Chapter 37

Je mehr er redet, desto unglaubwürdiger wird es. Ist dieser Mensch einfach nur verrückt geworden, weil er einen Tag lang eingesperrt war, oder verfolgt er einen anderen Plan und gibt die Verleumdung des Kronprinzen zu diesem Zeitpunkt immer noch nicht auf?

Wei An runzelte die Stirn und fuhr ihn wütend an: „Hör auf, dich verrückt zu stellen. Wer ist dein Herr? Sag es mir, dann wirst du weniger leiden. Ansonsten werden wir die Folter, von der du gesprochen hast, zuerst an dir selbst ausprobieren.“

Chengxin blickte Wei An an und spürte, dass dieser ihn tatsächlich foltern würde. Obwohl er in seiner Jugend an der Musikakademie gelitten hatte, wurde er vom Kronprinzen geschätzt und diente ihm an seiner Seite. Abgesehen davon hatte er nie Schmerzen erlitten. Er war ohnehin kein mutiger Mann, wie hätte er also keine Angst haben können?

Doch wenn man bedenkt, welch tiefe Zuneigung der Kronprinz einst für ihn empfand, wie er auch nach seinem Tod noch an ihn dachte, wie er einen Monat lang nicht an den Hof ging, um Seine Majestät zu sehen, und wie im Ostpalast täglich Weihrauch verbrannt und Schriften für ihn rezitiert wurden – wenn dies nicht gewesen wäre, wie hätte sich seine Seele sammeln können, anstatt sich zu zerstreuen, und wie hätte er all das miterleben können, was nach seinem Tod geschah?

Bei diesem Gedanken fühlte er sich ermutigt und hob arrogant sein dünnes, spitzes Kinn: „Ich erkenne Euch. Ihr seid Wei An, der Anführer der Leibwache Seiner Hoheit. Ihr seid sicher im Auftrag Seiner Hoheit hierhergekommen, um zu fragen, ob ich ein Spion bin und wer mein Herr ist. Ich kann Euch all das erzählen, aber Seine Hoheit muss mich persönlich befragen.“

Als Wei An hörte, wie Cheng Xin seinen Namen und seine Identität preisgab, verflogen seine Ungeduld und seine Verachtung. Cheng Xin hingegen blickte Wei An verächtlich an und schnaubte leise.

Gerade als er etwas Sarkastisches sagen wollte, hörte er eine vertraute und doch fremde Stimme sagen: „Was weißt du sonst noch?“

Chengxin beobachtete, wie der Sprecher aus dem Schatten trat, Tränen der Trauer in den Augen. Er biss sich auf die schmalen Lippen und sagte: „Eure Hoheit, erinnert Ihr Euch nicht an Chengxin? Ihr verspracht, mich mein Leben lang zu verwöhnen und mir niemals das geringste Leid zuzufügen. Ihr konntet es nicht ertragen, mich vom Ritt aufs Land erschöpft zu sehen, also ließet Ihr die Diener des Ostpalastes die Beute spielen. Wir ritten zusammen auf einem Pferd, und Ihr hieltet mich halb fest und lehrtet mich, Bogen zu spannen und Pfeile zu schießen. An diesem Tag erlegten wir drei Hirsche, vier Kaninchen und sogar einen Bären und einen Tiger. Als Ihr mich glücklich saht, lächeltet auch Ihr.“

Wei An war über zehn Jahre an der Seite des Kronprinzen gewesen. Hätte er Cheng Xin nicht tatsächlich nie getroffen, hätte er es angesichts von Cheng Xins erinnerungsvollen Augen und dem glücklichen Lächeln auf seinen Lippen für wahr gehalten.

Li Chengqian stand kalt vor dem Gefängnis. Obwohl Chengxin einen Tag im dunklen Verlies verbracht hatte und in einem erbärmlichen Zustand war, war ihre zarte Schönheit unverkennbar. Doch diese Schönheit konnte ihn nicht im Geringsten berühren.

