« Une servante peut-elle remplacer un mari ? Pourquoi le Troisième Frère est-il si contrarié d'avoir eu un enfant avec toi à ton insu ? » Xie Feilan ne comprenait pas. « Bien que les méthodes soient un peu excessives, elles se comprennent. Pourquoi s'encombrer de telles futilités ? »
Comme son père l'avait prédit, elle ne s'attendait pas à prendre la décision pour son mari aussi directement. Il… était envieux, et ne supportait donc pas davantage de voir son frère si triste. « Se pourrait-il que cet enfant ne soit pas le vôtre ? »
Ces paroles furent comme une lourde pierre jetée dans l'eau ; Xie Yunshu releva aussitôt la tête. «
Quelles âneries
!
»
Xie Feilan ignora la réprimande de son frère. « Quel homme négligerait et s'éloignerait de sa femme simplement parce qu'elle est enceinte, surtout quand ils sont d'habitude si affectueux ? À moins qu'elle ne porte un enfant… »
Xie Yunshu lui lança un regard glacial. « Ne reparle plus de telles choses. C'est une insulte pour elle comme pour moi. »
« Je ne dis rien, mais les autres vont y penser. » Xie Feilan renifla, rétorquant sans crainte. « Qui blâmer ? Le comportement récent du Troisième Frère a éveillé les soupçons. Si tu n'avais pas agi de façon aussi inhabituelle, qui aurait osé s'impliquer dans cette affaire ? »
Xie Yunshu resta silencieux un instant. «
Quelqu’un d’autre parle
?
»
« Il y a beaucoup de rumeurs, et même des plus désagréables qui circulent en privé, disant que tu vas bientôt divorcer. » Xie Feilan exagéra un peu, à dessein. Il y avait bien des rumeurs, mais la plupart n'étaient que des conversations anodines. Jun Pianxian vivait reclus dans un jardin très gardé, et l'affection profonde qui les unissait était évidente pour tous. Personne de sensé n'y aurait cru.
« De quelle pièce provenait le bruit ? » Ses beaux yeux étaient glacials ; il était véritablement furieux.
Xie Feilan a évité d'insister. « Peu importe d'où cela a commencé, une fois que le Troisième Frère sera rétabli, les rumeurs se dissiperont naturellement. »
Après une longue confrontation, la colère de Xie Yunshu s'est dissipée, ne laissant place qu'à une expression lasse et triste.
« Tu as raison, c'est entièrement de ma faute. Je… » Son beau visage ne pouvait plus dissimuler la peur profonde qui l'habitait.
Xie Feilan a failli halluciner. « Tu… as peur ? »
Voyant que son frère ne la contredisait pas, elle fut encore plus étonnée. « De quoi as-tu peur ? Elle n'a pas peur, pourquoi en as-tu peur ? »
« Tu te trompes. » Une amertume profonde et indescriptible se mêla à un murmure étouffé que personne ne put comprendre. « Elle n'a jamais peur de rien ; la personne dont elle a peur… c'est toujours moi. »
Sa peau claire luisait comme du jade doux dans la pénombre, et ses sourcils finement dessinés formaient un arc gracieux aux extrémités relevées, suggérant subtilement un caractère obstiné et farouche. De longs cils épais voilent ses yeux brillants, qui affichaient toujours des expressions contrastées de chaleur et de froideur, de ruse et d'impitoyabilité. Il savait à quel point elle était dure en apparence, mais aussi à quel point elle était sensible au fond d'elle.
Paradoxal, quelque chose que vous détestez et aimez à la fois...
Ses narines délicates se dilatèrent légèrement tandis qu'elle dormait paisiblement. Pour favoriser sa convalescence, des plantes apaisantes avaient été ajoutées à sa récente prescription, ce qui lui permettait de la toucher tard dans la nuit sans la réveiller.
Il la contempla longuement en silence, puis ôta son manteau, souleva la couverture, s'allongea et l'enlaça étroitement.
