Capítulo 314

«Линь Луоси удалила Салли из группового чата».

Сюй Цинчжу просматривала документы, общаясь с ними в групповом чате, но в основном именно Салли создавала нужное настроение.

У Салли очень добродушный характер, и она никогда не злится, как бы вы ни шутили с ней.

Еще со студенческих лет все любили с ней шутить.

После того как Лян Ши вошёл, он лишь обменялся несколькими словами с Салли. После ещё нескольких разговоров они договорились выпить вместе.

Сюй Цинчжу не могла сдержать смех, представляя, как пьяно она выглядит. Каждый раз, когда она выпивала, она была уверена, что сможет выпить три бутылки, но теряла сознание после всего трёх стаканов.

В чате Сюй Цинчжу отправил Лян Ши сообщение: «Так что ты опубликовал в Вэйбо?»

Скриншот, демонстрирующий хорошее поведение Лян Ши: [Только одно фото, в деловых целях.]

Сюй Цинчжу: [А потом некоторые фанаты начали просить поцелуи, объятия и поднять их повыше?]

Лян Ши: [...]

Сюй Цинчжу: [Я и не знала, что учитель Лян так популярен.]

Лян Ши: [...]

Сюй Цинчжу: [Этот веер хотел потанцевать у тебя на ключице! Я даже хотел страстно поцеловать тебя в живот!]

Лян Ши: [...]

Она отправила эмодзи экстренной остановки: «У меня сейчас нет пресса, но скоро он появится. [Эмодзи без лица]»

Сюй Цинчжу: [У учительницы Лян нет пресса, но есть ключицы! Преимущества, которые знаменитости-женщины дарят своим поклонникам, поистине невероятны.]

Лян Ши: [...]

Она опасалась, что если эта тема будет развиваться дальше, то ситуация может выйти из-под контроля.

Тогда я сменил тему и спросил: «Почему вы не поинтересовались, как у меня дела в семье Лян?»

Сюй Цинчжу несколько секунд молча смотрел на экран, а затем невольно нажал на кнопку телефона и сказал: «Что поделаешь? Ни ты, ни твой старший брат, ни твой младший брат — никто из них не сравнится с ними».

Лян Ши: «...»

«Вам пришлось сидеть в машине и пытаться успокоить ребенка, значит, у вас ничего не получилось». Тон Сюй Цинчжу был несколько безразличным, чем-то похожим на тон Сюй Цинъя. Она сделала паузу на середине предложения: «Угадаю, они просто вытащили свой козырь и сказали, что уезжают, верно? И вы трое оказались бессильны?»

Лян Ши: «...»

Ей почти хотелось назвать Сюй Цинчжу гениальным стратегом.

С вопросительным видом Лян Ши спросил: «Президент Сюй, что нам теперь делать?»

Когда дело касалось зеленого чая, Лян Ши изначально находился в невыгодном положении.

Поначалу она не могла разглядеть уловки, которые использовал зеленый чай, и теперь не знает, как с этим справиться.

Он мог бы соперничать с ней в актёрском мастерстве, но Цю Цзиминь, конечно, в это не поверил бы.

Более того, Лян Ши не хотел разыгрывать спектакль перед Цю Цзиминем и напрасно растрачивать на него свои чувства.

Ей нужен простой, прямой и эффективный метод.

Сюй Цинчжу постучала по экрану: [Подождите, я попрошу Линь Луоси позвать вас; она — первоклассная исполнительница.]

Лян Ши: [...]

Неудивительно, что Сюй Цинчжу так много знает; оказывается, вокруг нее полно экспертов.

Через несколько секунд Сюй Цинчжу отправил Лян Ши голосовое сообщение: «Не ходи туда на чай, отпусти своего старшего брата. Если она хочет изобразить из себя жертву и вызвать сочувствие, используй ту же тактику, что и в интернете. Пусть твой старший брат скажет, что семья Лян пережила много трудностей за эти годы, как много все работали, и просто так, и изобразит из себя жертву. Если она захочет уйти, пусть твой старший брат скажет что-нибудь вежливое. В конце концов, мы все еще семья, и мы не отдалимся друг от друга из-за расстояния. Но сейчас мы ничего не можем сделать. Ванван всю ночь плакала, потому что потеряла свою книжку с картинками и чуть не попала в больницу. Линдана тоже оскорбили в больнице».

