Capítulo 247

«Я принимаю решение». После непродолжительного колебания Лян Ши решил взяться за это задание.

В настоящее время она и Сюй Цинчжу обнаружили немало улик, самой важной из которых является организация «комнаты для гроба» для первоначального владельца и проживание в такой комнате почти семь лет.

Если нормальные люди не умрут, они сойдут с ума.

Что касается инцидента с Ян Цзяни, Лян Ши больше склоняется к мнению, что это сделал Цю Цзиминь.

Но Лян Ши чувствовал, что Цю Цзиминь сделала с первоначальным владельцем гораздо больше, чем просто это. Изначально она намеревалась свести его с ума, поэтому должны быть и другие доказательства, которые стоит откопать.

Однажды Лян Ши увидел во сне сцену, которая появилась лишь однажды.

Это сцена, где первоначальный владелец оказывается запертым в темной комнате и подвергается порке.

Этот инцидент, должно быть, был связан с Цю Цзиминем, но неизвестно, кому именно он его передал.

В любом случае, система заявляла, что она предназначена для сбора отвлекающих факторов, мешающих процессу роста, чтобы помочь первоначальному владельцу уменьшить чувство вины, но не указывала, сколько именно нужно собрать.

Теперь у Лян Ши есть как минимум один экземпляр, поэтому он может в любой момент приостановить выполнение этой задачи.

Лян Ши принял это задание практически без психологической нагрузки.

Система не знала о мыслях Лян Ши. В тот момент, когда Лян Ши принял решение, система замерла на две секунды, издав потрескивающий, пронзительный электрический звук, от которого у Лян Ши по спине пробежали мурашки.

— Вы не собираетесь починить эту систему? — спросил Лян Ши. — С такими деньгами починить систему — проще простого, не так ли?

Система: [У меня нет проблем!]

Лян Ши: «...»

У нее вот-вот должна была начать болеть голова от удара электрическим током.

После поддразнивания со стороны Лян Ши система продолжила предыдущую тему, сказав: «[Я уже напоминал вам, что некоторые вещи бесполезны, почему вы не всегда слушаете? Если носитель не прислушается к советам системы, вы обязательно понесете последствия. Критерии вынесения приговора Межзвездным судом в основном основаны на степени опасности психического состояния преступника. Эти два фактора дополняют друг друга, поэтому показания носителя могут использоваться только в качестве ориентира. Администрация сделает все возможное, чтобы помочь, но, возможно, не сможет помочь в полной мере.]»

Лян Ши: «...»

Вы только что сказали не это.

Однако эта система часто вводит ее в заблуждение перед тем, как дать задание, а затем ведет себя иначе после того, как она его принимает.

Лян Ши уже к этому привык.

Кроме того, она бы попробовала, даже если бы это не сработало.

«Полезно это или нет, узнаешь только после того, как сделаешь, верно?» — мягкий тон Лян Ши выдавал уверенность. — «Если же обдумать смысл чего-либо до того, как это сделать, то смысл теряется».

система:【……】

Блин!

Меня снова отчитали.

//

По сути, Лян Ши выполняла сразу три задачи, и она также знала, что уже накопила 96 очков удачи.

До ста лет всего один шаг.

В результате у нее вычли шесть очков удачи.

Лян Ши чувствовала, что система, возможно, пытается достичь какого-то баланса, и не хотела, чтобы она завершила задание слишком рано.

Более того, после предыдущей ошибки система постарается максимально удержать вычитаемое значение удачи в безопасном диапазоне.

Если бы в этой трансляции использовалась 80-ступенчатая система, она могла бы вычесть у неё более шести очков удачи.

В некотором смысле это неплохо.

В конце концов, Лян Ши действительно... нарушил правила.

Но она не стремилась таким образом завоевать доверие Сюй Цинчжу; она просто хотела выразить свои мысли.

Как человек, перебравший с алкоголем, мог так много помнить? Даже задания, связанные с поездкой, были выполнены с помощью Сюй Цинчжу.

Размышляя об этом таким образом, Лян Ши внезапно почувствовал себя счастливчиком, словно солёная рыба, попавшая ему в руки.

Задачи часто выполняются пассивно.

Она взглянула на свой счет; деньги из системы уже были зачислены на ее счет, и теперь у нее на руках было более двух миллионов юаней.

Если я немного подкоплю, то смогу внести первоначальный взнос.

В этой жизни есть надежда!

Погруженный в свои мысли, Лян Ши заснул и даже увидел во сне, как покупает дом.