« Mademoiselle, le troisième jeune maître a dit qu'il était occupé aujourd'hui et vous a demandé d'aller seule au jardin principal. Il vous y attendra. »
Elle répondit d'un ton désinvolte, revêtit ses plus beaux vêtements et s'assit à sa coiffeuse. Une servante habile coiffa ses cheveux noirs, fins comme des nuages, en un chignon élégant, dessina ses sourcils, appliqua du rouge à lèvres et poudra légèrement son visage. Elle choisit ensuite des épingles à cheveux dans sa boîte laquée pour compléter sa tenue, la rendant gracieuse et belle. Enfin, elle se drapa d'un manteau de fourrure de renard blanc et d'une cape à motifs de grues, puis, un miroir à la main et un parapluie pour s'appuyer, elle sortit.
La neige tombait épaisse et rapide, enveloppant le monde d'un silence seulement rompu par le doux bruit sourd des bottes en peau d'agneau sur la neige.
« Mademoiselle devrait porter un maquillage plus luxueux, qui non seulement mettra en valeur son apparence, mais conviendra également à son statut et à son tempérament. »
Inspirant l'air glacial de l'hiver, elle se blottit près du radiateur.
Sans les fêtes, qui se donnerait la peine de telles formalités ? Il y a toujours les incontournables dîners de famille et les nombreuses obligations sociales chaque année. D'habitude, cette personne serait là, ne partant jamais, se chargeant de toutes les convenances. Mais cette année, c'est impossible. Combien de temps encore va-t-il… rester mal à l'aise ?
Ce matin, à mon réveil, j'ai découvert que le cerf-volant que j'avais mal peint la veille avait été entièrement repeint et décoré de motifs de papillons colorés. Les détails étaient exquis, le rendant irrésistible…
Après plusieurs années de mariage, nous avons rencontré un autre désaccord, et il était rare de le voir encore aussi attentionné.
Ses yeux sombres et froids s'adoucirent, et soudain elle sourit. Le paysage enneigé avait un charme unique
; s'y promener serait fort agréable.
D'autant plus que... des gens attendent devant.
Un homme en robe sombre s'approcha, prit le parapluie des mains de Shuangjing et le leva pour la protéger de la neige qui tombait. Son arrivée inattendue, à laquelle elle ne s'attendait pas, lui procurait une étrange joie.
Personne ne parla, savourant en silence un moment de tranquillité.
Les flocons de neige tombaient doucement, et le parfum des fleurs de prunier flottait au loin, comme si une douce chaleur imprégnait le monde.
Le banquet de la famille Xie s'est tenu dans le Jardin d'Hiver, planté de pruniers en fleurs.
Les flocons de neige annoncent le printemps et les fleurs rouges du prunier ornent le paysage, de très bon augure pour la nouvelle année. Malheureusement, le bruit et le chaos viennent inévitablement gâcher l'élégance de ce moment.
La famille Xie était nombreuse et prospère. Outre les cinq fils, elle comptait plusieurs oncles et tantes, chacun avec épouses, concubines et enfants. De nombreux cousins germains complices étaient également présents. Lors des fêtes, la famille était très nombreuse, nécessitant une main-d'œuvre et des ressources considérables, comparables à celles d'un cortège nuptial.
Les années précédentes, Madame Xie s'occupait de tout, ce qui lui causait toujours des maux de tête. Elle abordait le Nouvel An avec une énergie débordante
: la Fête des Lanternes suivait la veille, et les engagements sociaux incessants, à la maison comme à l'extérieur, la laissaient épuisée. Cette année, Xie Zhenchuan, compatissant envers sa chère épouse, confia tout à Xie Yunshu. Ce dernier était si occupé qu'il n'avait guère de temps libre et parvint tout juste à en trouver un pour amener sa femme. Au moment où ils allaient s'asseoir, une cacophonie de refus polis emplit l'air.
Tous les proches étant réunis, la conversation tourna principalement autour de sujets privés. Ces dernières années, Xie Zhenchuan avait délégué la plupart de ses affaires à son troisième fils, semblant se retirer de la vie familiale. La question de sa succession à la tête de la famille était donc évidente et suscitait un vif intérêt. Des rumeurs circulaient depuis des mois concernant le comportement étrange du jeune maître et de son épouse, alimentant les spéculations et une curiosité sans bornes parmi les proches. À leur vue, tous les regards se tournèrent immédiatement vers eux.