Aufgrund seiner Kindheitserfahrungen waren Männer wie Frauen gleichermaßen von höchstem Rang. Obwohl Chengxin eine klägliche und zarte Schönheit besaß, gab es im Palast unzählige Schönheiten aller Art. Chengxin war weniger sanftmütig als eine Frau und weniger heldenhaft als ein Mann. Sie glich einer Palastsklavin. Li Chengqian wollte diese niedere Palastsklavin nicht länger ansehen.

„Wenn dem so ist, warum erkenne ich dich dann nicht?“, fragte Li Chengqian kühl.

Als Chengxin das hörte, blickte sie fassungslos, umfasste ihren Kopf und murmelte vor sich hin: „Ja, Eure Hoheit erkennt Chengxin nicht, und auch die jetzige Eure Hoheit ist mir fremd. Die Beinverletzung, die ich mir als Kind bei einem Sturz vom Pferd zuzog – ich bin zwar tatsächlich vom Pferd gefallen –, hat keine bleibenden Schäden hinterlassen. Ich habe nie Musiker der Kaiserlichen Musikakademie engagiert, um im Ostpalast Lieder und Tänze aufzuführen, geschweige denn, dass sich jemand nach nur einem Tanz in Chengxin verliebt und mich im Ostpalast festhält, wo wir jeden Tag eng umschlungen wären. Nun habe ich früh geheiratet, und die Familie Du ist auch anders. Ich erinnere mich, dass die Familie Du nur zwei Söhne und keine Töchter hatte, geschweige denn Eure Hoheit als Kronprinzessin geheiratet hat.“

„Warum, warum ist alles so anders, Eure Hoheit, wo seid Ihr, Chengxins geliebte Hoheit? Chengxin hat Angst.“ Von Natur aus schüchtern, schöpfte Chengxin seinen Mut nur aus der Sehnsucht des Kronprinzen nach ihm vor seiner Wiedergeburt. Plötzlich fror er und zog sich zitternd in eine Ecke des Gefängnisses zurück.

Wei An konnte den Anblick des wahnsinnig wirkenden Chengxin nicht ertragen. Er fragte sich, wie Chengxin so verzaubert sein konnte, dass er Realität und Illusion nicht mehr unterscheiden konnte. Er trat an die Seite des Kronprinzen und flüsterte: „Kronprinz, er scheint ein Wahnsinniger zu sein. Sein Herr hat ihn nur geschickt, um uns Ärger zu bereiten. Warum geben wir ihm nicht einfach einen schnellen Tod?“

Li Chengqian hatte keine Lust mehr, sich sein Geschwätz anzuhören. Heute war ein seltener Tag ohne Gäste, und er konnte mit Yueyao zu Mittag essen. Er hatte keine Zeit zu verlieren.

Gerade als er zustimmend nicken wollte, hörte er Chengxin in der Zelle vor sich hin murmeln. Vielleicht hatte ihn der mörderische Blick in Wei Ans Augen erschreckt. Er sprang auf und rannte zum Zellenpfeiler. Als er das Gesicht des Prinzen sah, das ihm zugleich vertraut und fremd vorkam, dachte er an seinen früheren Reichtum und die Schmeicheleien und das Anbiedern aller im Ostpalast. Wie konnte er nur bereit sein, ein solches Leben aufzugeben?