Проснувшись утром, Лян Ши случайно нажала на бесшумную кнопку, и шторы автоматически открылись, впустив солнечный свет в комнату и согрев ее.

Затем она заметила пульт от электрических штор; прошлой ночью она торопилась заснуть и просто бросила его на кровать.

К счастью, шторы не распахнулись внезапно посреди ночи, пока она спала.

Это похоже на историю о привидениях.

Утром, умываясь, Лян Ши переосмыслила задание. Задание с трехдневным сроком было относительно простым, и она могла использовать его как повод отпраздновать свое вступление в группу.

Я просто не знаю, будет ли Сюй Цинчжу в последнее время работать сверхурочно.

Когда она вышла из ванной, Сюй Цинчжу уже была на кухне.

Стройная фигура была залита солнечным светом, что придавало помещению, ставшему гораздо меньше, уют, особую теплоту.

Лян Ши прислонился к двери и лениво улыбнулся: «Доброе утро, учитель Сюй».

«Доброе утро». Сюй Цинчжу достал жареные яйца, затем повернулся к Лян Ши: «Хотите?»

Лян Ши внимательно присмотрелся и увидел, что одна сторона покрыта пастой.

Она беспомощно улыбнулась: «Я это съем».

Сюй Цинчжу покачала головой: «Забудьте об этом, я пожарю это снова».

Она уже собиралась выбросить его в мусорное ведро, когда Лян Ши схватил её за запястье. «Всё в порядке, я просто уберу чёрную часть».

Видя, что Сюй Цинчжу все еще колеблется, Лян Ши уже отщипнул немного рукой и положил ему в рот, преувеличенно хваля: «Кулинарные навыки учителя Сюй улучшились».

Сюй Цинчжу искоса взглянула на нее и сказала: «Ты сделай это, а я пойду умыюсь».

Лян Ши улыбнулась и ущипнула ее за самый белый и нежный участок кожи, чтобы накормить. «Правда, попробуй сама, она идеально прожарена».

Сюй Цинчжу: «…»

Во время еды она немного рассердилась, поэтому сделала слишком большой укус и даже откусила кусочек пальца Лян Ши.

Руки Лян Ши были белыми, свежевымытыми и источали освежающий аромат розы — запах только что купленного ею жидкого мыла, стоявшего на раковине.

Сюй Цинчжу воспользовалась случаем и сильно укусила себя за палец.

Влажный язык скользнул по кончикам ее пальцев, а теплые губы обхватили пальцы.

Лян Ши был ошеломлен.

Сюй Цинчжу быстро эвакуировался.

На пальце Лян Ши был едва заметный след от зубов. Мгновение спустя она с улыбкой поддразнила Сюй Цинчжу: «Учитель Сюй, ты так проголодался сегодня утром?»

Сюй Цинчжу поднял бровь: «Я хочу есть мясо».

Лян Ши: "Но человеческое мясо есть нельзя."

Сюй Цинчжу повернулась и вышла из кухни, в ее холодном голосе звучала вялость только что проснувшейся женщины: «Я настаиваю на том, чтобы поесть».

Лян Ши: «...»

Только когда дверь ванной закрылась, Лян Ши пришёл в себя.

Она взглянула на следы зубов на пальцах, беспомощно покачала головой и взяла с прилавка салфетку, чтобы вытереть блестящие пятна от воды.

Войдя в ванную, Сюй Цинчжу прислонилась к двери и легонько ударилась о нее головой.

Чем вы только что занимались?

Но прохлада все еще оставалась на языке, и ощущение прикосновения зубов к кончикам пальцев было особенно отчетливым. Ее пальцы медленно опустились на губы, и, слегка сжав их, ее бледные губы постепенно обрели свой цвет.

Сюй Цинчжу стояла перед раковиной и посмотрела в зеркало, обнаружив, что ее мочки ушей покраснели.

Она наклонилась и плеснула себе на лицо горстью воды. Ощущение капель воды на губах заставило ее подсознательно облизать их. Затем она попыталась слегка укусить себя за палец.

...

Что ты делаешь?

Сюй Цинчжу похлопала себя по лбу, и капли воды брызнули на зеркало.

Я больше не смела об этом думать.

//

У Лян Ши остались очень хорошие впечатления от пребывания в этом поселке в течение двух дней.

Она выбрала время, когда Чжао Сюнин, скорее всего, был свободен, и начала интересоваться возможностью покупки дома.