Jun Pianxian était déjà mystérieuse, et après son entrée dans la famille, elle resta longtemps recluse dans le jardin profond, n'apparaissant que lors des fêtes, vêtue de vêtements et maquillée de façon somptueuse, ce qui attirait encore plus l'attention.
Ses cheveux étaient coiffés en un chignon vaporeux, ses sourcils et ses yeux étaient d'un noir profond, et un maquillage couleur fleur de prunier ornait son front d'une blancheur immaculée. Vêtue d'une robe rouge enveloppée dans un manteau de fourrure de renard, elle marchait sur un chemin jonché de fleurs de prunier tombées, sa beauté incomparable. L'homme à ses côtés était d'une beauté incomparable, d'une grâce et d'un raffinement exceptionnels. Une main posée sur sa taille, il écartait nonchalamment la neige tombée sur son épaule. Il accompagnait sa bien-aimée pour présenter ses respects à ses parents et aux aînés.
Les deux femmes, inséparables et belles comme le jade, éclipsaient même les plus magnifiques spectacles du hall, leur charme surpassant la moindre once d'élégance.
Le bruit s'arrêta un instant, puis reprit à voix basse, et après un long moment, il revint à la normale.
Voyant que la santé de sa troisième belle-fille s'améliorait et qu'elle était enceinte, Madame Xie éprouva encore plus d'affection pour elle et s'entretint longuement avec elle. Xie Zhenchuan, toujours aussi sévère, jeta un coup d'œil au teint de sa belle-fille, hocha la tête et ne dit pas plus. Voyant que tous les parents étaient arrivés, il se retourna et ordonna que le banquet commence.
lancer une attaque
Comme le veut la coutume, les femmes de la famille étaient assises à l'écart. Xie Yunshu fit asseoir sa femme, échangea quelques amabilités avec ses belles-sœurs de part et d'autre, puis quelqu'un s'approcha pour lui demander des instructions
; il dut donc retourner à son travail.
C'était rare que les cinq fils de la famille Xie se réunissent, et Xie Feilan participait rarement aux banquets familiaux. La plupart des personnes présentes dans la salle, quel que soit leur âge, regardaient autour d'elles. Qinglan baissa la voix et laissa échapper un petit rire. « Chaque année, quand la troisième belle-sœur apparaît, c'est comme si elle la voyait pour la première fois. »
« C’est parce que la troisième belle-sœur se montre rarement, et que les autres ne peuvent pas aller et venir aussi souvent que Qinglan dans le jardin du troisième frère », rétorqua Xie Linxia, le fils aîné du deuxième oncle, en riant. « On est facilement surpris quand on ne voit pas souvent quelqu’un, mais nous ne sommes pas les seuls à observer en cachette. »
C'est vrai ; de nombreux aînés observent également.
«
Y a-t-il la moindre certitude quant à l’état de santé de ma troisième belle-sœur
?
» Xie Feilan se força à détourner le regard.
Xie Jingze posa sa tasse. « C'était un peu incertain au début, mais les fortifiants que je prends ces derniers temps se sont avérés assez efficaces, donc c'est certain à environ 70 % maintenant. »
Seulement 70%...
« Il y a forcément des risques ; pas étonnant que le troisième frère soit de mauvaise humeur. » Xie Quheng jeta un coup d'œil à son troisième frère de loin. « Deuxième frère, réfléchis. Assure-toi que ta belle-sœur et ton enfant soient en sécurité, sinon… »
Les personnes attablées restèrent silencieuses un instant.
« Je pensais que le Troisième Frère avait beaucoup de chance, avec une jeune femme d'une beauté si rare au Manoir du Prince, mais je ne m'attendais pas à ça… » dit Xie Linxia avec un certain regret. « S'il était en meilleure santé, il serait parfait. »
« À quoi bon… » murmura Xie Feilan en baissant les yeux, en désaccord avec les calculs clairvoyants de son père.
«
Ma troisième belle-sœur est bien trop têtue. Pourquoi ne prend-elle pas une concubine
?
» Xie Linxia était fort perplexe. «
Avec sa beauté, elle n’a aucun souci à se faire. Pourquoi est-elle si déterminée à avoir un enfant
?