Сюй Цинчжу отправил два голосовых сообщения, каждое длительностью в шестьдесят секунд.

Он страстно дал Лян Ши несколько советов, и, выслушав его, Лян Ши сформулировал лишь одну мысль: имея дело с тем, кто пытается изображать из себя жертву, нужно вести себя еще более несчастным, чем он сам.

Если кто-то вас дразнит, вы должны дразнить его в ответ.

Конечно, это при условии, что решение за вас примет кто-то другой.

Сюй Цинчжу также включил в книгу эксклюзивное руководство Линь Луоси: если никто не заступится за вас, и вы столкнетесь с коварной, манипулятивной женщиной, просто подойдите и дайте ей пощечину.

Первоначальные слова Линь Луоси были: «Ударь её по рту, пока она не испортится. Раз уж у меня и так уже плохая репутация, почему бы сначала не повеселиться самому?»

Услышав это, Лян Ши с трудом смог смотреть Линь Луоси в глаза.

Но следует отметить, что этот метод очень эффективен.

Как раз когда она собиралась дать совет своему старшему брату, она заметила, что он несёт чемодан Лян Синьран, а Лян Синьран следует за ним из старого дома.

Позади него Лян Синьран была на грани слез, а Лян Синьчжоу шел впереди с бесстрастным выражением лица.

Лян Ши тут же вышел из машины и крикнул: «Брат, куда ты едешь?»

Лян Синьчжоу поджал губы и холодно сказал: «Прогоните Синьран».

Глава 116

Взгляд Лян Ши скользнул по Лян Синьраню, а затем по Лян Синьчжоу.

Лян Синьран вытерла слезы тыльной стороной ладони, глаза ее покраснели, и она сказала: «Я поняла, насколько я здесь не на своем месте, только когда приехала сюда. Я не могу вписаться в эту семью, но ты другая. Ты выросла здесь, и твои братья очень тебя любят. Даже Ванван и Линдан тебя любят больше. Я упустила их, и после приезда сюда совершила много ошибок. Мне очень жаль. Я уезжаю, но вы все еще можете быть семьей с ними. Вы все должны хорошо заботиться о себе».

Её тон был искренним, а взгляд, устремлённый на Лян Ши, — обиженным и растерянным. Лицо её было бледным, как бумага, а губы — бледными.

Они выглядели слабыми и беспомощными.

Лян Синьран говорила очень тихо, словно ее мог унести порыв ветра.

Её слова очень смутили Лян Ши.

Главное, что истинная личность Лян Синьран скрыта. Когда она сказала это Лян Ши, она подразумевала: «Хотя ты отнял у меня родителей, братьев и сестер и ту любовь, которая должна была быть моей, я готова отдать их тебе, потому что я не росла рядом с ними, и они меня не любят».

Лян Ши явно не сделал ничего плохого, но теперь он оказался между двух огней, не угодив ни одной из сторон.

Любой, кто увидит такое бледное лицо, потеряет дар речи. Если бы это был кто-то такой добросердечный, как Лян Синьхэ, его бы, возможно, даже попытались уговорить остаться.

Лян Ши тоже была доброй, но она знала, что доброту следует проявлять к хорошим людям.

Проявляя доброту ко всем, вы становитесь святым.

Она была ниже ростом, чем Лян Ши, и тот всегда смотрел на неё свысока. Спустя мгновение Лян Ши холодно сказал: «О, тогда счастливого пути».

Лян Синьрань: «...»

В ее глазах мелькнуло удивление, но она быстро пришла в себя.

Лян Ши проигнорировал его и вместо этого сказал Лян Синьчжоу: «Брат, ты много работал. Я позабочусь о Линдане».

Лян Синьчжоу кивнул ей: «Да, не переутомляйся».

Лян Ши кивнул и улыбнулся: «Понимаю».

Они общались настолько гармонично, что Лян Синьран осталась стоять там, совершенно не обращая на себя внимания.