„Ich will Leben, ich will Reichtum, ich will alles“, sagte Chengxin leise, ihre Augen voller Zuneigung, als sie den ältesten Prinzen ansah. „Eure Hoheit, ich weiß, Ihr haltet mich für verrückt, aber ich bin wahrhaftig wiedergeboren. Obwohl meine Erfahrungen in diesem Leben anders sind, weiß ich, wann Seine Majestät starb. Vor meiner Wiedergeburt wurdet Ihr meinetwegen in den Tod getrieben, und ich hegte einen tiefen Groll gegen Seine Majestät. Darüber hinaus veranlasste mich das aggressive Verhalten des Vierten Prinzen, mich mit dem Zweiten Prinzen der Du-Familie, Zhao Jie, und Hou Junji zu verschwören, um den Kaiser zur Abdankung zu zwingen. Als der Plan scheiterte, wurde ich als Kronprinz abgesetzt und nach Qianzhou verbannt. Während der Vierte Prinz nach dem Thron strebte, war der Neunte Prinz der Kronprinz und der zukünftige Kaiser. Wu Cairen, einst die Konkubine Seiner Majestät, wurde kurz nach der Thronbesteigung des Neunten Prinzen in den Palast zurückgebracht. Sie beschuldigte die Kaiserin ihrer eigenen Tochter und wurde daraufhin vom Neunten Prinzen zur Kaiserin ernannt. Später wagte sie es sogar, den Thron an sich zu reißen, sich selbst zum Kaiser zu erklären und den Namen der Dynastie zu ändern.“ 'Zhou'"

Nachdem Li Chengqian Chengxins Worte gehört hatte, wies er Wei An an, hinauszugehen und ihm einen dickeren langen Mantel zu besorgen.

Als Wei An das dunkle Gefängnis verließ, blickte er Cheng Xin mit prüfendem Blick an und sagte: „Erzähl mir alles, was du vor deiner Wiedergeburt wusstest, ohne etwas auszulassen.“

*********

Als Li Chengqian aus dem kalten, dunklen Gefängnis trat, blickte er auf den makellosen weißen Schnee im Hof, der die verdorrte und verfallende Landschaft verbarg. Er stand lange Zeit schweigend da.

Kurz darauf kam auch Wei An aus dem dunklen Gefängnis. Als er sah, dass sein Herr noch nicht gegangen war, trat er vor, verbeugte sich und berichtete: „Eure Hoheit, die Person ist nicht mehr da.“

Als Li Chengqian dies hörte, schien er wieder zu sich zu kommen, und ein Schimmer von Licht kehrte in seine Augen zurück. Wie um sich an etwas zu erinnern, fragte er: „Das geheime Treffen mit Zhao Jie und Hou Junji hat tatsächlich stattgefunden.“

Wei Ans Herz setzte einen Schlag aus, und Überraschung blitzte in seinen Augen auf, als er den Kopf senkte. Meinte sein Meister etwa, er glaube Cheng Xin? „Meister, diese Person sagte auch, dass die Familie Du noch nie eine Prinzessin als Gemahlin gehabt habe“, sagte Wei An aus irgendeinem Grund und dachte dabei an die Dame im Prinzenpalast.

„Ja, ihr verdanke ich es, dass ich nicht zu dem elenden Menschen geworden bin, den er beschrieben hat. Wo ist die Kronprinzessin jetzt?“ Als Li Chengqian Wei An Yueyao erwähnen hörte, war es, als erwache er aus einem schmerzhaften Albtraum. Ob das nun stimmte oder nicht, er hatte Yueyao. Was auch immer mit den anderen geschah, er war nicht mehr derselbe. Er wollte Yueyao sofort sehen und ihr zeigen, dass er nicht mehr träumte. Schnell wandte er sich an Wei An und fragte.

Als Wei An hinausging, um einen dicken Mantel zu holen, hörte er, wie Verwalter Fu die Kronprinzessin erwähnte. Angesichts der ungewöhnlichen Ruhe seines Herrn antwortete er schnell: „Ich habe nur gehört, wie Verwalter Fu sagte, dass die Kronprinzessin Suppe für Euch gekocht und sie Euch in Euer Arbeitszimmer bringen lassen hat. Sie bestickt gerade Kleidung für Euch, die Ihr zu Neujahr im Hauptraum tragen sollt.“

Die Leute im dunklen Verlies waren erledigt, und die Angelegenheit galt als abgeschlossen. Es hatte keinen Sinn mehr zu bleiben, also sagte er nichts mehr und verließ als Erster den künstlichen Hügel, um sich dem Haupthaus des Anwesens zuzuwenden.