»
« Jun Suiyu chérit sa sœur cadette comme un trésor inestimable ; comment pourrait-il permettre que Yunshu se fiance à un autre ? » Xie Quheng secoua la tête, refusant catégoriquement. « Le troisième frère s'y opposerait catégoriquement lui aussi. »
« Le troisième frère est satisfait tant qu'elle peut vivre une vieillesse paisible », dit Xie Feilan avec un léger sourire.
« Le quatrième frère a raison. » Qinglan acquiesça, et ne put s'empêcher de frissonner à l'idée de la façon dont cette femme froide traiterait la timide concubine. « La troisième belle-sœur est différente de l'aînée
; elle ne partagerait jamais son mari avec une autre femme. »
À peine eut-elle ouvert la bouche que Xie Quheng la foudroya du regard, et Qinglan, agacée, se toucha le nez et garda le silence.
Contrairement à ses frères, Xie Zhenchuan, le patriarche de la famille Xie, n'a jamais pris de concubine. Ses fils mariés ont suivi la même règle. Seul Xie Quheng a récemment pris une concubine, Xiaoxing. Heureusement, sa belle-fille aînée était douce et traitait ses sœurs concubines sans problème, si bien que Madame Xie a renoncé au bout de quelques jours. Les agissements de Xie Quheng allaient à l'encontre des souhaits de ses parents et, ayant déjà du mal à joindre les deux bouts, il ne voulait naturellement pas que ses frères en reparlent.
Ces paroles rappelèrent cependant quelque chose à Xie Linxia, qui s'enquit alors avec une vive inquiétude de Xie Jingze
: «
Second frère, n'as-tu pas toujours souhaité accueillir ta confidente au sein de la famille
? Pourquoi ne pas saisir cette occasion pour le faire d'un coup, afin d'éviter toute complication imprévue
?
»
Xie Jingze, qui voyageait souvent pour exercer la médecine, sauva par hasard une jeune chanteuse. Les deux tombèrent profondément amoureux et leur relation devint un secret de Polichinelle, qui dura de nombreuses années. Même Su Jinrong, ayant entendu des rumeurs, vint un jour frapper à sa porte pour le réprimander. Sans la fuite rapide de sa servante, la ville entière aurait été en émoi. Dès lors, Xie Jingze resta méfiant et devint beaucoup plus prudent. Les amants étaient inévitablement liés par leur désir mutuel, et on l'entendait souvent soupirer profondément.
Xie Jingze secoua la tête avec un sourire amer. « Ma fille… comment pourrait-elle rivaliser avec ma belle-sœur ? L’épouser serait une perte de temps. Il vaut mieux rompre les fiançailles et la laisser trouver un meilleur parti. » Une jeune fille aussi pure et douce souffrirait sans doute beaucoup si elle épousait un membre de la famille, et retarder son mariage ne ferait que gâcher sa jeunesse. Il préférait lui offrir une dot généreuse pour qu’elle puisse trouver le bonheur auprès d’un autre. Malgré ses paroles, ses sentiments persistaient, et une tristesse involontaire se dessina sur son visage ; il était clair qu’il disait une chose et en pensait une autre.
Dans la famille Xie, tout le monde savait que Xie Jingze craignait sa femme
; aussi, tous éclatèrent de rire, trinquant et buvant. À la fin de l’année, les travaux urgents étant temporairement mis de côté, ils étaient d’humeur insouciante et débridée, et les frères se mirent rapidement à faire des siennes.
La salle résonnait de rires et de bavardages. Hormis les deux belles-sœurs aînées, la plupart des autres étaient les épouses et concubines des oncles et tantes, chacune accompagnée de sa servante. La belle-sœur aînée bavardait avec un sourire, s'enquérant de son bien-être, de sa gentillesse et de sa douceur, à l'image de celles de Madame Xie.
Elle mangea très peu, en partie parce qu'elle n'avait pas d'appétit, et en partie parce que les mets du festin du Nouvel An n'égalaient jamais le réconfort de la cuisine du jardin
; elle ne prit que quelques bouchées puis s'arrêta. Les rires et les plaisanteries emplissaient les places des hommes, et peu à peu, l'atmosphère se détendit également chez les femmes, leurs conversations s'animant de plaisanteries débridées, tandis qu'elles jouaient à des jeux à boire avec le même enthousiasme que les hommes. La seconde belle-sœur, Su Jinrong, ordonnait sans cesse aux servantes de servir du vin, buvant sans hésiter, faisant preuve d'une certaine galanterie. Bientôt, ses yeux et ses sourcils furent teintés d'ivresse, et son élocution devint quelque peu pâteuse.
