Capítulo 86

«Я знаю… — сказал Чэнь Му, — но они же спасли мою сестру».

Пэй Сянцзинь не знала, что сказать, поэтому лишь произнесла: «Хорошо, теперь можешь идти домой и отдыхать…»

Сразу после произнесения слов он понял, что сказал совершенно неуместное.

«У меня сейчас нет дома», — сказал Чэнь Му с беспомощной улыбкой. «Мою сестру еще не похоронили, поэтому я пока не буду отдыхать».

Сказав это, она слегка кивнула и толкнула дверь в комнату для допросов.

Длинные тени коридора окутали ее — солнечный свет больше не мог до нее дотянуться.

Вскоре после этого, в мрачный дождливый день, И Хэе, очнувшись от оцепенения, смутно осознал, что в палате нет ни ОВЦЫ, ни Цзянь Юньсяня.

Рядом с кроватью сидел мужчина, одновременно знакомый и незнакомый ему — Юй Иили из отдела безопасности.

Он только что проснулся, и его разум все еще был немного затуманен из-за лекарств. Немного подумав, он медленно нахмурился и хриплым голосом серьезно спросил: «Э-э... я умер?»

Значит, теперь очередь судебно-медицинского эксперта меня осматривать?

Юй Или читал профессиональную книгу на проекционном экране, когда услышал звук и тут же обернулся.

Прежде чем он успел ответить на вопрос И Хэе, он ахнул и быстро поправил одеяло, которое И Хэе скомкала.

Затем он поднял голову и сказал: «У господина Цзянь Юньсяня в последнее время возникли срочные дела, и он попросил меня ненадолго присмотреть за вами».

И Хэе моргнула, на мгновение опешившись.

Срочно? Срочное дело Цзянь Юньсяня? Он посмотрел на пустую комнату и вспомнил, что даже ОВЦЫ исчезли.

Похоже, здесь действительно есть несколько сложных вопросов.

Он нахмурился, затем посмотрел на Юй Иили, которого плохо знал, и задумался, зачем вообще попросил его о помощи.

Но вскоре И Хэе понял, что у него очень мало друзей. Сун Чжоучжоу едва ли можно было назвать одним из них, но этот парень был настолько замкнутым, что внезапно умирал, если выходил из дома, поэтому, вероятно, он не мог рассчитывать на то, что тот придет в больницу и позаботится о нем.

Возможно, благодаря тому, что он много времени проводил с Цзянь Юньсянем, некоторые его проблемы в межличностных отношениях уменьшились. Теперь, сидя на больничной койке и внимательно вспоминая прошлое, И Хэе понял, что ему действительно не так уж много людей, которым он мог бы доверить свою жизнь.

В этот момент он сидел на больничной койке, чувствуя себя несколько беспомощным. Глядя на палату без Сяо Яна и Цзянь Юньсяня, он снова ощутил давно забытый страх.

Хотя Юй Или всё ещё находился в палате, этого было недостаточно, чтобы избавиться от отвращения к больницам. В этот момент он понял, что вовсе не преодолел свой страх перед больницами. Просто присутствие Цзянь Юньсяня помогло ему скрыть этот страх.

Он снова почувствовал боль в животе и, лишь осторожно прикрыв живот одной рукой, сказал Юй Иили: «Я хочу, чтобы меня выписали…»

Юй Или поправил чёлку, прежде чем с опозданием осознать: «Учитывая ваше состояние, лучше всего остаться в больнице под наблюдением примерно на неделю».

Крайний срок — «примерно неделя» — еще больше обеспокоил И Хэе. Его лицо побледнело. Он чувствовал, что если задержится дольше, весь отдых и восстановление, которые он провел за последние несколько дней, окажутся напрасными, и он может получить еще один удар вдобавок к уже нанесенному.

«Всё в порядке», — покачал головой И Хэе. «Я знаю своё состояние. Не могли бы вы помочь мне с процедурой выписки?»

