The landscape is like a painting
Author:Anonymous
Categories:JiangHuWen
The Land is Like a Painting (Published Book) Author: Four-Leaf Lily of the Valley Young Master Yi Having run away from home for over a month, Fang Ruoxi had almost run out of money, with only a few coins left in her purse. Bored, she wandered the streets, looking around and marveling at
☆, Mademoiselle Yun
La lune argentée brillait haut dans le ciel, le vent nocturne semblait pleurer, et Yun Ran suivit Song San la tête baissée, traversant silencieusement les bureaux du gouvernement de Jizhou.
Les deux traversèrent le couloir arrière et pénétrèrent dans le jardin de la cour latérale. Song San jeta un dernier regard à Yun Ran. Cette jeune fille était dans la fleur de l'âge, d'une grande beauté, et aurait jadis été une de celles que le seigneur Yun aurait chéries comme une princesse. Mais à présent…
Yun Ran resta calme, les yeux fixés droit devant elle, observant attentivement chaque pas comme si elle craignait de faire un faux pas. Elle pensa : « Ce verger de pommiers sauvages est en pleine floraison. »
Il y a un mois, son père avait également fait transplanter un grand nombre de pommiers d'ornement réputés dans sa cour pour célébrer son anniversaire...
La voix grave de Song San retentit : « Troisième demoiselle, la pièce éclairée là-bas est la résidence de Lord Wang. »
Yun Ran répondit doucement et aperçut une lumière provenant d'une pièce non loin de là, une silhouette indistincte se reflétant sur le papier peint de la fenêtre. Elle connaissait cette personne
; autrefois, cet homme venait plusieurs fois par mois au fort de la famille Yun rendre visite à son père, et lorsqu'ils se rencontraient, elle l'appelait respectueusement mais chaleureusement «
Oncle Wang
».
Le seigneur Wang Renyuan de la préfecture de Jizhou était le frère juré de mon père.
Song San jeta un nouveau coup d'œil à Yun Ran et remarqua qu'elle s'était arrêtée, le regard perdu vers le nord-est. Il savait que la forteresse de la famille Yun se trouvait au nord-est et, pris d'un pincement au cœur, il murmura : « Troisième demoiselle, peut-être… »
Yun Ran avait déjà détourné le regard et dit calmement : « Intendant Song, allons-y. »
Alors que les deux approchaient de la maison, deux gardes émergèrent de l'ombre. Song San leur fit un signe de tête puis annonça respectueusement depuis l'extérieur de la porte : « Monsieur, Mademoiselle Yun Ran souhaite vous recevoir. »
Un instant plus tard, une voix claire et mélodieuse se fit entendre à l'intérieur de la pièce : « Entrez. »
Song Sanqing poussa la porte, laissa Yun Ran entrer dans la pièce, puis inclina la tête et se retira, refermant doucement la porte derrière lui.
Sous la lumière du lampadaire, un homme d'une trentaine d'années, au visage séduisant, se tenait face à la porte, les mains derrière le dos. Lorsqu'il vit Yun Ran entrer, son regard s'attarda un instant sur elle avant qu'il ne soupire doucement : « Ran'er, ce désastre à la forteresse de la famille Yun t'a fait beaucoup souffrir. Cela ne fait que quelques jours que je t'ai vue, comment se fait-il que tu aies autant maigri ? »
Yun Ran baissa les cils et resta silencieuse un long moment avant d'appeler doucement : « Oncle Wang. »
Wang Renyuan fronça légèrement les sourcils, se plaça aux côtés de Yun Ran, tendit la main, prit la sienne et dit doucement : « Pourquoi es-tu si distante avec moi ? »
Yun Ran leva les yeux vers lui, puis baissa de nouveau la tête et dit à voix basse : « Mon père et mes frères font tous deux l'objet d'une enquête. N'as-tu pas peur d'être impliqué ? »
Wang Renyuan passa son bras autour de sa taille fine, l'embrassa doucement sur la joue et murmura : « Devrais-je t'épouser maintenant pour te prouver que mes sentiments pour toi n'ont jamais changé ? »
Un rougissement monta aux joues pâles de Yun Ran, et elle secoua doucement la tête.
