Chapter 873

Мастер Сакья почувствовал стеснение в груди. Если бы не его необычайно крепкое телосложение с детства, в несколько раз превосходящее человеческое, он, вероятно, сломал бы себе несколько рёбер ударом Ду Чэна.

Ду Чэн был слегка удивлен, но не перестал двигаться.

Он совершил прыжок, вырвавшись вперед, и его фигура уже возвышалась над Сагой.

Он поднял ногу и, когда Мастер Сакья завис в воздухе и не смог оказать сопротивление, обрушил удар с силой, сравнимой с раскалыванием горы.

--ударяться

Раздался еще один мощный удар, и фигура мастера Сакьи была с силой сброшена на землю Ду Чэном с воздуха, словно метеор. Возможно, зная о выдающихся физических данных и невероятной силе мастера Сакьи, Ду Чэн не стал сдерживаться в этой атаке, и в этот момент вся его мощь проявилась в полной мере.

Удар мастера Сакьи был поразительным, он разбил плитку на полу своим голым телом. Он изо всех сил пытался подняться, но через несколько мгновений сдался, потому что атака Ду Чэна была за пределами возможностей физического тела.

Если бы не его исключительное физическое состояние, нападение Ду Чэна, вероятно, стоило бы ему жизни.

Тем не менее, мастер Сакья, вероятно, будет не в лучшем состоянии. Учитывая его возраст, такой сильный удар, скорее всего, ослабит его уровень совершенствования на семь или восемь пунктов.

Ду Чэн приземлился вслед за Мастером Сакья. В конце концов, он не был сверхчеловеком. Он смог продержаться в воздухе лишь мгновение, используя силу мощного удара Чжицзяня. Естественно, он не мог избежать притяжения гравитации.

Тем временем Хэ Чаоду и остальные были ошеломлены.

Никто бы не подумал, что прежде свирепый Мастер Сакья окажется в такой уязвимой ситуации, неспособный выдержать даже две простые атаки Ду Чэна.

В этот момент взгляды всех, кто смотрел на Ду Чэна, были полны страха — настоящего страха.

Ду Чэн проигнорировал Хэ Чао и остальных, потому что, приземлившись, его взгляд упал на книгу рядом с мастером Сакьей. Это была та самая книга, которую мастер Сакья вытряхнул из своей одежды, ударив его об неё.

Приведённый выше текст был довольно странным, непохожим ни на что, что Ду Чэн когда-либо видел раньше. Однако Ду Чэн нашёл ответ у Синьэр.

—Секрет Занглы

Ду Чэн не знал, какой именно секретный метод практиковал мастер Сакья, но смутно чувствовал, что эта книга, «Секрет Цанглы», — именно тот секретный метод, который его интересовал.

Без малейшего колебания Ду Чэн взял в руки книгу «Секрет Занглы».

Однако Ду Чэн не собирался его выхватывать; он просто перевернул его один раз и бросил обратно в мастера Сакью.

Ему не нужно было выдавать секреты Занглы за свои собственные, потому что Синьэр уже отсканировала все содержимое прямо в цифровую библиотеку, пока он просматривал её.

Иными словами, Ду Чэн мог в любой момент напечатать эту книгу, «Секрет Занглы», если бы захотел.

Ду Чэн был слегка удивлен этим неожиданным успехом, но его взгляд быстро упал на лицо Хэ Чаоду. Он не спешил изучать книгу о секретах Цзанлы, потому что этот важный вопрос еще не был решен.

Почувствовав кажущийся безразличным, но разрушительный взгляд Ду Чэна, страх Хэ Чаоду усилился.

Однако он, в конце концов, был могущественной и безжалостной фигурой и быстро успокоился, сказав: «Вы очень сильны, но не думайте, что можете делать все, что захотите. Посмотрите наружу, вы окружены. Я думаю, даже если вы сильны, вы не сможете выдержать обстрел из пушек, верно?»

Это единственное оставшееся преимущество Хэ Чаоду, а также истинная сила Цинхуотана.

Одних только огнестрельных оружий недостаточно, но добавление смертоносного оружия, такого как ракетные установки, меняет ситуацию.

Не успел Хэ Чаоду и затихнуть, как на лице Ду Чэна появилась слабая, насмешливая улыбка.

Он ничего не сказал, а просто указал на небо за окном.

Взглянув в ту сторону, куда смотрел Ду Чэнсуо, Хэ Чаоду сначала был ошеломлен, а затем его лицо исказилось от отчаяния.

В какой-то момент над виллой пролетели десятки военных вертолетов и истребителей, а сотни полностью вооруженных солдат спрыгивали с парашютами прямо в воздухе.

«Внимание, все, кто на земле! Вы окружены! Бросьте оружие и заложите руки за голову, иначе вас безжалостно убьют…»

Голос военачальника раздался из громкоговорителя, его холодный тон был полон ледяной, безжалостной жажды убийства.

«Как это возможно?»

Выражение лица Хэ Чаоду отражало не только отчаяние, но и недоумение.