« Ce toast est pour ma belle-sœur. » Su Jinrong vida son verre de vin d'un trait, après avoir bu dans les verres de tous les convives, décidant enfin de mettre à l'épreuve la personne qui n'avait pas encore touché à son verre. « Ta belle-sœur est la fille de la famille Jun, et tu méprises nos fréquentations. Mais en ce jour de fête, tu devrais au moins faire preuve d'un peu de considération. »
Qingyan garda son calme et refusa nonchalamment. « Ma deuxième belle-sœur est ivre, et Pianxian est enceinte, alors elle n'ose pas boire. »
« Et alors si tu es enceinte ? Un verre ou deux, ça ne fait pas de mal. N'en fais pas toute une histoire. » Su Jinrong rit doucement et fit un geste de la main. « Si tu ne me crois pas, demande aux belles-sœurs et aux tantes à table. Accoucher et élever des enfants, c'est naturel. Tout le monde y passe. Aucune d'entre elles n'a vécu une situation aussi difficile que la tienne. »
La belle-sœur aînée, sentant que quelque chose clochait, tenta de la dissuader. « Jinrong, arrête de discuter. Pianxian est toujours sous traitement
; comment pourrait-elle boire de l’alcool
? C’est ton mari qui lui a prescrit les médicaments. »
« Ce ne sont que des toniques », dit Su Jinrong avec sarcasme, feignant l'ivresse. « J'ai entendu dire que le jeune maître Jun a envoyé beaucoup plus d'herbes médicinales. Une relation fraternelle aussi profonde est vraiment rare. »
«Ma deuxième belle-sœur a raison», répondit-elle d'un ton désinvolte.
Les rires et les bavardages à table s'étaient tus. En écoutant le sarcasme à peine voilé de Su Jinrong, les expressions variaient, la plupart des convives souhaitant assister au spectacle.
Après son mariage avec un membre de la famille, Jun Pianxian interagissait rarement avec ses proches, ce qui engendra une profonde rupture. Madame Xie la choyait et la gâtait, permettant à Xie Yunshu de la dorloter et de la dorloter, ce qui expliquait son comportement excentrique et anticonformiste. Nombre de femmes lui en voulaient secrètement, mais compte tenu de son influence et de sa position stable depuis des années, personne n'osait lui manquer de respect. Seule Su Jinrong, connue pour son franc-parler et son caractère impitoyable, nourrissait une profonde rancune suite à un précédent affront. À présent, voyant Xie Yunshu absent, elle saisit l'occasion et, sous l'emprise de l'alcool, le provoqua et l'humilia délibérément.
Qui aurait pu imaginer que ma belle-sœur aurait la chance de revenir dans la famille Jun après des années d'errance ? Depuis son arrivée chez les Xie, son troisième frère veille sur elle et elle peut profiter pleinement du travail des autres. La naissance de son enfant a semé la terreur parmi tous, de peur de commettre la moindre erreur. C'est comme si une impératrice donnait naissance à un enfant du dragon.
Les paroles blessantes lui passèrent comme une douce brise. Elle écouta, jetant discrètement un coup d'œil au bout de la table. La table où se trouvait le couple Xie était maintenant vide
; ils étaient tous partis, accompagnés de leurs cinq fils, qui avaient sans doute raccompagné leurs parents à leur domicile pour se reposer.
Ses yeux brillants s'assombrirent, une légère irritation naissant en elle. Un voile de froideur se dessina entre ses sourcils tandis qu'elle songeait aussitôt à quitter la table.
«
…Pas étonnant que mon troisième frère soit si protecteur envers sa femme, mais il est devenu distant ces derniers temps.
» Su Jinrong jeta un coup d’œil autour d’elle et constata que ses beaux-parents et les frères Xie avaient tous quitté la table. Galvanisée, elle était déterminée à percer leur masque d’indifférence. «
Depuis que ma belle-sœur est enceinte, mon troisième frère sort souvent et ne rentre que tard le soir, ce qui intrigue beaucoup ma belle-sœur.