Wang Renyuan esquissa un sourire. Bien sûr qu'il ne l'épouserait pas. Yun Jiutian avait commis un crime grave. Même si Yun Ran était belle, douce et extrêmement dévouée à lui, comment lui, un homme de la prestigieuse préfecture de Jizhou, aurait-il pu épouser la fille d'un criminel ? De plus…
Ses yeux ont légèrement tremblé, mais il a soupiré et dit : « Je vais réfléchir à quelque chose concernant votre père et vos frères, mais cette affaire a déjà alarmé la capitale. Les hautes autorités ont dépêché des gens pour enquêter personnellement. Bien que je veuille les protéger, je suis impuissant. »
Yun Ran se mordit la lèvre, puis leva soudain la tête et supplia d'une voix plaintive : « Pour moi, pourriez-vous faire une exception ? Tant que leurs vies peuvent être sauvées, je… »
Sa voix se brisa sous l'effet des sanglots, son corps trembla légèrement, et elle s'appuya contre la poitrine de Wang Renyuan, paraissant si fragile et impuissante que cela inspirait la pitié.
Wang Renyuan sentit un délicat parfum lui chatouiller les narines. La belle femme dans ses bras, il peinait à se contenir. Malgré sa liaison secrète avec Yun Ran, il n'avait jamais osé franchir les limites avec la fille bien-aimée de Yun Jiutian, par respect pour le pouvoir de la famille Yun. Mais les choses avaient changé. Yun Jiutian, cet arbre puissant, était tombé, et il pouvait désormais avoir la belle dans ses bras à sa guise.
À cette pensée, son cœur se réchauffa et il serra Yun Ran dans ses bras, disant d'une voix rauque : « D'accord, je te le promets, je ferai de mon mieux pour toi... Ran'er, tu m'as tellement manqué ces derniers jours... » Tout en parlant, il baissa la tête et embrassa le cou de Yun Ran.
Yun Ran se blottit doucement dans ses bras, le laissant faire à sa guise. Ce n'est que lorsqu'elle réalisa qu'il cherchait à la déshabiller qu'elle rougit et repoussa sa main en murmurant : « Il y a du monde dehors… ils vont nous entendre… »
Voyant son air timide et sa voix douce, Wang Renyuan remarqua que, malgré son jeune âge et son inexpérience, elle possédait un charme envoûtant qui attisait encore son impatience. Il rit doucement, la relâcha, puis se dirigea vers la porte, l'ouvrit et ordonna
: «
Allez tous monter la garde à l'extérieur de la cour. Personne n'est autorisé à nous déranger sans mon autorisation.
»
Song San et les deux gardes battirent en retraite. Wang Renyuan se retourna et vit Yun Ran verser un bol de thé et le lui tendre. Ayant soif, il le prit et le vida d'un trait. Puis, il reposa précipitamment le bol et se jeta dans les bras de Yun Ran.
Yun Ran ne se déroba pas, le laissant la prendre dans ses bras, et dit lentement : « J'ai appris que mon père et mes deux frères aînés ont été secrètement exécutés en prison la nuit dernière. »
Wang Renyuan était sous le choc. Ses mains restèrent immobiles et il baissa les yeux vers Yun Ran.
Le visage de Yun Ran demeura impassible, son ton calme et imperturbable
: «
Après l’accident de Père, vous êtes venu à la forteresse de la famille Yun pour proposer un plan à mon frère aîné. Vous comptiez utiliser la liste des hauts fonctionnaires de la cour que Père avait fréquentés au fil des ans pour les faire chanter. Vous aviez une relation privilégiée avec Père, aussi mon frère aîné n’a-t-il rien soupçonné et vous a-t-il emmené dans la chambre forte secrète pour vous montrer la liste. Mais dès le lendemain, des gardes impériaux sont arrivés et ont arrêté mes deux frères aînés, emportant la liste. Oncle Wang, vous ne pouvez pas vous soustraire à vos responsabilités, n’est-ce pas
?
»
L'expression de Wang Renyuan changea radicalement. Il ne s'attendait pas à ce que Yun Ran, une jeune fille si délicate, en sache autant sur ces sujets.
Mais il se ravisa : Yun Jiutian et ses deux fils avaient été exécutés, et le pouvoir de la forteresse familiale Yun n'existait plus. Yun Ran avait été protégée par Yun Jiutian depuis son enfance et n'avait jamais appris d'arts martiaux. Elle était si fragile qu'un simple effleurement suffisait à la terrasser. Même s'il connaissait toute l'histoire, que pouvait-il craindre ?