********

Im Hauptraum des Herrenhauses, wo sie sich vorübergehend aufhielt, saß Yueyao, als Braut verkleidet, auf dem beheizten Kang und nähte sorgfältig an dem kleinen Tisch auf dem Sofa ein Männergewand.

Sie bückte sich und biss die Naht am Kragen ihres Kleides auf. Ohne den Kopf zu drehen, wusste sie, wer sich leise hereingeschlichen hatte. Yueyao hob das Kleid hoch und betrachtete es sorgfältig auf Symmetrie. Zufrieden nickte sie und fragte: „Wie ist es gelaufen?“

„Meister, jener Diener namens Chengxin wurde von Lord Wei'an beseitigt. Er hat ihn sogar mit Knochen auflösendem Wasser vernichtet und nur seine Kleidung zurückgelassen, die ebenfalls zu Asche verbrannt wurde.“ Wie von einem Spion aus dem Palast zu erwarten, gelang es ihm, das gesamte Anwesen in so kurzer Zeit gründlich zu untersuchen. Hier ist sein Bericht.

Yueyao dachte an die Erinnerung, die sie dem ältesten Prinzen mitgeben sollte, und fragte erneut: „Hat Chengxin dem ältesten Prinzen die ganze Geschichte erzählt?“

Lan'er konnte unmöglich alles über diese Angelegenheit wissen. Der Erste Prinz hatte zu voreilig gehandelt. Sie antwortete ehrlich: „Lan'er weiß nicht viel darüber, aber unsere Leute sind hineingegangen und haben dem Diener einige Hinweise gegeben. Ich glaube nicht, dass etwas schiefgehen wird.“

Yueyao nickte und summte zustimmend.

„Eure Hoheit, der erste Prinz bringt ein paar Dinge und begibt sich zum Haupthaus“, berichtete eine Magd vor der Tür ihrer Herrin, nachdem sie die Durchsage des Torwächters gehört hatte.

Anmerkung der Autorin: Ich habe die Kapitel zwar fertiggestellt, aber noch nicht ganz, da ich recht spät zurückgekommen bin. Es werden maximal 15.000 Wörter sein, hehe! Danach werde ich mich auf die neue Geschichte konzentrieren. Ich kann leider nicht zwei Geschichten gleichzeitig schreiben, da ich berufstätig bin. Daher bitte ich alle, die meine neue Geschichte verfolgen, um Entschuldigung.

Kapitel 79

Der Frühling ist da und die Blumen blühen in voller Pracht. Früh am Morgen, nachdem sie ihre Kinder, die ihr ihre Aufwartung gemacht hatten, verabschiedet hatte, stand Yueyao auf und verließ den Kunning-Palast.

Nachdem ich die roten Mauern passiert hatte, erreichte ich schnell den Kaiserlichen Garten. Beim Anblick der wunderschönen Frühlingsblumen, die dort blühten, huschte unwillkürlich ein zufriedenes Lächeln über mein Gesicht.

Yueyao schloss die Augen und atmete den zarten Blumenduft ein. Sie dachte, dass die sechs Paläste im Osten und Westen nun voller Kinder waren, sie aber immer noch die einzige Herrin des Palastes war. Sie spürte, dass ihr Leben nicht vergeblich gewesen war.

Obwohl Li Chengqian selten Versprechen abgab, bewies er sie mit seinen Taten eins nach dem anderen und leistete damit die berührendsten Gelübde der Welt.