Юй Иили долго и пристально смотрела на него, а затем спросила: «Наверное, нынешняя обстановка в больнице доставляет вам большой дискомфорт, не так ли?»

И Хэе кивнула и честно сказала: «Я ужасно боюсь больниц. Если это продолжится, мне никогда не станет лучше».

Юй Иили кивнул, поправил воротник и сказал: «Хорошо, я понял. Сейчас я пойду оформлю для вас документы».

Этот человек был рассудительным, с ним было легко общаться, и у него был довольно хороший характер. И Хэе почувствовал, как напряжение мгновенно спало, и кивнул в знак искренней благодарности.

На самом деле, И Хэе почти выздоровел. Сотрудники больницы дали ему несколько указаний и завершили все формальности. Юй Или помог ему собрать багаж и даже отвёз его домой.

Когда он уже собирался войти в свой дом, Юй Иили дал ему указание: «Я записал несколько мер предосторожности для ухода на дому. Не забудь следовать им, когда вернешься. Помни, что ты все еще пациент, поэтому не перенапрягайся».

Йи Хэй рассеянно кивнул.

«В случае возникновения каких-либо проблем, пожалуйста, свяжитесь со мной в любое время. Хотя я являюсь судебным врачом, у меня также есть соответствующая медицинская лицензия».

Перед уходом Юй Или, вероятно, хотел закончить свою речь хладнокровной фразой, даже выражение его лица стало холодным и наигранным, но, выглянув наружу, он не отрывал взгляда от стены гостиной, где была приоткрыта дверь комнаты И Хэе.

«Скатерть перекошена; левая сторона как минимум на 2 сантиметра длиннее правой», — с болью сказала Юй Или. «Когда живешь один, нужно быть немного привередливее…»

Опасаясь, что он будет говорить слишком долго, И Хэе быстро сказала: «Спасибо, до свидания», и вытолкнула его наружу.

Он закрыл дверь и сел прямо перед компьютером, намереваясь проверить рабочие электронные письма, которые давно не видел. Внезапно его внимание привлекло внутреннее объявление об изменениях в составе персонала.

Ещё до того, как он нажал на кнопку, у него возникло слабое дурное предчувствие. Когда слова оказались перед ним, он понял, что его предчувствие снова сбылось.

«Товарищ Цзянь Юньсянь, бывший сотрудник этого подразделения, принял решение уйти в отставку по личным причинам и больше не будет занимать должность руководителя Бюро управления искусственным интеллектом. Об этом сообщается настоящим».

Медленно читая эти строки, И Хэе вдруг почувствовал, что этот дом действительно полностью опустел.

Примечание автора:

Не паникуй, это совсем не жестоко (жест «Эрканг»).

Чтобы внести ясность, не пугайтесь названия; это не то, что вы думаете (я уверена).

Глава 84, номер 084

И Хэе долго смотрел на объявление, пока у него не начали болеть глаза, после чего он глубоко вздохнул и позвонил Чжоу Вэнькаю, чтобы спросить у него.

«Ах да, они связались с нами по телефону вчера вечером и сказали, что в Зоне А есть срочное дело, и они действительно не могут этим заняться здесь», — сказал Чжоу Вэнькай. «Контракт был подписан до завершения последнего дела, поэтому у нас не было причин препятствовать их отъезду…»

Это, должно быть, было крайне срочное дело, исчезнувшее почти без предупреждения. И Хэе потер виски, подумав про себя: «Не совсем без предупреждения; по крайней мере, большую часть вещей ему объяснили как следует».

Странное чувство тревоги заставило его рану на животе снова болеть. Он ахнул и открыл инструкцию по уходу за раной в домашних условиях, которую ему дала Юйили. Он взял спирт и лекарства и поднял рубашку перед зеркалом.

Он посмотрел на огромный хирургический шрам на животе: швы жгли, а область вокруг него слегка покраснела. При ближайшем рассмотрении стало ясно, что кожа вокруг раны зажила.

Болезнь, боль, воспаление, заживление...

