Capítulo 138

Девушка с некоторым колебанием взглянула на мастера по проколам шин, но тот на мгновение замешкался, прежде чем выдавить из себя улыбку: «Ничего особенного. Может, я дам вам свой номер телефона? Просто позвоните мне, если вам понадобятся ещё гвозди».

И Хэе понимал, что не может заставить людей делать что-либо против их воли, и ему не нравилось сталкиваться с безразличием. Он не хотел продолжать разговор, поэтому снова сел на свой велосипед.

Перед уходом его девушка стояла там, глядя на И Хэе с каким-то проблеском в глазах. И Хэе обернулся и взглянул на нее. Спустя долгое время он наконец отпустил руль и помахал рукой, показывая свою визитку.

«Я раньше этого не говорил», — И Хэе махнул рукой и отправил электронную визитку механику и его девушке. «Я работаю в Управлении по ИИ и хорошо знаком с сотрудниками отдела безопасности. Можете связаться со мной, если вам что-нибудь понадобится».

Услышав это, выражение лица мастера по пирсингу изменилось, и И Хэе усмехнулась, понимая, чего она боится.

Он поднял подбородок и указал на пояс на ее талии, скрытый под капюшоном толстовки. В тот же миг, как он ее увидел, И Хея понял, что там скрывается: «Ношение оружия без разрешения не входит в мои полномочия».

Увидев удивленный и растерянный вид мастера по пирсингу, И Хэе ничего не сказала и уехала, не оглядываясь.

Воздушный автомобиль позади него, немного помедлив, прежде чем взлететь. И Хэе повернулся лицом к ветру, вспоминая сцену из прошлого, и нахмурился — он был немного зол. Наконец он нашел магазин, который ему нравился, но он закрылся.

Он вспомнил татуировку на затылке мастера по пирсингу, и интуиция подсказывала ему, что ее побег неразрывно связан с зоной Е.

Но Цзянь Юньсянь сказал ему перестать зацикливаться на области E, потому что истины, которую он искал, там не было.

—К кому же мне обратиться, если я захочу нарастить ногти в будущем?

Из-за этого инцидента И Хэе был настолько подавлен, что в тот вечер много ел. Он пошел в ресторан и съел всю еду в одиночку.

Он подумал, может, ему просто показалось, но все, казалось, спешили сегодня на ужин, словно куда-то торопились.

Подобные ситуации обычно случаются только во время групповых собраний после еды. И Хэе мельком взглянул на групповое уведомление, не увидел, что требуется собрание, наконец отложил палочки для еды и с некоторым сомнением наклонился вперед, спросив сидящего напротив Чжоу Вэнькая: «Старый Чжоу, куда вы так спешите?»

Чжоу Вэнькай доедал последнюю лапшу, когда поднял глаза и увидел внезапно появившееся лицо, которое так его напугало, что он чуть не подавился.

И Хэе протянул руку, подвинул стакан с водой к нему, наблюдал, как тот пьет, а затем посмотрел ему в глаза.

Чжоу Вэнькай сначала хотел отмахнуться от этого, но не ожидал, что даже после того, как он проглотил фразу, И Хэе все еще смотрел на него с ожиданием, поэтому он смог лишь дважды кашлянуть и сказать: «Нет, я пойду посмотрю игру позже».

И Хэе подозрительно прищурился. Чжоу Вэнькай больше всего боялся его такого взгляда, поэтому быстро вытер рот и убежал вместе с директором Чжаном из соседнего кабинета.

В мгновение ока почти все в ресторане разошлись. И Хэе небрежно встал, игнорируя взгляд директора Ли из окна, и быстро выскользнул из ресторана.

Группа шла очень быстро, окольным путем, словно намеренно пытаясь от него отделаться. Сильный характер И Хэе не выдержал такой провокации, поэтому он погнался за ними еще быстрее.

И Хэе внимательно следил за директором Ли, одновременно опасаясь, что кто-то окружит его и силой уведет, что сделало путешествие захватывающим.

Наконец, И Хэе последовал за ним в редко используемую, очень уединенную переговорную комнату в соседнем здании. Из-за необходимости соблюдать безопасную дистанцию, когда И Хэе прибыл, встреча уже началась.