Лян Синьран посмотрела на них двоих, так сильно сжав зубы, что едва могла говорить, но ни слова не произнесла.

Она всё ещё была в таком слабом состоянии. Когда Лян Синьчжоу сделал ещё один шаг, чтобы уйти, Лян Синьран прошла мимо Лян Ши. В этот момент подул порыв ветра, она потеряла равновесие и упала прямо на Лян Ши.

Лян Ши инстинктивно протянул руку, чтобы помочь, но быстро пришел в себя и в мгновение ока отдернул руку, также стремительно отскочив в сторону, чтобы убежать от нее.

Лян Синьран потеряла равновесие, ее тело стало неустойчивым. Она яростно топала ногами по земле. Она уже совсем потеряла равновесие и хотела упасть в объятия Лян Ши, но тот увернулся. Она могла сохранять равновесие только таким образом, словно танцевала.

Лян Синьран с большим трудом удавалось стоять неподвижно.

Лян Ши скрестил руки на груди, демонстрируя полное безразличие к ситуации.

Лян Синьчжоу уже подошёл к машине. Он обернулся и увидел, что Лян Синьран всё ещё стоит там. Он нахмурился и холодным голосом спросил: «Есть ещё что-нибудь?»

«Вот и всё», — сказала Лян Синьран, всхлипывая и выглядя крайне огорченной. Слезы текли по её лицу потоком, но она упорно вытирала их тыльной стороной ладони, словно маленький белый цветок, неустойчиво покачивающийся на холодном ветру.

Лян Ши боялся, что она снова создаст проблемы, поэтому держался от нее на расстоянии.

Лян Синьран улыбнулась ей: «Тебе повезло больше, чем мне. У тебя есть любящие родители, любящие братья и уважающая тебя сестра. Честно говоря, я тебе завидую, но знаю, что не заслуживаю этого. Жизнь – это улица с односторонним движением. Моя жизнь изменилась более двадцати лет назад, и мне не на что жаловаться. Я просто надеюсь, что ты сможешь хорошо позаботиться о них вместо меня. Спасибо».

Лян Ши: «...?»

Можно подумать, что она играет в мелодраме.

Честно говоря, Лян Синьран могла бы прославиться, даже если бы стала сценаристом, не так ли?

Её умение сочинять тексты песен поистине впечатляет.

Лян Ши, слушая её слова, стоял, погруженный в размышления.

Но он на самом деле не прислушался к тому, что она говорила.

Открытая похвала, но скрытая критика.

Лян Ши уже много раз слышал подобные вещи в индустрии развлечений.

На первый взгляд, они кажутся тебе хорошими сёстрами и радуются твоим успехам и достижениям. Но на самом деле они имеют в виду, что тебе, деревенской простачке, невероятно повезло, раз ты превратилась в феникса. Но и что с того? Вот и всё, что они говорят.

Лян Ши был практически невосприимчив к подобным замечаниям.

Она никому ничего плохого не сделала, поэтому ей всё равно, что говорят другие.

Лян Синьран устроила грандиозное представление, но никто этого не оценил, получив в ответ лишь пренебрежительный вопрос от Лян Ши: «Не хочешь ли уйти?»

Лян Синьран вздрогнула, словно испуганный кролик: «Как такое могло случиться? Я уходила, потому что…»

Она помолчала, а затем пробормотала достаточно громко, чтобы все услышали: «Я просто не знаю, куда идти. У меня больше нет дома».

В этот момент Лян Синьчжоу вернулась, оставив свой багаж. Услышав её слова, он слегка замер, в его глазах отразились сложные эмоции.

Лян Ши мысленно цокнул языком, но холодно произнес: «Разве это не ваш дом? Почему бы вам не остаться здесь?»

«Нет, я не могу», — сказала Лян Синьран. «Мои братья и сестры меня не любят, поэтому я не могу здесь оставаться».

Услышав это, выражение лица Лян Синьчжоу стало еще более сложным.

Я просто констатирую факт: поскольку я вырос в неблагополучном месте, в маленькой горной долине, моя семья меня не любит, значит, это их проблема, и это меня не касается.

