё ещё хотите вмешиваться, я позабочусь о том, чтобы вы не увидели восход солнца завтра».

В заключение Ду Чэн сказал, что если бы Цай Гаохуэй знал, что для него лучше, этого предупреждения было бы достаточно.

В конце концов, другой стороной был дядя Чжун Юэи по материнской линии. Он не мог слишком сильно бояться.

«Да, да, я понимаю».

Цай Гаохуэй многократно кивал, словно петух, поедающий рис; в тот момент он думал только о том, чтобы немедленно выйти из машины.

Его жена так испугалась, что не смела говорить.

После ответа они вдвоём выскочили из машины и убежали.

Ду Чэн и Те Цзюнь лишь улыбнулись и сразу же вернулись в здание семьи Чжун.

Когда родители Чжун Юэи увидели возвращение Ду Чэна и Те Цзюня, а Цай Гаохуэй не вернулся с ними, они предположили, что Цай Гаохуэй сбежал с подарками, поэтому ничего не стали спрашивать.

Без участия Цай Гаохуэя вопрос о списке подарков, естественно, обсуждался очень легко.

Всего за десять с небольшим минут список подарков был окончательно составлен, после чего отец Чжун Юэи пригласил всех на ужин.

Несмотря на свою бережливость, он не осмелился принимать у себя дома группу Чжун Сюэхуа и Ду Чэна, когда прибыли высокопоставленные гости. Он уже забронировал отдельный зал в ресторане за городом, и, поскольку было уже почти полдень, они собирались пообедать вместе.

Однако, как только группа спустилась вниз, с улицы впереди раздался вой полицейских сирен. Несколько полицейских машин быстро подъехали и окружили Ду Чэна и его группу.

Сразу после этого Цай Гаохуэй и его жена вышли из одной из полицейских машин.

Среди зараженных был и молодой полицейский лет тридцати.

Из двух других полицейских машин вышли пять или шесть полицейских.

Увидев Цай Гаохуэя и его жену, Ду Чэн и Те Цзюнь обменялись взглядами. Оба явно понимали, что произошло, что придавало их лицам оттенок холода.

Однако родители Чжун Юэи выглядели весьма недовольными, поскольку узнали в молодом человеке рядом с Цай Гаохуэем зятя Цай Гаохуэя, Хуан Гао, который был командиром отряда в местном полицейском участке.

«Да Гао, это двое мужчин. У них есть оружие. Арестуйте их, быстро!»

Как только он вышел из машины, Цай Гаохуэй прямо указал на Ду Чэна и Те Цзюня и сказал Хуан Гао:

Возможно, из-за того, что они стояли рядом со своим зятем, Цай Гаохуэй и его жена полностью утратили свой прежний страх и стали очень самодовольными. На самом деле, в их глазах, когда они смотрели на Ду Чэна и Те Цзюня, даже мелькнул оттенок мстительного удовольствия.

Его взгляд тут же упал на Чжун Сюэхуа.

Изначально им не удавалось найти возможность вымогать деньги у этого богатого человека из столицы, но теперь ему, несомненно, представилась идеальная возможность.

В настоящее время в Тайюане проводится масштабная кампания по борьбе с незаконным хранением оружия, которая ведется очень жестко.

Поэтому ему достаточно лишь поручить своему зятю арестовать Ду Чэна и Те Цзюня, после чего он сможет потребовать непомерную цену и разбогатеть.

Противоположная сторона богата, но она бывала только в Цзянлуне. Ее зять — начальник местного полицейского участка. Цай Гаохуэй уверен, что сможет без труда подчинить себе эту сторону.

Увидев это, выражение лица Чжун Сюэхуа также стало несколько недовольным; очевидно, даже жена заместителя председателя Центральной военной комиссии была разгневана.

Е Мэй перевела взгляд на Ду Чэна, но в ее прекрасных глазах читалась улыбка.

Изначально она думала, что Ду Чэн всё объяснил, но не ожидала, что всё обернется так. Она впервые видела, как Ду Чэн что-то испортил, поэтому, конечно, очень обрадовалась. Более того, она планировала рассказать об этом Гу Сисинь и остальным, чтобы использовать это для наказания Ду Чэна в будущем.