Все это свидетельствовало о том, что И Хэе всегда считал себя человеком, но после этого случая его давние принципы суждения, похоже, в некоторой степени изменились.

Он вспомнил, как его всегда описывали люди — простодушный, равнодушный, лишённый эмпатии, словно машина.

Я действительно человек? Если существуют механические тела, подобные телу Чэнь Санга, которые сохраняют человеческое сознание, почему не может существовать искусственное сознание, сохраняющее человеческое тело?

Итак, является ли такое существо человеком или искусственным интеллектом? В чём именно заключаются различия и границы между человеком и ИИ?

В его голове роились бесчисленные вопросы, и И Хэе чувствовал всё большее беспокойство. Боль в ране усиливалась, лицо побледнело, крупные капли пота стекали по шее к ключице, а дыхание участилось.

В этот момент, когда Цзянь Юньсянь не было в комнате, чтобы позаботиться о нем, он мог лишь стиснуть зубы и следовать подробным инструкциям Юй Иили, постепенно обрабатывая и перевязывая раны.

Наконец, из-за сильной боли зрение затуманилось, и он в полубессознательном состоянии рухнул на кровать.

Он повернулся в сторону, посмотрел на обезболивающие на прикроватной тумбочке, немного подумал, но так и не потянулся за ними.

По крайней мере, когда его настигает боль, он теряет всякий интерес к тому, чтобы понять, кто он такой.

Этот период жизни в одиночестве оказался даже сложнее, чем И Хэе себе представляла.

Он просыпается каждое утро в одиночестве, стискивает зубы и меняет повязки.

Найти иголку в стоге сена обычно означает поискать в интернете информацию об овцах.

Он между делом расспрашивал специалистов по кибербезопасности, и чем больше узнавал, тем больше понимал, что ситуация гораздо хуже, чем он себе представлял.

«В настоящее время расследование в отношении SHEEP продвинулось вперед. В ходе предыдущей операции мы отследили IP-адрес SHEEP, а недавно начали целенаправленно блокировать и пресекать его деятельность», — заявил представитель кибербезопасности СМИ. «Мы уверены, что привлечем SHEEP к ответственности в течение двух месяцев и заставим его ответить за свои чудовищные преступления».

Эта новость вызвала огромный ажиотаж в интернете. Противники SHEEP уже начали праздновать, в то время как ярые и преданные фанаты на форумах выступили против всего мира, решительно поддерживая SHEEP, защищая их и молясь за них.

Раньше И Хэе мог бы подумать, что эти фанаты настолько фанатичны, что им промыли мозги, но теперь, увидев эти сообщения, он вспомнил только Цзянь Юньсяня, который чуть не пристрастился к наркотикам, чтобы обеспечить бесперебойное выполнение миссии.

Он вспомнил мучительные стоны Цзянь Юньсяня той ночью и его необычайную беспомощность в тот момент.

Но он не мог дать никакого объяснения, и глубокое чувство бессилия снова не давало ему спать всю ночь.

Наконец, на двадцатый день одиночества ему позвонили из службы безопасности. К тому времени он почти полностью оправился — конечно, если бы он не был в таком плохом настроении в этот период, он бы полностью выздоровел гораздо раньше.

«Здравствуйте? Сяо И?» Это снова связался с ним Чжоу Вэнькай. «Как ваше выздоровление?»

И Хэе не стал церемониться и холодно и прямо спросил: «Что случилось?»

Чжоу Вэнькай: «Некоторые задачи лучше решать лично. Почему бы вам не прийти в бюро, когда у вас будет свободное время?»

—Что такого нельзя объяснить по телефону и нужно сказать лично?

И Хэе что-то пробормотал себе под нос, взглянул на часы и решил, что раз ему больше нечем заняться, то он просто наденет пальто и отправится в путь.

Давно не садившийся за руль мотоцикла, Сяомин расплакался, увидев И Хэе: «Ебао, я так давно тебя не видел, думал, ты умер…»

И Хее похлопал себя по днищу машины, чтобы успокоиться, затем нажал на газ и направился прямо к месту работы.