Он бросил небольшого робота-наблюдателя, которого небрежно подобрал в аппаратной, в щель в двери. Быстро подключившись к сети, он увидел на экране изображения, снятые роботом в конференц-зале.

Слева на экране — фотография робота из района Е, сделанная И Хэе, а справа — LOPO Сун Чжоучжоу, дающая отчёт о дистанционной конференции. Две антенны на её голове чуть не опрокинули камеру, что выглядело довольно комично.

Однако от её слов И Хэе совсем не смогла рассмеяться:

«Мой муж обнаружил сигналы сети, указывающие на помехи со стороны постороннего лица, во время взлома чипа робота».

«Подтверждено, что IP-адрес этой модели находится в области A и очень похож на адрес ранее захваченной овцы».

«Иными словами, если подтвердится, что адрес тот же самый, то этот побег из тюрьмы сектора E неразрывно связан с SHEEP».

Примечание автора:

Мяу: Не называйте меня Мяу Босс, называйте меня Горшечный Босс.

Глава 147 (Номер 147)

И Хэе долгое время, прежде чем прийти в себя, смотрел на изображения, передаваемые маленьким роботом.

Внутри офиса участники встречи разразились предсказуемым шумом.

«Как и ожидалось, это снова он».

«А кто же это мог быть, как не он?»

«Эй, вы, овцы по фамилии, пожалуйста, пощадите нас! Когда же это наконец закончится?..»

Казалось, все смирились с тем, что во всех бедах виновата ОВЕЦА. Весь конференц-зал наполнился усталыми вздохами, но ни шока, ни удивления не было.

Но И Хэе чувствовала себя крайне некомфортно.

И Хэе не раз вспоминал одно за другим, испытывая сильное беспокойство: начиная с дела Фан Чуньяна, компания SHEEP оказалась в эпицентре событий, и по сей день не было ни одного прямого доказательства его невиновности.

Пока И Хэе об этом думал, его внезапно прошиб холодный пот. Он был уверен, что знает этого парня лучше, чем его коллеги. SHEEP никак не мог совершить эти поступки. У него не было ни оснований, ни оправданий для этого.

...Но где же доказательства?

Потому что он помог мне раскрыть дело? Потому что я думала, что знаю его характер? Или просто потому, что он мне нравился?

Как раз в тот момент, когда И Хэе почувствовал раздражение, дверь переговорной комнаты внезапно распахнулась со свистом. Внутри его раздраженные коллеги, которые уже собирались ругаться и объявить о завершении совещания, увидели И Хэе, сидящего на полу со скрещенными ногами и смотрящего на монитор.

Оба были встревожены. Коллега чуть не упал, потеряв равновесие. Выругавшись, он понял, кто сидит на полу, и тут же запаниковал.

Он обернулся и с недоумением взглянул на директора Ли. Старый руководитель был поражен, увидев И Хэе, сидящего на земле, и беспомощно вздохнул.

И Хэе понял их намек, нахмурился, хлопнул в ладоши и встал. Зная, что скрывать больше нечего, он просто высказал свое мнение: «Почему вы это от меня скрывали?»

Видя, что И Хэе не понимает, что проблема находится в зоне Е, директор Ли быстро сменил тему и уговаривал ребенка: «Как мы от тебя это скрываем? У нашей команды руководителей совещание, а ты что делаешь, работаешь на местах?»

Услышав это, И Хэе подумал, что все в порядке, и забыл, как группа людей пыталась избегать его в кафетерии. Естественно, ход мыслей директора Ли сбил его с толку.

Он на мгновение задумался, затем перестал обсуждать вопрос сокрытия и вместо этого спросил: «Какова ситуация сейчас? Есть ли доказательства того, что человека отпустили сотрудники SHEEP? А как насчет предыдущих случаев? Вы нашли какие-либо доказательства? Когда вы планируете пойти и арестовать их?»

Директор Ли был несколько ошеломлен шквалом вопросов. Как раз когда он собирался что-то сказать, он вдруг кое-что вспомнил, его выражение лица стало серьезным, и он изменил то, что не сказал: «Вам не нужно беспокоиться по этому поводу».