Хуан Гао уже слышал о Ду Чэне и Те Цзюне от Цай Гаохуэя, поэтому, как только Цай Гаохуэй закончил говорить, он и несколько его людей направили оружие на Ду Чэна и Те Цзюня и сказали: «Стой на месте, заложи руки за голову. Подозреваю, что у вас есть оружие. Сейчас же вас обыщу».

Сказав это, он перевел взгляд прямо на Е Мэй и жадно окинул взглядом ее высокие, грациозные и соблазнительные формы, в его выражении лица явно читалось недоброе намерение.

Том 3, Империя в моем сердце, Глава 915: Крик Су Су о помощи

«Девочки, не вините меня за то, что я не держу вам руку. Эти парни из Пекина — отстой. Тот, знаете ли, носит пистолет. Мы не можем позволить этим нарушителям закона сойти с рук».

Цай Гаохуэй был горд. Он редко демонстрировал такую власть, особенно перед своими соседями. Он в полной мере пользовался их могуществом. Его речи были еще более праведными и внушающими благоговение.

Ему было совершенно все равно, сможет ли Чжун Юэи жениться; больше всего он хотел получить эту прекрасную возможность разбогатеть.

Родители Чжун Юэи сначала очень волновались, но, выслушав Цай Гаохуэя, успокоились.

Потому что только тогда они вспомнили, кто их близкие.

Не говоря уже об их близких, они даже знали личности Ду Чэна и Те Цзюня. Конечно же, именно Ду Чэн и Те Цзюнь спасли их, когда их захватили в плен.

Тогда он видел не только пистолеты, но и всевозможные виды огнестрельного оружия, которые тогда показывали только по телевизору. По сравнению с той эпохой, увиденное, несомненно, было на несколько порядков хуже.

«Опустите пистолет».

Лицо Те Цзюня тоже было крайне уродливым, вернее, очень-очень уродливым.

В конце концов, Тайюань был его территорией, но то, что произошло, да еще и на глазах у Ду Чэна и Чжун Сюэхуа, привело Те Цзюня в ярость.

Он указал прямо на свой «Хаммер» и крикнул: «Откройте глаза и посмотрите внимательно, что это за номерной знак?»

Услышав слова Те Цзюня, Хуан Гао тут же перевел взгляд на «Хаммер». Увидев военный номерной знак, выражение лица Хуан Гао слегка изменилось.

Цай Гаохуэй обладал ограниченными знаниями и, хотя не понимал, что это за машина, в его подсознании полиция была самой могущественной силой. Поэтому он не обратил внимания на выражение лица Хуан Гао и высокомерно заявил: «Мне всё равно, какие у неё номерные знаки, незаконное хранение оружия — серьёзное преступление. Ты ещё смеешь так высокомерничать? Гао, сначала арестуй его, а потом…»

"Замолчи."

Однако, прежде чем он успел закончить говорить, Хуан Гао резко прервал его.

Хуан Гао не только узнал в номерном знаке военной машины, но и понял, что это один из самых высокопоставленных военных номеров. Это означало, что водитель определенно был не простым человеком, и уж точно не тем, кого командир отделения, подобный ему, мог позволить себе оскорбить.

Цай Гаохуэй был явно ошеломлен криком Хуан Гао.

Хуан Гао проигнорировал его и вместо этого улыбнулся Те Цзюню, сказав: «Господин, не могли бы вы показать мне свои документы? Мы все просто выполняем свою работу. Если это недоразумение, я угощу вас напитками позже в знак извинения».

«Нельзя бить улыбающегося человека», — прямо сказал Те Цзюнь. — «Идите сюда. После того, как вы на них посмотрите, немедленно уведите всех своих людей».

Сказав это, он достал из кармана удостоверение личности.

Хуан Гао ни о чём не беспокоился, но, увидев удостоверение личности Те Цзюня, он был почти ошеломлён.

Те Цзюнь проигнорировал его и положил документы обратно в карман. Затем он полушутя сказал Чжун Сюэхуа: «Тетя, я сегодня плохо поступил. Не говори А Ху, когда вернешься. Если он узнает, он меня накажет».

«Он осмеливается».

The previous chapter Next chapter
⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167