»
« Jinrong ! » Plus elle parlait, plus ses propos devenaient déplacés, et sa belle-sœur, le visage blême, la réprimanda. « Tu as trop bu, qu'est-ce que tu racontes ? »
Su Jinrong l'ignora et devint encore plus agressive. « J'ai entendu dire que ma belle-sœur avait utilisé un trésor secret du Manoir du Prince pour rendre inefficace le médicament de mon troisième frère, ce qui expliquerait sa grossesse. Votre famille est riche et possède d'innombrables trésors secrets. Je viens d'une famille pauvre et je n'y connais rien. Je ne sais pas quels trésors ont des effets aussi miraculeux. Pourquoi ne pas les emprunter pour que tout le monde puisse le constater par soi-même ? Sinon, il pourrait s'agir d'une pure invention et vous pourriez être dupée par un charlatan. »
Le sens voilé de ses paroles exaspéra Shuangjing, dont l'expression changea radicalement. « Deuxième jeune maîtresse, que voulez-vous dire exactement en colportant des rumeurs sans fondement ! »
Jun Pianxian fit claquer ses doigts et les appuya vers le bas, ses yeux sombres insondables.
« Qu’est-ce que la deuxième belle-sœur veut dire ? »
« Je suis préoccupée par la réputation de ma belle-sœur et j'espère trouver des preuves pour réfuter les rumeurs. Elles circulent beaucoup au manoir, et ma belle-sœur n'en a peut-être pas entendu parler. On dit toutes sortes de choses désagréables, et certaines personnes vont même jusqu'à… » Su Jinrong laissa échapper un petit rire froid, jetant un regard distrait par-dessus son épaule. Sa servante, à l'esprit vif, reprit aussitôt : « On dit que l'enfant de la Troisième Jeune Maîtresse ne s'appellerait pas Xie. Je me demande si c'est le cas… » Elle s'interrompit brusquement, son beau visage trahissant une autre émotion, et elle trembla même légèrement.
Un silence de mort s'installa dans la pièce.
Bien que les rumeurs fussent largement répandues, chacun savait qu'elles étaient fausses et personne n'osait en parler ouvertement, pas même devant les frères Xie. La révélation triomphante de Su Jinrong à cet instant précis fit prendre conscience à tous de l'indécence de la situation et, craignant les représailles, ils pâlirent tous.
« Belle-sœur, tu as entendu ça ? Il n'y a pas de fumée sans feu. Tu ne devrais pas… ? » Su Jinrong poursuivit son ricanement arrogant.
« Sans le rappel de ma seconde belle-sœur, je n’aurais vraiment pas su que de telles rumeurs déplaisantes circulaient au manoir », interrompit lentement Qingyan, sans aucune colère, ses sourcils fins légèrement levés.
"Que quelqu'un vienne ici."
La voix n'était pas forte, et deux silhouettes agiles atterrirent sur l'avant-toit, inclinant respectueusement la tête.
«Quels sont vos ordres, Mademoiselle ?»
« Emmenez cette fille et donnez-lui vingt coups de canne. » Le ton était calme et ferme. « Après la correction, envoyez-la au tribunal pour qu'elle soit jugée et punie pour avoir répandu des rumeurs, induit l'empereur en erreur et porté de fausses accusations contre lui. »
Su Jinrong crut un instant avoir mal entendu. La colère la paralysait. La servante à ses côtés avait déjà été saisie et emmenée de force. Cette servante, issue de la famille Su et faisant partie de la dot, avait toujours été la favorite de son maître. Son arrogance était due à l'influence de son maître. Jamais elle n'avait eu aussi peur
; elle était terrifiée.
Ses sourcils délicats se soulevèrent légèrement, et le cri s'évanouit avant même d'avoir pu franchir ses lèvres.
« Arrêtez ! » cria Su Jinrong à plusieurs reprises, mais en vain. Les gardes de la famille Jun l'ignorèrent et partirent avec la servante en un clin d'œil. Les serviteurs de la famille Xie restèrent à l'écart, ne sachant que faire. Bien que Xie Yunshu fût le troisième fils, il était plus redouté que Xie Jingze.