Il ricana et dit d'une voix grave : « Votre forteresse de la famille Yun est une force puissante, et son influence s'est accrue ces dernières années, attirant les soupçons de la cour. Vous n'avez que vous-même à blâmer. Cette liste a été expressément demandée par le seigneur Wen, envoyé de la capitale. La tentative de votre père de s'en servir pour sauver sa peau est une pure folie. Bien que j'aie juré fraternité avec lui, ai-je vraiment l'intention de mourir avec lui ? Ran'er, si vous vous soumettez à moi ce soir, par égard pour notre relation passée, je vous protégerai désormais. Sinon… »
Tandis qu'il parlait, il ressentit soudain une vive douleur à l'abdomen. Surpris, il vit Yun Ran le regarder froidement, un soupçon de sarcasme aux lèvres. Il tourna son regard vers la tasse de thé sur la table et, comme s'il avait compris quelque chose, il attrapa fermement le poignet de Yun Ran et ouvrit la bouche pour appeler quelqu'un.
Mais il sentit Yun Ran faire pivoter son poignet, se dégageant aisément de son emprise. En un instant, elle agita ses doigts comme le vent et frappa le point d'acupuncture qui l'empêchait de parler.
Wang Renyuan resta un instant sans voix. Il était terrifié et plein de doutes
: comment Yun Ran pouvait-elle posséder des compétences en arts martiaux
?
Yun Ran le regarda se débattre de douleur au sol, sa voix glaciale : « Oncle Wang, même si mon père m'a interdit de pratiquer les arts martiaux, je n'ai jamais été une fille obéissante depuis mon enfance. Sinon, pourquoi aurais-je entretenu une relation secrète avec vous ? » Elle se pencha et souleva Wang Renyuan pour le déposer sur le lit, son regard s'attardant un instant sur son beau visage, les yeux emplis de haine et de mépris. Elle saisit le poignard suspendu près du lit et dit froidement : « Tu as renié notre serment de fraternité et tu m'as trahie. Ma forteresse familiale Yun a toujours été inflexible sur le bien et le mal. Aujourd'hui, je t'arracherai le cœur et le foie pour apaiser les âmes de mon père et de mes frères au ciel. »
Après un long moment, Yun Ran sortit de la pièce, la tête baissée, et referma doucement la porte. La lumière était éteinte
; personne n’aurait pu deviner que Lord Wang, qui semblait dormir paisiblement, était déjà décédé.
Ses mains étaient couvertes de sueur froide et elle avait la nausée. Elle avait déjà été témoin, en secret, du traitement impitoyable infligé aux traîtres par la famille Yun, et elle avait assisté, elle aussi, à de tels traitements de torture et de châtiment. Mais y participer elle-même, c'était une autre histoire.
Les deux gardes postés devant la cour échangèrent un regard entendu tandis qu'elle apparaissait lentement. L'un d'eux s'avança et demanda : « Le maître est-il couché ? » Yun Ran parut quelque peu gênée et laissa échapper un léger « hmm », sans rien dire. L'autre garde demanda : « Que faites-vous ici, jeune fille ? » Yun Ran leva les yeux et lui adressa un sourire imperceptible. Le garde aperçut une lueur froide dans ses yeux clairs et humides, et un frisson le parcourut. Il sentit un froid glacial lui parcourir la nuque, le sang jaillir de sa gorge, et il mourut sans un bruit. L'épée souple de Yun Ran avait déjà tranché la gorge de l'autre garde, et tous deux s'effondrèrent silencieusement au sol.
À ce moment précis, une personne s'est approchée discrètement de l'extérieur de la cour et a dit à voix basse : « Nous ne pouvons plus rester ici. Venez vite avec moi. »
Yun Ran enroula de nouveau l'épée souple autour de sa taille et fit un léger signe de tête à Song San.
Elle a usé de son influence et, lors de sa dernière rencontre avec son père en prison, celui-ci lui a dit à voix basse : « Si tu rencontres le moindre problème, trouve Song San, l'intendant en chef de Wang Renyuan. C'est un homme de confiance. »
Finalement, cette personne s'est avérée digne de confiance. Malheureusement, cela n'a pas suffi à sauver la vie de son père et de son frère. Ils ont été remis à Lord Wen, dépêché de la capitale, pour un interrogatoire personnel, puis ont disparu sans laisser de traces.
Ce matin, Song San est venue à Yunjiabao pour annoncer leur décès et a également apporté une invitation de Wang Renyuan. Elle a alors décidé de tuer Wang Renyuan pour venger son père et ses frères.