Он обладал глубокими познаниями в военной сфере. Просто взглянув на опознавательные знаки на военных самолетах и парашютах, он понимал, что эти военно-воздушные силы не являются гарнизоном в Тибете, а базируются в Чэндуском военном округе.

Чэнду находится так далеко от Лхасы, как они могли добраться туда за такое короткое время...?

Больше всего Хэ Чаоду не понимал, кто такой Ду Чэн. Интуиция подсказывала ему, что прибытие этих войск должно быть связано с Ду Чэном. Но что за человек и что за личность позволили войскам Чэндуского военного округа пересечь границу с Тибетом для выполнения задания?

Все эти мысли довели Хэ Чаоду до грани отчаяния.

Банда Сише могущественна, она — подпольный правитель Тибета, но никогда не осмелится вступить в прямое противостояние с армией, особенно когда другая сторона направила истребители и войска. У них нет другого выбора, кроме как сдаться.

Конечно, Хэ Чаоду был не единственным, кто впал в отчаяние; Хэ Сяоцзюнь и Ду Юньлун также были среди них.

Гибель Змеиной банды по сути является для них смертным приговором. Хэ Сяоцзюнь и Хэ Чаоду обречены, а Ду Юньлун и Хэ Яоин тоже далеки от покоя.

Они, кажется, работают в обычном режиме, но какие законные методы ведения бизнеса могли позволить им так быстро вырасти с нуля до миллиардов долларов активов менее чем за год?

Безусловно, здесь замешаны сомнительные сделки; по сути, весь бизнес семьи Ду теперь находится под пристальным вниманием банды Сише.

Теперь, когда банда Сише уничтожена, даже если им удастся избежать юридического наказания, они, вероятно, больше не смогут оставаться в Тибете.

Более того, пока неизвестно, позволит ли им Ду Чэн уехать.

Среди них, пожалуй, самые сложные мысли были у Ду Юньлуна.

Он испытывал страх, обиду, стыд и гнев...

Но больше всего он чувствовал сожаление. Если бы Хэ Сяоцзюнь не спровоцировал Ду Чэна, всё бы сложилось иначе.

Ду Юньлун не хотел с этим мириться. Он наконец-то достиг всего, чего достиг в Тибете, и мог стать настоящим молодым господином, тайно наслаждаясь ощущением того, что он второй после императора. В будущем он даже мог бы стать истинным подпольным королем Тибета благодаря Хэ Сяоцзюню.

К сожалению, сегодня здесь всё будет уничтожено. Ду Юньлун был крайне недоволен, но ничего не мог сделать, потому что не имел сил противостоять Ду Чэну.

«Я не хочу умирать, я не могу от всего этого отказаться, я абсолютно не могу...»

В голове Ду Юньлуна царил хаос, искажавший его мысли. Он даже перевел взгляд на Ду Эньмина, сидевшего неподалеку, а затем взглянул на Ду Чэна.

Заметив, что взгляд Ду Чэна, похоже, прикован к происходящему снаружи, Ду Юньлун внезапно тихо встал и направился к Ду Эньмину.

Ду Чэн, похоже, не видел действий Ду Юньлуна; он просто наблюдал за происходящим снаружи.

Члены банды «Змея» не собирались оказывать сопротивление. Несколько человек пытались сбежать или дать отпор, но были убиты многочисленными снайперами в воздухе. Под жестким давлением военных у всех членов банды «Змея» не оставалось иного выбора, кроме как сдаться.

И всё это входило в план Ду Чэна.

С момента прибытия на виллу семьи Ду весь план уже начал реализовываться. Он поручил Хэ Сяоцзюню собрать всех членов банды Сише в Лхасе с целью уничтожить их одним махом. Для этого Ду Чэн даже напрямую связался с Чэндуским военным округом, чтобы перебросить туда недавно сформированную воздушную боевую группу Цинлун.

Подобно Корпусу морской пехоты «Голубой дракон», ВВС «Голубой дракон» используют новейшие технологии, которые военные в настоящее время демонстрируют миру, как в отношении истребителей, так и техники, хотя все секретные технологии еще не получили широкого распространения.

С появлением отряда «Лазурный Дракон» даже если бы банда Змей попыталась оказать сопротивление, у неё не было бы шансов на успех. Отряд «Лазурный Дракон» обладал абсолютным преимуществом. Более того, в распоряжении банды Змей был только Зал Лазурного Огня.

За исключением ракетных установок, которые немного мощнее, остальные виды огнестрельного оружия, вероятно, даже не смогут пробить защитный внешний слой новой военной брони.

Всё уже решено.

Хэ Чаоду тоже был в отчаянии. Обладая ужасающими навыками Ду Чэна, он не имел ни малейшей силы сопротивляться.

У него был при себе пистолет, но в этот момент он даже не осмелился его вытащить, потому что Хэ Сяоцзюнь уже сказал ему, что огнестрельное оружие совершенно не угрожает Ду Чэну, и он также видел скорость Ду Чэна. Если он не приставит пистолет к голове Ду Чэна, он, вероятно, даже не сможет угнаться за его движениями.