Чуть позже, в кабинете Чжоу Вэнькая, И Хэе сел на стул напротив стола и небрежно взял стоящее на столе комнатное растение.

"Довольно!" Увидев, что листья хлорофитума превратились в завитки, похожие на плюшевые мишки, оттолкнул его руку.

Садовник И Хее поднял голову и безразлично произнес: «Говори».

Чжоу Вэнькай, живший напротив, несколько неловко потер нос, словно мысленно подготовился к разговору: «Сяо И, прежде всего, хочу заявить, что организация полностью вам доверяет, и я надеюсь, вы не будете слишком много об этом думать…»

И Хэе не выносил его уклончивой манеры говорить. Он и так был в плохом настроении, а теперь раздражение усилилось: «Можешь сразу перейти к сути. Я больше ничего слушать не могу».

Чжоу Вэнькай дважды кашлянул и сказал: «Когда вы впервые зашли на прямую трансляцию, вы с Цзянь Юньсянем наверняка видели овцу, верно?»

Услышав это имя, И Хэе невольно почувствовал, как в его сердце вспыхнуло волнение.

Но он сохранил самообладание, молчал и просто молча наблюдал за ним.

Чжоу Вэнькай: «Я попросил вас приехать сюда лично, потому что не хочу раздувать из этого большую проблему. Знаете, иногда общаться по телефону небезопасно».

Слова Чжоу Вэнькая подразумевали совершенно ясный смысл: И Хэе знал, что его телефон прослушивается.

В этот момент И Хэе был чрезвычайно благодарен за то, что за время, проведенное с Цзянь Юньсянем, его актерские навыки и скорость реакции значительно улучшились.

Он долго молча смотрел на Чжоу Вэнькая, прежде чем наконец подавить холод в своих глазах: «Ты должен знать, что я давно присматриваюсь к ОВЦАМ».

Услышав это и увидев выражение лица Чжоу Вэнькая, И Хэе понял, что на верном пути.

«Признаю, я солгал тебе, и я сказал Цзянь Юньсяню, чтобы он тебе ничего не говорил». И Хэе сорвал свернувшийся лист паучьего растения, поднял взгляд и уставился на него своими багровыми глазами. «Кажется, я уже не раз говорил тебе, что мне не нравится, когда другие прикасаются к моей добыче».

Чжоу Вэнькай несколько неловко сглотнул.

«Сяо И, я знаю, что ты амбициозен в своей карьере, но…» Чжоу Вэнькай на мгновение замялся, «но это официальное дело, а не личная вражда между вами. Нельзя действовать опрометчиво…»

И Хэе, заметив, как смягчился его тон, стал еще более властным…

«Если вы готовы сообщить мне и подтвердить, что мне не нужно ловить ОВЕЦ, я немедленно отступлю и не буду вмешиваться в ваши дела», — холодно сказал И Хэе. «Но если этого потребует миссия, пожалуйста, прекратите вмешиваться в мои решения. Я уже пытался закрывать глаза на ваши несанкционированные действия против моей добычи, поэтому, пожалуйста, не оспаривайте мои принципы».

Этот необоснованный, упреждающий удар явно оказался очень эффективным для Чжоу Вэнькая. В его глазах И Хэе по-прежнему оставался тем импульсивным и неразумным маленьким сорванцом, и это была всего лишь очередная из его бесчисленных ничем не примечательных истерик.

Мы ничего не могли сделать; его способности были поистине незаменимы, поэтому мы могли лишь уговаривать и обманывать его, чтобы он согласился.

«Если больше ничего не останется, я пойду». Терпение И Хэе снова иссякло. «В следующий раз не нужно будет заставлять меня ехать так далеко ради чего-то подобного. Нет ничего, чего я не мог бы сказать прямо по телефону».

Увидев, что И Хэе собирается уйти, Чжоу Вэнькай быстро протянул руку, чтобы остановить его: «Не спеши, не спеши, дело не только в этом!»

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141