Yun Ran suivit Song San hors de la porte arrière du bureau du gouvernement de Jizhou et dit doucement : « Intendant Song, merci. »
Song San sourit légèrement et dit : « Il y a de nombreuses années, j'ai reçu une grande faveur du seigneur Yunbao. Il est donc normal que je rende la pareille. J'admire cependant le courage et la détermination de Mlle Yun à venger son père. » Il sortit un jeton de sa poche et le tendit à Yun Ran : « Utilisez ce jeton pour quitter la ville. Mlle Yun, je vous souhaite le meilleur pour l'avenir. »
Yun Ran prit le jeton, fit un signe de tête à Song San, puis se retourna et s'enfuit dans la nuit.
Il était passé minuit. Les gardes postés à la porte sud de Jizhou venaient de la refermer et de regagner leurs casernes pour se reposer lorsqu'ils entendirent le bruit des sabots d'un cheval. Une troupe de soldats galopait vers eux au loin. Un garde jura intérieurement : « Impossible de dormir ?! » Il sortit lentement la tête de sa caserne, mais à la vue des cavaliers qui approchaient, il sursauta et s'avança précipitamment pour saluer.
Le chef était un homme costaud au regard féroce. Il renifla et demanda froidement : « Une femme quittait-elle la ville par cette porte tout à l'heure ? »
Le gardien sourit obséquieusement et dit : « C'est exact. Elle a quitté la ville avec le gage du seigneur Wang de la préfecture de Jizhou. Le commandant Yuan est avec elle ? »
Avant qu'il ait pu terminer sa phrase, un coup de fouet s'abattit sur son visage. Un des hommes aux côtés du commandant Yuan cria : « Cessez de discuter ! Cette voleuse est recherchée ! Ouvrez immédiatement le portail, nous allons la poursuivre ! »
Le gardien n'osa pas dire un mot et ouvrit précipitamment la porte de la ville. Voyant que la cavalerie était partie au loin, il toucha la blessure à son visage, grimaça et se demanda : « Une criminelle recherchée ? Je n'ai jamais vu une si belle voleuse. »
☆ Passant mystérieux
À quelques kilomètres de la ville de Jizhou, la silhouette mince et frêle de Yun Ran avançait dans la nuit noire.
Sa vengeance accomplie, elle a perdu la personne qu'elle aimait le plus au monde. Le chemin à parcourir est long et incertain
; où aller désormais
?
Yun Ran ressentit une pointe d'amertume au cœur, mais elle entendait déjà le faible bruit des sabots de chevaux derrière elle. Son visage se durcit et elle s'enfuit aussitôt se cacher dans les buissons et les arbustes denses qui bordaient la route.
Après avoir galopé un moment, elle laissa loin derrière elle le bruit des sabots des chevaux. Yun Ran était surprise. Cela ne faisait qu'une demi-heure qu'elle avait assassiné Wang Renyuan, comment avait-elle pu être découverte et rattrapée ?
Elle tendit l'oreille, et hormis le hululement occasionnel des hiboux dans la forêt, le silence régnait aux alentours. Alors qu'elle laissait échapper un léger soupir de soulagement, elle perçut soudain un doux bruit non loin derrière elle. L'expression de Yun Ran changea légèrement, et elle porta brusquement la main droite à sa hanche, s'arrêtant net.
Une voix basse et rauque retentit derrière elle : « Mademoiselle Yun, maintenant que vous avez commis ce crime, pensez-vous encore pouvoir vous échapper ? » À peine ces mots prononcés, plus de dix silhouettes émergèrent de l'ombre et l'encerclèrent de toutes parts.
Lorsque Yun Ran reconnut que les personnes venues étaient les mêmes gardes impériaux qui avaient emmené ses deux frères, le commandant Yuan, d'ordinaire arrogant et dominateur dans la forteresse familiale Yun, la dévisageait de haut en bas, signe évident de mauvaises intentions. Aussi, redoublant de vigilance, elle serra légèrement de la main droite l'épée souple enroulée autour de sa ceinture.