Но в этот момент внезапно раздался голос Ду Юньлуна.

«Ду Чэн, если ты не хочешь, чтобы он умер, покинь Тибет…»

Голос Ду Юньлуна был холодным и безжалостным, и речь шла о Ду Эньмине.

Он крепко сжал в руке пистолет, направив дуло прямо на висок Ду Эньмина.

Все присутствующие были ошеломлены и поражены увиденным.

Том 3, Империя в моем сердце, Глава 1139: Прощение?

Что значит быть хладнокровным и безжалостным? Ду Чэн всегда считал, что порой он действительно был довольно хладнокровным и безжалостным, но по сравнению с Ду Юньлуном его можно было бы считать доброжелательным человеком.

Или, вернее, действия Ду Юньлуна вряд ли можно назвать обычной хладнокровностью и безжалостностью; они почти напоминают действия зверя, совершенно лишенные человечности.

В отчаянной попытке выжить он направил пистолет на голову своего биологического отца, чтобы шантажировать Ду Чэна, внебрачного сына, изгнанного из семьи. Это было не только хладнокровно, но и иронично.

Хэ Чаоду был немного лучше. Он посмотрел на Ду Юньлуна лишь с оттенком разочарования. Он никогда по-настоящему не одобрял отношения своей дочери с Ду Юньлуном, но Хэ Сяоцзюнь так сильно любил его, что, как её отец, не мог возражать.

Теперь он, несомненно, разглядел истинное лицо Ду Юньлуна.

Но, похоже, уже слишком поздно. Если бы он возразил раньше, или хотя бы решительно, всё бы обернулось иначе. Без преувеличения можно сказать, что именно из-за Ду Юньлуна вся банда Сише была уничтожена, и даже Хэ Чаоду остаётся только ждать смерти.

Как и предсказывала Хэ Сяоцзюнь, она была не только разочарована, но и в отчаянии.

Он всегда считал Ду Юньлуна истинным человеком чести и верности, по крайней мере, в её присутствии. Хотя иногда он бывал хладнокровен, это лишь усиливало любовь Хэ Сяоцзюня к Ду Юньлуну.

По её мнению, настоящий мужчина должен быть не только верным и праведным, но иногда и безжалостным. Без безжалостных методов как он сможет в будущем управлять такой крупной бандой, как «Змеиная банда»?

Ду Юньлун совершил такой чудовищный поступок ради крошечной надежды. Хотя Хэ Сяоцзюнь и не хороший человек, она бы не стала совершать подобное.

Пожалуй, исключением из числа присутствующих были лишь два человека: Хэ Яоин и Ду Эньмин.

Никто не знает сына лучше, чем его отец. Хэ Яоин и Ду Эньмин прекрасно знали характер Ду Юньлуна. В частности, Хэ Яоин догадалась, что Ду Юньлун собирается сделать, когда увидела, как он встал и направился к Ду Эньмину.

Она не пыталась ничего остановить и не давала никаких советов. По ее спокойному выражению лица было ясно, что она поддерживает действия Ду Юньлуна.

Её чувства к Ду Энмину давно угасли, и их брак существует лишь номинально.

Поэтому, если бы от судьбы Ду Эньмина зависело, выживет ли она или нет, Хэ Яоин не побоялась бы рискнуть.

Что касается того, выжила Ду Эньмин или умерла, ей на данном этапе было совершенно всё равно.

Ду Эньмин знал о Ду Юньлуне немного меньше, чем Хэ Яоин, но, увидев, как Ду Юньлун подходит к нему сзади, он, в принципе, догадался, что тот хочет сделать.

В тот момент он мог бы оказать сопротивление, но не предпринял никаких действий. Он просто хотел посмотреть, действительно ли Ду Юньлун совершит этот зверский поступок.

К сожалению, Ду Юньлун разочаровал Ду Эньмина и даже поверг его в отчаяние.

В этот момент Ду Эньмина внезапно охватило желание заставить Ду Юньлуна, этого неблагодарного сына, просто застрелить его, потому что он понял, что его жизнь действительно была полным провалом.

Он всегда хотел защитить эту семью, даже проявляя безжалостность по отношению к Лю Шуюню и Ду Чэну, и неоднократно ранил чувства Ду Чэна ради этой семьи.

Однако семья, которую он защищал, была бессердечной и жестокой.

Изменившая жена и два все более бессердечных сына заставляли Ду Эньмина задаваться вопросом, не оскорбил ли он судьбу, ведь его жизнь стала такой ироничной.

«Ду Юньлун, ты понимаешь, что делаешь?»

В этот момент наконец раздался голос Ду Чэна. Глядя на пистолет в руке Ду Юньлуна, крепко прижатый к виску Ду Эньмина, Ду Чэн почувствовал легкий холодок в сердце.

Ду Чэн никогда бы не смог совершить ничего настолько возмутительного и зверского. Возможно, в этом и заключается разница между человеком и зверем.

«Знаю, как я мог не знать?»

The previous chapter Next chapter
⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167