Чжао Сюнин очень искренне ответил: «Я не знаю, их покупала экономка».

Лян Ши: «...»

Ну и что, если у вас есть дворецкий!

Без домработницы Лян Ши могла искать жилье только в интернете. Здесь было несколько объявлений о продаже подержанных домов, но за все требовалась единовременная оплата, а денег ей все еще не хватало.

Моя мечта о покупке дома, которая еще недавно сбылась, рухнула.

За два дня до того, как присоединиться к команде, она встретилась с Лян Синьчжоу.

Изначально она планировала встретиться на улице, но Лян Синьчжоу не хотел выходить, поэтому он прислал ей адрес и велел прийти прямо туда.

После того как Лян Синьчжоу и Юй Вань переехали из старого дома, они поселились в элитном районе у реки. Перед визитом к ним Лян Ши сначала сходил в торговый центр за продуктами для здоровья для Юй Вань, а затем в супермаркет за свежими фруктами, чтобы хотя бы создать видимость визита.

Элитные жилые комплексы предлагают хорошую приватность, но процедура въезда довольно сложная. Лян Ши некоторое время колебалась у входа, прежде чем Юй Вань вышла поприветствовать её.

После нескольких дней разлуки Ю Вань выглядела немного полнее, чем раньше, с румяным цветом лица, и ее внешний вид заметно улучшился по сравнению с тем, как она выглядела в старом доме.

Лян Ши расспросил её о последних событиях в их отношениях с Лян Синьчжоу, и Юй Вань ответила им по очереди.

Ю Вань была немногословна. Приведя Лян Ши домой, она попросила няню налить ей стакан воды, после чего они обменялись несколькими любезностями.

Разговор стал немного неловким, поэтому Лян Ши спросил: «Где мой старший брат? Он куда-то ушел?»

«Мы проводим видеоконференцию наверху», — сказала Ю Ван.