Lorsque le commandant Yuan la vit dégainer son épée souple, il rit doucement et dit : « Messieurs, vous l'avez tous mal jugée à l'époque. Vous n'auriez jamais imaginé qu'une beauté aussi délicate puisse être une experte en arts martiaux. »
L'un des hommes à côté de lui a ri et a dit : « Cette voleuse est plutôt séduisante ; il faudra bien que les frères y goûtent plus tard. »
Le commandant Yuan rit et jura : « Vous cherchez la mort ? Vous osez toucher à la prisonnière que le seigneur Wen a expressément demandée ! Allez capturer cette fille immédiatement ! »
L'homme sortit son couteau en acier, sourit et s'approcha de Yun Ran en disant d'un ton moqueur : « Comment puis-je la capturer si vous ne me laissez pas la toucher ? Si je la touche accidentellement quelque part, Commandant Yuan, ne m'en tenez pas rigueur. »
Le regard de Yun Ran était froid et lucide. Elle écouta leurs rires sans dire un mot. Lorsque l'homme s'éloigna d'elle d'un pas, elle se déplaça soudainement avec agilité et fit tournoyer son épée souple. Le garde aperçut un éclair vert devant lui et esquiva précipitamment sur le côté, mais sentit un froid glacial lui traverser l'oreille. Son oreille gauche avait été tranchée.
Les gardes furent tous stupéfaits d'apprendre que la femme maîtrisait les arts martiaux et que Yun Ran lui avait tranché l'oreille gauche d'un seul geste. Ils renoncèrent tous à la sous-estimer.
Le commandant Yuan, le visage sombre, cria : « À l'attaque ! Finissons-en vite ! » Les gardes répondirent à l'unisson, dégainèrent leurs armes et se précipitèrent à l'attaque.
Après un bref combat, les gardes remarquèrent que l'épée souple de Yun Ran se mouvait avec l'agilité d'un serpent, et que ses mouvements, imprévisibles et étranges, témoignaient clairement de l'enseignement d'un maître renommé. Cependant, il ne s'agissait assurément pas du style d'arts martiaux de la forteresse de la famille Yun, ce qui les laissa perplexes. Mais les deux camps étaient en infériorité numérique, et Yun Ran manquait d'expérience au combat. Ses mouvements étaient maladroits, ses pas devenaient instables et sa respiration s'accélérait. Il semblait qu'elle serait vaincue et capturée après quelques coups supplémentaires.
Yun Ran sentait que la situation se dégradait. Elle pensa que si elle tombait entre les mains de ces gens, elle subirait inévitablement une grande humiliation. Son regard s'assombrit et elle fit tournoyer son épée souple, prête à lui trancher la gorge.
À ce moment précis, le commandant Yuan s'écria soudain : « Qui va là ! » Voyant quelqu'un arriver, les gardes interrompirent leur attaque contre Yun Ran et concentrèrent leur attention sur la direction du cri du commandant Yuan, attendant avec attention.
Le cœur de Yun Ran s'emballa et, d'un léger mouvement du poignet, l'épée souple qui entourait son cou reprit sa position initiale dans un sifflement. Elle plaça l'épée contre sa poitrine et, suivant le regard des gardes, aperçut plusieurs silhouettes se dessiner vaguement derrière les buissons, non loin de là. Une voix grave et agréable s'éleva lentement des ténèbres
: «
Nous passions, sans hostilité.
»
Le commandant Yuan, légèrement surpris, a déclaré : « S'il n'y a pas d'hostilité, pourquoi ne vous montrez-vous pas ? »
L'homme sembla rire doucement, mais ne dit plus rien.
Un garde cria avec colère : « Le commandant Yuan de la Garde du Dragon, dans la capitale, vous interroge ! Comment osez-vous, simple roturier, ne pas répondre ! Traverser ce désert en pleine nuit ? Vous nous prenez pour des imbéciles ? Venez immédiatement pour que les officiers vous interrogent ! »
À peine eut-il fini de parler qu'un bruissement se fit entendre, et les hommes sortirent de derrière les buissons.
Le commandant Yuan constata que le groupe était composé de quatre personnes, toutes vêtues de vêtements moulants et visiblement fatiguées par le voyage, ce qui apaisa ses soupçons. Bien qu'il sût que ces artistes martiaux voyageant de nuit devaient éveiller les soupçons, il était concentré sur la capture de Yun Ran et son retour pour faire son rapport, et ne souhaitait donc pas créer d'ennuis. Il fit un signe de la main, s'apprêtant à les laisser passer, lorsque le jeune homme en tête du groupe lança froidement : « La Garde du Dragon ? Les hommes de Wen Huaifeng ? »
Le commandant Yuan fut légèrement surpris par la voix inhabituellement aiguë de cette personne. En y regardant de plus près, il constata qu'elle avait le teint clair et des traits fins
; il s'agissait en réalité d'une femme déguisée. Sa surprise fut encore plus grande lorsqu'elle prononça le nom de Lord Wen.