Im Laufe der Geschichte gab es unzählige Kaiser, die nur eine einzige Frau hatten. Abgesehen vom Krieg nahm Li Chengqian Yueyao stets auf seine Inspektionsreisen mit. Da der Hof stabil war und die vier Prinzen volljährig geworden waren, verbrachten die beiden den größten Teil des Jahres damit, die Lebensbedingungen der Bevölkerung an verschiedenen Orten außerhalb des Palastes zu beobachten.

Nach der Geburt ihrer vier Söhne erzählte Yueyao Li Chengqian alles, auch die Geschichte ihrer Zeitreise und des tragbaren Spielraums. Die ohnehin schon blühende und mächtige Tang-Dynastie wurde durch die Dinge im Spielraum noch beeindruckender und dominanter.

Dank Yueyaos Ermutigung und Anleitung strebten die Prinzen nicht nach dem Thron. Es gab viele Orte mit weitaus größeren Gebieten als die Tang-Dynastie. Obwohl die Ferne von zu Hause beschwerlich war, konnten sie so mehr sehen. In manchen dünn besiedelten Gebieten konnten sie sogar nach ihren eigenen Vorstellungen ihre eigenen Reiche gründen und aufbauen. Welcher Mann würde sich das nicht wünschen?

Yueyao zeichnete jedoch ein so idyllisches Bild, dass ihre sechs Söhne, die sie mit viel Mühe geboren hatte, zusammen mit ihrer ältesten, seit ihrer Kindheit verwöhnten und temperamentvollen Tochter, allesamt davon träumten, ihre eigenen Traumreiche zu erschaffen. Sie interessierten sich kaum für die Tang-Dynastie, die Li Chengqian mit so viel Mühe aufgebaut hatte. Obwohl sie ihren Widerstand nicht offen äußerten, hatten sie sich heimlich die Weltkarte angeeignet, die Mamas Haustier Coco gestohlen hatte, und das darauf verzeichnete Gebiet unter sich aufgeteilt. Sie warteten nur noch auf den Tag ihrer Volljährigkeitszeremonie, an dem sie ihr Volk – sowohl die offiziell vertretenen als auch die heimlich entsandten Anhänger – zur Zusammenarbeit im Inneren und Äußeren anleiten und sich auf das Prestige der Tang-Dynastie stützen würden, um das Gebiet zu erobern und Könige zu werden.

Sag nicht, wenn du für dich selbst kämpfen willst, warum solltest du dich auf das Prestige der Tang-Dynastie verlassen? Yueyao hat mir das schon als Kind beigebracht. Es gibt keine absolute Gerechtigkeit auf der Welt. Da du einen besseren Ausgangspunkt hast als andere, warum nutzt du ihn nicht?

„Ich habe an die Bengel gedacht, die schon wieder ausgegangen sind. Macht euch keine allzu großen Sorgen. Ich habe jemanden beauftragt, sie heimlich zu beschatten. Außerdem haben wir im Vorfeld Spione im Verborgenen platziert, um jegliche Spionagegedanken zu unterbinden. Es wird ihnen gut gehen.“ Li Chengqian, über vierzig Jahre alt und seit mehr als zehn Jahren auf dem Thron, strahlte nun eine kaiserliche Aura aus. Doch vor Yueyao wirkte er stets leicht respektlos. Obwohl er sich Sorgen um seine drei Söhne machte, die ausgegangen waren, war er dennoch sehr dankbar und stolz auf sie für ihre brüderliche Liebe und Demut sowie ihren Mut, die Welt zu entdecken.

Yueyao lehnte sich an Li Chengqians Arme, der sie hielt, und lauschte seinen tröstenden Worten. Sie fragte sich, ob er immer noch so ruhig wäre, wenn er wüsste, dass heute Morgen noch jemand mit seinen Männern aus dem Palast geschlichen war.

„Chang’an (die älteste Prinzessin) hat heute Morgen einen Brief hinterlassen und ist weggelaufen. Darin steht, dass sie in die Fußstapfen ihrer drei Brüder treten und ein Frauenreich errichten will“, sagte Yueyao seufzend.

⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167