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290 Capítulo 291 Capítulo 292 Capítulo 293 Capítulo 294 Capítulo 295 Capítulo 296 Capítulo 297 Capítulo 298 Capítulo 299 Capítulo 300 Capítulo 301 Capítulo 302 Capítulo 303 Capítulo 304 Capítulo 305 Capítulo 306 Capítulo 307 Capítulo 308 Capítulo 309 Capítulo 310 Capítulo 311 Capítulo 312 Capítulo 313 Capítulo 314 Capítulo 315 Capítulo 316 Capítulo 317 Capítulo 318 Capítulo 319 Capítulo 320 Capítulo 321 Capítulo 322 Capítulo 323 Capítulo 324 Capítulo 325 Capítulo 326 Capítulo 327 Capítulo 328 Capítulo 329 Capítulo 330 Capítulo 331 Capítulo 332 Capítulo 333 Capítulo 334 Capítulo 335 Capítulo 336 Capítulo 337 Capítulo 338 Capítulo 339 Capítulo 340 Capítulo 341 Capítulo 342 Capítulo 343 Capítulo 344 Capítulo 345 Capítulo 346 Capítulo 347 Capítulo 348 Capítulo 349 Capítulo 350 Capítulo 351 Capítulo 352 Capítulo 353 Capítulo 354 Capítulo 355 Capítulo 356 Capítulo 357 Capítulo 358 Capítulo 359 Capítulo 360 Capítulo 361 Capítulo 362 Capítulo 363 Capítulo 364 Capítulo 365 Capítulo 366 Capítulo 367 Capítulo 368 Capítulo 369 Capítulo 370 Capítulo 371 Capítulo 372 Capítulo 373 Capítulo 374 Capítulo 375 Capítulo 376 Capítulo 377 Capítulo 378 Capítulo 379 Capítulo 380 Capítulo 381 Capítulo 382 Capítulo 383 Capítulo 384 Capítulo 385 Capítulo 386 Capítulo 387 Capítulo 388 Capítulo 389 Capítulo 390 Capítulo 391 Capítulo 392 Capítulo 393 Capítulo 394 Capítulo 395 Capítulo 396 Capítulo 397 Capítulo 398 Capítulo 399 Capítulo 400 Capítulo 401 Capítulo 402 Capítulo 403 Capítulo 404 Capítulo 405 Capítulo 406 Capítulo 407 Capítulo 408 Capítulo 409 Capítulo 410 Capítulo 411 Capítulo 412 Capítulo 413 Capítulo 414 Capítulo 415 Capítulo 416 Capítulo 417 Capítulo 418 Capítulo 419 Capítulo 420 Capítulo 421 Capítulo 422 Capítulo 423 Capítulo 424 Capítulo 425 Capítulo 426 Capítulo 427 Capítulo 428 Capítulo 429 Capítulo 430 Capítulo 431 Capítulo 432 Capítulo 433 Capítulo 434 Capítulo 435 Capítulo 436 Capítulo 437 Capítulo 438 Capítulo 439 Capítulo 440 Capítulo 441 Capítulo 442 Capítulo 443 Capítulo 444 Capítulo 445 Capítulo 446 Capítulo 447 Capítulo 448 Capítulo 449 Capítulo 450 Capítulo 451 Capítulo 452 Capítulo 453 Capítulo 454 Capítulo 455 Capítulo 456 Capítulo 457 Capítulo 458 Capítulo 459 Capítulo 460 Capítulo 461 Capítulo 462 Capítulo 463 Capítulo 464 Capítulo 465 Capítulo 466 Capítulo 467 Capítulo 468 Capítulo 469 Capítulo 470 Capítulo 471 Capítulo 472 Capítulo 473 Capítulo 474 Capítulo 475 Capítulo 476 Capítulo 477 Capítulo 478 Capítulo 479 Capítulo 480 Capítulo 481 Capítulo 482 Capítulo 483 Capítulo 484 Capítulo 485 Capítulo 486 Capítulo 487 Capítulo 488 Capítulo 489 Capítulo 490 Capítulo 491 Capítulo 492 Capítulo 493 Capítulo 494 Capítulo 495 Capítulo 496 Capítulo 497 Capítulo 498 Capítulo 499 Capítulo 500 Capítulo 501 Capítulo 502 Capítulo 503 Capítulo 504 Capítulo 505 Capítulo 506 Capítulo 507 Capítulo 508 Capítulo 509 Capítulo 510 Capítulo 511 Capítulo 512 Capítulo 513 Capítulo 514 Capítulo 515 Capítulo 516 Capítulo 517 Capítulo 518 Capítulo 519 Capítulo 520 Capítulo 521 Capítulo 522 Capítulo 523 Capítulo 524 Capítulo 525 Capítulo 526 Capítulo 527 Capítulo 528 Capítulo 529 Capítulo 530 Capítulo 531 Capítulo 532 Capítulo 533 Capítulo 534 Capítulo 535 Capítulo 536 Capítulo 537 Capítulo 538 Capítulo 539 Capítulo 540 Capítulo 541 Capítulo 542 Capítulo 543 Capítulo 544 Capítulo 545 Capítulo 546 Capítulo 547 Capítulo 548 Capítulo 549 Capítulo 550 Capítulo 551 Capítulo 552 Capítulo 553 Capítulo 554 Capítulo 555 Capítulo 556 Capítulo 557 Capítulo 558 Capítulo 559 Capítulo 560 Capítulo 561 Capítulo 562 Capítulo 563 Capítulo 564 Capítulo 565 Capítulo 566 Capítulo 567 Capítulo 568 Capítulo 569 Capítulo 570 Capítulo 571 Capítulo 572 Capítulo 573 Capítulo 574 Capítulo 575 Capítulo 576 Capítulo 577 Capítulo 578 Capítulo 579 Capítulo 580 Capítulo 581 Capítulo 582 Capítulo 583 Capítulo 584 Capítulo 585 Capítulo 586 Capítulo 587 Capítulo 588 Capítulo 589 Capítulo 590 Capítulo 591 Capítulo 592 Capítulo 593 Capítulo 594 Capítulo 595 Capítulo 596 Capítulo 597 Capítulo 598 Capítulo 599 Capítulo 600 Capítulo 601 Capítulo 602 Capítulo 603 Capítulo 604 Capítulo 605 Capítulo 606 Capítulo 607 Capítulo 608 Capítulo 609 Capítulo 610 Capítulo 611 Capítulo 612 Capítulo 613 Capítulo 614 Capítulo 615 Capítulo 616 Capítulo 617 Capítulo 618 Capítulo 619 Capítulo 620 Capítulo 621 Capítulo 622 Capítulo 623 Capítulo 624 Capítulo 625 Capítulo 626 Capítulo 627 Capítulo 628 Capítulo 629 Capítulo 630 Capítulo 631 Capítulo 632 Capítulo 633 Capítulo 634 Capítulo 635 Capítulo 636 Capítulo 637 Capítulo 638 Capítulo 639 Capítulo 640 Capítulo 641 Capítulo 642 Capítulo 643