Un garde à ses côtés le réprimanda aussitôt : « Comment osez-vous ! Un roturier comme vous ose appeler notre seigneur Wen par son nom ? N'avez-vous pas envie de mourir ! »
À peine avait-elle fini de parler que plusieurs personnes derrière elle laissèrent échapper un rire moqueur. Le commandant Yuan comprit que quelque chose clochait. Un jeune homme au visage balafré se retourna nonchalamment et sourit : « Patron, vous ne voulez pas créer d'ennuis, mais vous voilà tombé sur les hommes de Wen Huaifeng. »
Le chef était l'homme qui avait pris la parole plus tôt. Il se tenait tout au fond, le visage encore dissimulé dans l'ombre, rendant impossible de distinguer ses traits ou son expression. Seule sa voix grave, teintée d'un sourire apparemment désemparé, résonna lorsqu'il déclara calmement : « Passons à l'action. »
À peine eut-il prononcé ces trois mots que plusieurs faisceaux de lumière argentée jaillirent et des cris d'agonie s'élevèrent parmi les gardes tandis que plusieurs s'effondraient au sol.
Lorsque le commandant Yuan vit que les gardes étaient morts sur le coup, il comprit que les armes dissimulées étaient toutes enduites d'un poison mortel qui tuerait au contact du sang. Horrifié, il s'écria d'une voix tremblante
: «
Comment osez-vous attaquer un fonctionnaire de la cour impériale
!
»
Le jeune homme à la cicatrice au visage sourit en entendant cela : « Ne t'inquiète pas, on va tous les tuer bientôt, et qui s'en apercevra ? » Il tourna ensuite la tête et fit un clin d'œil à son compagnon : « Xiao Ye, ça te dit un petit match ? »
Son compagnon, vêtu de noir de la tête aux pieds, était mince et avait l'air sévère. À la suggestion du jeune homme, il esquissa un sourire et hocha lentement la tête.
Le jeune homme laissa échapper un long rire, sa silhouette se déplaçant comme une flèche, et en un éclair, il fondit sur le groupe ennemi. Les gardes ne virent qu'un éclair de lumière froide, et l'un d'eux, déjà craché du sang, mourut sous le couteau qu'il tenait à la main.
Le jeune homme esquiva les taches de sang en riant et en comptant : « Un ». D'un mouvement rapide, il apparut tel un fantôme devant un autre garde.
Le garde, pris de panique, abattit son sabre à tête fantomatique droit sur la poitrine du jeune homme. Ce dernier, cependant, ne fit ni esquive ni parade. Voyant l'attaque venir, il rugit et trancha d'un coup sec la main du garde au poignet. La main sectionnée, agrippant encore le sabre, vola au-dessus de sa tête dans un sifflement, projetant du sang partout. Le visage du jeune homme, couvert de sang, lui donnait une apparence macabre. Il se lécha les lèvres, plissa les yeux et, d'un mouvement rapide, enfonça le sabre dans le cœur du garde. Il éclata d'un rire sonore : « Deuxième ! »
Son compagnon demeura silencieux, mais ses mouvements ne faiblirent jamais d'un iota. Il maniait une longue épée sombre, se faufilant entre les gardes de coups précis et puissants. À chaque estocade, un homme hurlait de douleur et mourait.
En un instant, seuls le commandant Yuan et Yun Ran restaient dans le cercle initialement important de personnes.
Le jeune homme à la cicatrice avait déjà compté jusqu'à six. Il tourna la tête et échangea un regard avec son compagnon en noir. Un sourire illumina leurs yeux à tous deux, puis ils fixèrent le commandant Yuan.
Soudain, une lueur argentée zébra le ciel. Le commandant Yuan, la main sur la poitrine, le visage déformé par le choc et la colère, s'effondra et mourut avant même d'avoir pu prononcer un mot.
Le jeune homme, visiblement très agacé, s'est plaint : « A-Luo, qu'as-tu fait… »
La femme qu'il appelait A'luo resta impassible lorsqu'elle bondit en avant, récupéra une arme dissimulée sur le corps du garde mort et la remit dans sa sacoche.