И Хэе долгое время пребывал в оцепенении, прежде чем его глаза расширились: «Что вы имеете в виду? Это я занимаюсь делом про овец!»

Доброта на лице директора Ли исчезла. В этот момент его лидерская аура рассеялась, и одного лишь бескомпромиссного взгляда было достаточно, чтобы И Хэе вспотел холодным потом.

«Вы должны понимать, что я имею в виду. При расследовании дел мы придерживаемся принципа самоотвода. Мне не нужно указывать на ваши отношения с ним перед таким количеством людей, не так ли?» Директор Ли, игнорируя всё более бледнеющее лицо И Хэе, холодно сказал: «Кроме того, у вас слишком нестабильный характер. Дела зоны А не в ваше дело. У меня есть свои планы по этой части расследования».

Эти несколько слов были словно брейк-данс на минном поле И Хеэ. Мальчик был так зол, что не мог говорить, а глаза его покраснели. Казалось, он не сможет отдышаться.

Но директор Ли больше не стал его терпеть. Он просто оттолкнул его от дверного проема, махнул рукой за спину и сказал группе людей, сбившихся в кучу за дверью и наблюдавших за суматохой: «Убирайтесь отсюда, заседание окончено!»

И Хэе был в ярости. Он сжал кулаки и отчаянно пытался отдышаться у двери. Его коллеги поняли, что он вот-вот взорвется, и все бросились от него бежать, словно от этого зависела их жизнь.

Чжоу Вэнькай оглянулся на стоявшего там И Хэе, затем повернулся к директору Ли: "...Вы делаете это специально?"

В этот момент директор Ли уже провел большую группу людей по коридору и больше не видел разъяренного молодого товарища позади себя. Испуганное выражение его лица мгновенно исчезло.

«Да, учитывая его характер, позволим мы это или нет, он определенно не сможет устоять перед соблазном провести собственное расследование», — медленно произнес директор Ли. «Мы можем спровоцировать его и заставить переключить внимание на что-то другое».

Весь отдел провел совещание за спиной И Хэе, не потому что боялись, что он затронет личные чувства SHEEP, а потому что опасались, что он будет упорно настаивать на расследовании в районе E. Слова директора Ли напрямую изменили ситуацию, позволив ему сосредоточить свои усилия на аресте SHEEP и столь же загадочном районе A.

«Но ведь ему не следует ехать и в Зону А, не так ли?» — спросил Чжоу Вэнькай.

«Раньше это было правдой, но сейчас все по-другому, Вэнь Кай, — сказал директор Ли. — Теперь правда о многих делах скрыта за этой стеной. Нам нужен тот, кто сможет найти прорыв, чтобы разрушить эту стену. Думаю, никто не подходит на эту роль лучше, чем он».

В этот момент И Хэе дрожал в коридоре — чёрт возьми, как он мог подумать, что поддастся своим чувствам к ОВЦЕ?!

И Хэе вспомнил несколько случаев, когда у него была возможность справиться с ним, но он всё же сдерживался и чувствовал себя немного виноватым — он не мог исключить возможность поддаться эмоциям, но даже в этом случае у него всё равно было больше шансов на победу, чем у всех охотников во всём бюро или даже во всех трёх районах.

Никто, кроме вас самих, не сможет арестовать ОВЕЦ никакими средствами и никакими возможностями!

Он был очень зол, но рядом не с кем было выплеснуть свою злость, поэтому ему пришлось подавить ярость.

—Этот злой старик, я только несколько дней назад начала менять свое мнение о нем, а теперь он находит новые способы меня раздражать.

Ощущение того, что ему некуда выплеснуть свой гнев, было крайне неприятным. И Хеэ подозревал, что из-за этого потеряет год или два своей жизни. Он действительно не хотел умереть молодым, поэтому, переполненный гневом, быстро отправился в тренировочный зал.

Сначала он пробежал два километра для разминки, затем выполнил три подхода упражнений на реакцию, и наконец отправился на стрельбище и выпустил сто патронов, выплеснув всю свою злость в виде кинетической энергии. После этого он принял душ и наконец почувствовал себя намного лучше.

Когда И Хэе вернулся в свою комнату, его гнев почти полностью рассеялся, осталась лишь усталость от тренировки.