Лян Синьчжоу внезапно заговорил: «Лян Синьран, если хочешь нравиться окружающим, сначала нужно показать свои личные достоинства, а не изображать из себя жертву. В деревне Таочжи у тебя были не очень хорошие материальные условия, но ты явно сам создал себе хорошие условия. Хотя я не знаю, сколько ты за это заплатил, твоя годовая зарплата уже эквивалентна зарплате сотрудника среднего звена в Дунхэне, даже если они выпускники университетов 985 и 211».

Слова Лян Синьчжоу были предельно прямолинейны, и одного его высокого роста было достаточно, чтобы внушить людям чувство угнетения.

«Если вы чувствуете, что семья Лян дает вам недостаточно, можете попросить еще раз», — сказал Лян Синьчжоу. «Я не понимаю, как сильно вам не хватает семьи. Ваш дом здесь, и вы можете вернуться в любое время, но вам не нужно ожидать так многого. Мы все люди, которые создали свои семьи и построили карьеру. Честно говоря, у меня даже нет сил уделять внимание Лян Ши, но вы хотите, чтобы все вращались вокруг вас».

Лян Синьчжоу поправил очки, открыв взгляду проницательные и острые глаза, скрытые под ними. Его слова были подобны ножу, точно поражающему слабое место Лян Синьран.