Он лёг на кровать, его мысли бесцельно блуждали.

Первое, что пришло ему в голову, — это резкие слова, которые только что произнес директор Ли: этот парень сказал, что у него есть связь с SHEEP, и что ему не следует продолжать расследование, а поскольку он недостаточно стабилен, ему не разрешается вмешиваться в дела Зоны А.

Он был так зол, что сосредоточил всю свою энергию на вещах, связанных с овцами. Теперь, вспоминая об этом, он начинает замечать вторую часть предложения — «Зона А»?

И Хее вспомнил, что во время встречи было упомянуто, что IP-адрес этого джейлбрейка находится в Зоне А. Внезапно ему показалось, что он что-то понял…

Инцидент с Фан Чуньяном был спровоцирован действиями Зоны А. В последующих делах, от «Потерянного ягненка» до ISSAC и его козлов отпущения, организатор всех этих дел также указывал на Зону А.

Это не было чем-то новым, что он обнаружил сегодня; они с Пэй Сянцзинем раньше шутили на эту тему, договорившись пойти и снести ту стену.

И Хэе вспомнил, что этот парень в последнее время был занят этим делом, и его желание выйти из тупика было ничуть не меньше его собственного. Более того, у него было много информации и ресурсов, которые он не мог получить. Если бы они смогли сотрудничать, И Хэе мог бы только извлечь выгоду.

Что еще важнее, на работе ему ничем не могли помочь в данный момент, и он больше не мог пойти в Цзянь Юньсянь. Он был совершенно один и не мог сдвинуться с места.

Хотя упоминание Пэй Сянцзиня подсознательно вызывало у И Хэе некоторое чувство дискомфорта, особенно учитывая непредсказуемый и эксцентричный характер Пэй Сянцзиня, он не знал, какую реакцию вызовет его упоминание, но в данный момент И Хэе действительно не к кому было обратиться, кроме Пэй Сянцзиня.

Поэтому он, стиснув зубы, неохотно набрал номер Пэй Сянцзиня.

"Здравствуйте?" Голос на другом конце провода был безжизненным, без признаков усталости или эмоций, словно жизнь превратила его в машину для ответа на телефонные звонки.

«Алло? Капитан Пей?» Йи Хэй сказал: «Это Йи Хэй».

«Что случилось?» — спокойно спросил Пэй Сянцзинь.

«Э-э…» — И Хэе на мгновение замялся, — «Позвольте мне сразу прояснить: если вы не согласны с моей идеей, можете повесить трубку, но вы не имеете права на меня жаловаться…»

Терпение Пэй Сянцзиня было на пределе: "Что случилось?"

«Как я уже говорил...» — И Хэе глубоко вздохнул и наконец принял решение: «...Хочешь взглянуть на другую сторону стены?»

И Хее крепко сжала микрофон, необъяснимо занервничав.

Долгое время на другом конце провода было слышно только дыхание этого парня. И Хэе быстро потерял терпение и начал подозревать, что собеседник записывает его, чтобы провести расследование и собрать доказательства, а затем отвезти в суд по контролю за границами. Он уже собирался выругаться и сказать парню, чтобы тот уходил, если хочет, и не тратил время зря, когда первым заговорил Пэй Сянцзинь.

«Да», — сказал Пэй Сянцзинь.

Примечание автора:

Режиссер Ли: С таким ребенком, как ты, проще простого.

Глава 148 (Номер 148)

И Хе, вероятно, не ожидал, что тот согласится, не сказав ни слова. Теперь настала его очередь широко раскрытыми глазами смотреть на другой конец телефона, не зная, что сказать.

После недолгой паузы Пэй Сянцзинь заговорил: «Разговаривать по телефону неудобно, когда мы можем встретиться?»

Услышав это, И Хэе наконец понял, что нашел себе "партнера", и не смог сдержать улыбку: "Теперь".

Через двадцать минут И Хэе прибыл в известное кафе с роботами в Зоне Б — именно здесь он встретил Сяо Вана, «скаута талантов», который его открыл. Это было самое подходящее место в Зоне Б для обсуждения как официальных, так и личных вопросов.

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141