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290 Capítulo 291 Capítulo 292 Capítulo 293 Capítulo 294 Capítulo 295 Capítulo 296 Capítulo 297 Capítulo 298 Capítulo 299 Capítulo 300 Capítulo 301 Capítulo 302 Capítulo 303 Capítulo 304 Capítulo 305 Capítulo 306 Capítulo 307 Capítulo 308 Capítulo 309 Capítulo 310 Capítulo 311 Capítulo 312 Capítulo 313 Capítulo 314 Capítulo 315 Capítulo 316 Capítulo 317 Capítulo 318 Capítulo 319 Capítulo 320 Capítulo 321 Capítulo 322 Capítulo 323 Capítulo 324 Capítulo 325 Capítulo 326 Capítulo 327 Capítulo 328 Capítulo 329 Capítulo 330 Capítulo 331 Capítulo 332 Capítulo 333 Capítulo 334 Capítulo 335 Capítulo 336 Capítulo 337 Capítulo 338 Capítulo 339 Capítulo 340 Capítulo 341 Capítulo 342 Capítulo 343 Capítulo 344 Capítulo 345 Capítulo 346 Capítulo 347 Capítulo 348 Capítulo 349 Capítulo 350 Capítulo 351 Capítulo 352 Capítulo 353 Capítulo 354 Capítulo 355 Capítulo 356 Capítulo 357 Capítulo 358 Capítulo 359 Capítulo 360 Capítulo 361 Capítulo 362 Capítulo 363 Capítulo 364 Capítulo 365 Capítulo 366 Capítulo 367 Capítulo 368 Capítulo 369 Capítulo 370 Capítulo 371 Capítulo 372 Capítulo 373 Capítulo 374 Capítulo 375 Capítulo 376 Capítulo 377 Capítulo 378 Capítulo 379 Capítulo 380 Capítulo 381 Capítulo 382 Capítulo 383 Capítulo 384 Capítulo 385 Capítulo 386 Capítulo 387 Capítulo 388 Capítulo 389 Capítulo 390 Capítulo 391 Capítulo 392 Capítulo 393 Capítulo 394 Capítulo 395 Capítulo 396 Capítulo 397 Capítulo 398 Capítulo 399 Capítulo 400 Capítulo 401 Capítulo 402 Capítulo 403 Capítulo 404 Capítulo 405 Capítulo 406 Capítulo 407 Capítulo 408 Capítulo 409 Capítulo 410 Capítulo 411 Capítulo 412 Capítulo 413 Capítulo 414 Capítulo 415 Capítulo 416 Capítulo 417 Capítulo 418 Capítulo 419 Capítulo 420 Capítulo 421 Capítulo 422 Capítulo 423 Capítulo 424 Capítulo 425 Capítulo 426 Capítulo 427 Capítulo 428 Capítulo 429 Capítulo 430 Capítulo 431 Capítulo 432 Capítulo 433 Capítulo 434 Capítulo 435 Capítulo 436 Capítulo 437 Capítulo 438 Capítulo 439 Capítulo 440 Capítulo 441 Capítulo 442 Capítulo 443 Capítulo 444 Capítulo 445 Capítulo 446 Capítulo 447 Capítulo 448 Capítulo 449 Capítulo 450 Capítulo 451 Capítulo 452 Capítulo 453 Capítulo 454 Capítulo 455 Capítulo 456 Capítulo 457 Capítulo 458 Capítulo 459 Capítulo 460 Capítulo 461 Capítulo 462 Capítulo 463 Capítulo 464 Capítulo 465 Capítulo 466 Capítulo 467 Capítulo 468 Capítulo 469 Capítulo 470 Capítulo 471 Capítulo 472 Capítulo 473 Capítulo 474 Capítulo 475 Capítulo 476 Capítulo 477 Capítulo 478 Capítulo 479 Capítulo 480 Capítulo 481 Capítulo 482 Capítulo 483 Capítulo 484 Capítulo 485 Capítulo 486 Capítulo 487 Capítulo 488 Capítulo 489 Capítulo 490 Capítulo 491 Capítulo 492 Capítulo 493 Capítulo 494 Capítulo 495 Capítulo 496 Capítulo 497 Capítulo 498 Capítulo 499 Capítulo 500 Capítulo 501 Capítulo 502 Capítulo 503 Capítulo 504 Capítulo 505 Capítulo 506 Capítulo 507 Capítulo 508 Capítulo 509 Capítulo 510 Capítulo 511 Capítulo 512 Capítulo 513 Capítulo 514 Capítulo 515 Capítulo 516 Capítulo 517 Capítulo 518 Capítulo 519 Capítulo 520 Capítulo 521 Capítulo 522 Capítulo 523 Capítulo 524 Capítulo 525 Capítulo 526 Capítulo 527 Capítulo 528 Capítulo 529 Capítulo 530 Capítulo 531 Capítulo 532 Capítulo 533 Capítulo 534 Capítulo 535 Capítulo 536 Capítulo 537 Capítulo 538 Capítulo 539 Capítulo 540 Capítulo 541 Capítulo 542 Capítulo 543 Capítulo 544 Capítulo 545 Capítulo 546 Capítulo 547 Capítulo 548 Capítulo 549 Capítulo 550 Capítulo 551 Capítulo 552 Capítulo 553 Capítulo 554 Capítulo 555 Capítulo 556 Capítulo 557 Capítulo 558 Capítulo 559 Capítulo 560 Capítulo 561 Capítulo 562 Capítulo 563 Capítulo 564 Capítulo 565 Capítulo 566 Capítulo 567 Capítulo 568 Capítulo 569 Capítulo 570 Capítulo 571 Capítulo 572 Capítulo 573 Capítulo 574 Capítulo 575 Capítulo 576 Capítulo 577 Capítulo 578 Capítulo 579 Capítulo 580 Capítulo 581 Capítulo 582 Capítulo 583 Capítulo 584 Capítulo 585 Capítulo 586 Capítulo 587 Capítulo 588 Capítulo 589 Capítulo 590 Capítulo 591 Capítulo 592 Capítulo 593 Capítulo 594 Capítulo 595 Capítulo 596 Capítulo 597 Capítulo 598 Capítulo 599 Capítulo 600 Capítulo 601 Capítulo 602 Capítulo 603 Capítulo 604 Capítulo 605 Capítulo 606 Capítulo 607 Capítulo 608 Capítulo 609 Capítulo 610 Capítulo 611 Capítulo 612 Capítulo 613 Capítulo 614 Capítulo 615 Capítulo 616 Capítulo 617 Capítulo 618 Capítulo 619 Capítulo 620 Capítulo 621 Capítulo 622 Capítulo 623 Capítulo 624 Capítulo 625 Capítulo 626 Capítulo 627 Capítulo 628 Capítulo 629 Capítulo 630 Capítulo 631 Capítulo 632 Capítulo 633 Capítulo 634 Capítulo 635 Capítulo 636 Capítulo 637 Capítulo 638 Capítulo 639 Capítulo 640 Capítulo 641 Capítulo 642 Capítulo 643